Servicios - 212431-2018

17/05/2018    S93    - - Servicios - Anuncio de adjudicación de contrato - Procedimiento abierto 

Suiza-Zúrich: Servicios inmobiliarios

2018/S 093-212431

Anuncio de adjudicación de contrato

Resultados del procedimiento de contratación

Servicios

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Baudirektion Kanton Zürich Immobilienamt
Walcheplatz 1
Zürich
8090
Suiza
Persona de contacto: Daniel Tanner
Correo electrónico: daniel.tanner@bd.zh.ch
Código NUTS: CH0

Direcciones de internet:

Dirección principal: https://www.simap.ch

Dirección del perfil de comprador: www.immobilienamt.zh.ch

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Datentreuhand FM-Daten: Migration, Beschaffung, Pflege

II.1.2)Código CPV principal
70000000
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Datentreuhand FM-Daten: Migration, Beschaffung, Pflege

II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.1.7)Valor total de la contratación (IVA excluido)
Valor IVA excluido: 1 761 800.00 CHF
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
70000000
72000000
71000000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: CH0
II.2.4)Descripción del contrato:

Datentreuhand FM-Daten: Migration, Beschaffung, Pflege

II.2.5)Criterios de adjudicación
Criterio relativo al coste - Nombre: Preis / Ponderación: 40
Criterio relativo al coste - Nombre: Qualität Referenzen / Expertise / Ponderación: 30
Criterio relativo al coste - Nombre: Lösung Workflowtool / Ponderación: 10
Criterio relativo al coste - Nombre: Qualifikation und Erfahrung des eingesetzten Personals / Ponderación: 10
Criterio relativo al coste - Nombre: Konzept zur Durchführung der Flächenaufnahmen vor Ort / Ponderación: 10
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2017/S 199-410736
IV.2.8)Información sobre la terminación del sistema dinámico de adquisición
IV.2.9)Información sobre la anulación de la convocatoria de licitación en forma de anuncio de información previa

Apartado V: Adjudicación de contrato

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
18/04/2018
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 4
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
ICFM AG
Birmensdorferstraße 87
Urdorf
8902
Suiza
Código NUTS: CH0
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 1 761 800.00 CHF
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado VI: Información complementaria

VI.3)Información adicional:

Begründung des Zuschlagentscheides: Das Angebot der ICFM AG ist preislich das günstigste und erhielt unter Berücksichtigung aller Zuschlagskriterien die höchste Bewertung.

Rechtsmittelbelehrung: Gegen die Verfügung kann innert 10 Tagen, von der Zustellung an die Anbietenden an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Militärstrasse 36, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen, sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Verfügung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und soweit möglich beizulegen.

Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 16.5.2018, Dok. 1020489

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Bundesverwaltungsgericht
Postfach
St. Gallen
9023
Suiza
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
16/05/2018