Forniture - 397188-2022

22/07/2022    S140

Germania-Ravensburg: Gas naturale

2022/S 140-397188

Bando di gara

Forniture

Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE

Sezione I: Amministrazione aggiudicatrice

I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Landkreis Ravensburg sowie alle in der Leistungsbeschreibung genannten Kommunen
Indirizzo postale: Friedenstraße 6
Città: Ravensburg
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88212
Paese: Germania
Persona di contatto: Zentrale Vergabestelle
E-mail: zv@rv.de
Tel.: +49 751-852500
Fax: +49 751-85772505
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Aichstetten
Città: Aichstetten
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88317
Paese: Germania
E-mail: hubert.erath@aichstetten.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Aitrach
Città: Aitrach
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88319
Paese: Germania
E-mail: thomas.kellenberger@aitrach.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Altshausen
Città: Altshausen
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88361
Paese: Germania
E-mail: bauser@altshausen.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeindeverwaltungsverband Altshausen
Città: Altshausen
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88361
Paese: Germania
E-mail: bauser@altshausen.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Argenbühl
Città: Argenbühl
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88260
Paese: Germania
E-mail: r.sauter@argenbuehl.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Stadt Bad Wurzach
Città: Bad Wurzach
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88410
Paese: Germania
E-mail: alexandra.scherer@bad-wurzach.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Baienfurt
Città: Baienfurt
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88255
Paese: Germania
E-mail: guenter.a.binder@baienfurt.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Bodnegg
Città: Bodnegg
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88285
Paese: Germania
E-mail: frick@bodnegg.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Fleischwangen
Città: Fleischwangen
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88373
Paese: Germania
E-mail: rathaus@fleischwangen.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Fronreute
Città: Fronreute
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88273
Paese: Germania
E-mail: buergermeister@fronreute.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Grünkraut
Città: Grünkraut
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88287
Paese: Germania
E-mail: holger.lehr@gruenkraut.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Horgenzell
Città: Horgenzell
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88263
Paese: Germania
E-mail: v.restle@horgenzell.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: ZV Schulverband Horgenzell
Città: Horgenzell
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88263
Paese: Germania
E-mail: v.restle@horgenzell.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Stadt Isny
Città: Isny
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88316
Paese: Germania
E-mail: rainer.magenreuter@isny.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Kißlegg
Città: Kißlegg
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88353
Paese: Germania
E-mail: Dieter.Krattenmacher@kisslegg.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Stadt Leutkirch
Città: Leutkirch
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88299
Paese: Germania
E-mail: ob@leutkirch.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Schlier
Città: Schlier
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88281
Paese: Germania
E-mail: Liebmann@schlier.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Vogt
Città: Vogt
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88267
Paese: Germania
E-mail: smigoc@gemeinde-vogt.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: AZV Vogt-Waldburg
Città: Vogt
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88267
Paese: Germania
E-mail: smigoc@gemeinde-vogt.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Gemeinde Waldburg
Città: Waldburg
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88289
Paese: Germania
E-mail: michael.roeger@gemeinde-waldburg.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: Stadt Wangen im Allgäu
Città: Wangen im Allgäu
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
Codice postale: 88239
Paese: Germania
E-mail: michael.lang@wangen.de
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: www.rv.de
I.2)Appalto congiunto
Il contratto prevede un appalto congiunto
I.3)Comunicazione
I documenti di gara sono disponibili per un accesso gratuito, illimitato e diretto presso: https://www.vergabe24.de/vergabeunterlagen/54321-Tender-181fca52b24-3a93b630bf030065
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'indirizzo sopraindicato
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate in versione elettronica: www.vergabe24.de
I.4)Tipo di amministrazione aggiudicatrice
Autorità regionale o locale
I.5)Principali settori di attività
Servizi generali delle amministrazioni pubbliche

Sezione II: Oggetto

II.1)Entità dell'appalto
II.1.1)Denominazione:

Bündelausschreibung des Landkreises Ravensburg zum Bezug von Erdgas

Numero di riferimento: 25-ZV-249-22
II.1.2)Codice CPV principale
09123000 Gas naturale
II.1.3)Tipo di appalto
Forniture
II.1.4)Breve descrizione:

Lieferung von Erdgas an Kommunen des Landkreises Ravensburg für die Lieferjahre 2023 - 2024

II.1.5)Valore totale stimato
II.1.6)Informazioni relative ai lotti
Questo appalto è suddiviso in lotti: sì
Le offerte vanno presentate per numero massimo di lotti: 2
II.2)Descrizione
II.2.1)Denominazione:

Erdgas Los 1

Lotto n.: 1
II.2.2)Codici CPV supplementari
09123000 Gas naturale
II.2.3)Luogo di esecuzione
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
II.2.4)Descrizione dell'appalto:

Lieferung von Erdgas für die zu einer Einkaufgemeinschaft zusammengeschlossenen Kommunen im Landkreis Ravensburg für die Lieferjahre 2023 - 2024

II.2.5)Criteri di aggiudicazione
I criteri indicati di seguito
Prezzo
II.2.6)Valore stimato
II.2.7)Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione
Inizio: 01/01/2023
Fine: 31/12/2024
Il contratto d'appalto è oggetto di rinnovo: no
II.2.10)Informazioni sulle varianti
Sono autorizzate varianti: no
II.2.11)Informazioni relative alle opzioni
Opzioni: no
II.2.13)Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
L'appalto è connesso ad un progetto e/o programma finanziato da fondi dell'Unione europea: no
II.2.14)Informazioni complementari
II.2)Descrizione
II.2.1)Denominazione:

Erdgas Los 2

Lotto n.: 2
II.2.2)Codici CPV supplementari
09123000 Gas naturale
II.2.3)Luogo di esecuzione
Codice NUTS: DE148 Ravensburg
II.2.4)Descrizione dell'appalto:

Lieferung von Erdgas für die zu einer Einkaufgemeinschaft zusammengeschlossenen Kommunen im Landkreis Ravensburg für die Lieferjahre 2023 - 2024

II.2.5)Criteri di aggiudicazione
I criteri indicati di seguito
Prezzo
II.2.6)Valore stimato
II.2.7)Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione
Inizio: 01/01/2023
Fine: 31/12/2024
Il contratto d'appalto è oggetto di rinnovo: no
II.2.10)Informazioni sulle varianti
Sono autorizzate varianti: no
II.2.11)Informazioni relative alle opzioni
Opzioni: no
II.2.13)Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
L'appalto è connesso ad un progetto e/o programma finanziato da fondi dell'Unione europea: no
II.2.14)Informazioni complementari

Sezione III: Informazioni di carattere giuridico, economico, finanziario e tecnico

III.1)Condizioni di partecipazione
III.1.1)Abilitazione all’esercizio dell’attività professionale, inclusi i requisiti relativi all'iscrizione nell'albo professionale o nel registro commerciale
Elenco e breve descrizione delle condizioni:

Nicht präqualifizierte Unternehmen haben zum Nachweis der

Eignung mit dem Angebot die ausgefüllte"Eigenerklärung zur

Eignung" oder eine Einheitliche Europäische Eigenerklärung

(EEE) als vorläufigenNachweis vorzulegen. Bei Einsatz von

anderen Unternehmen sind auf gesondertes Verlangen die

Unterlagen/die EEE auch für diese abzugeben.

Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Nachweise

(auch die der benannten anderen Unternehmen)auf

gesondertes Verlangen durch Vorlage der genannten

Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen.

Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst

sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

III.1.2)Capacità economica e finanziaria
Elenco e breve descrizione dei criteri di selezione:

Nicht präqualifizierte Unternehmen haben zum Nachweis der

Eignung mit dem Angebot die ausgefüllte"Eigenerklärung zur

Eignung" oder eine Einheitliche Europäische Eigenerklärung

(EEE) als vorläufigenNachweis vorzulegen. Bei Einsatz von

anderen Unternehmen sind auf gesondertes Verlangen die

Unterlagen/die EEE auch für diese abzugeben.

Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Nachweise

(auch die der benannten anderen Unternehmen)auf

gesondertes Verlangen durch Vorlage der genannten

Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen.

Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst

sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

III.1.3)Capacità professionale e tecnica
Elenco e breve descrizione dei criteri di selezione:

Nicht präqualifizierte Unternehmen haben zum Nachweis der

Eignung mit dem Angebot die ausgefüllte"Eigenerklärung zur

Eignung" oder eine Einheitliche Europäische Eigenerklärung

(EEE) als vorläufigenNachweis vorzulegen. Bei Einsatz von

anderen Unternehmen sind auf gesondertes Verlangen die

Unterlagen/die EEE auch für diese abzugeben.

Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Nachweise

(auch die der benannten anderen Unternehmen)auf

gesondertes Verlangen durch Vorlage der genannten

Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen.

Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst

sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

Sezione IV: Procedura

IV.1)Descrizione
IV.1.1)Tipo di procedura
Procedura aperta
IV.1.3)Informazioni su un accordo quadro o un sistema dinamico di acquisizione
IV.1.8)Informazioni relative all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto è disciplinato dall'accordo sugli appalti pubblici: sì
IV.2)Informazioni di carattere amministrativo
IV.2.2)Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di partecipazione
Data: 18/08/2022
Ora locale: 11:00
IV.2.3)Data stimata di spedizione ai candidati prescelti degli inviti a presentare offerte o a partecipare
IV.2.4)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione:
Tedesco
IV.2.6)Periodo minimo durante il quale l'offerente è vincolato alla propria offerta
L'offerta deve essere valida fino al: 25/10/2022
IV.2.7)Modalità di apertura delle offerte
Data: 18/08/2022
Ora locale: 11:00
Informazioni relative alle persone ammesse e alla procedura di apertura:

entfällt

Sezione VI: Altre informazioni

VI.1)Informazioni relative alla rinnovabilità
Si tratta di un appalto rinnovabile: no
VI.2)Informazioni relative ai flussi di lavoro elettronici
Sarà accettata la fatturazione elettronica
VI.3)Informazioni complementari:
VI.4)Procedure di ricorso
VI.4.1)Organismo responsabile delle procedure di ricorso
Denominazione ufficiale: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Indirizzo postale: Durlacher Allee 100
Città: Karlsruhe
Codice postale: 76137
Paese: Germania
VI.4.3)Procedure di ricorso
Informazioni dettagliate sui termini di presentazione dei ricorsi:

Innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zuwollen, kann ein Nachprüfverfahren bei der Vergabekammer beantragt werden (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB).

VI.5)Data di spedizione del presente avviso:
18/07/2022