Obras - 212568-2018

18/05/2018    S94    - - Obras - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Alemania-Schwandorf: Trabajos de desmonte de suelos

2018/S 094-212568

Anuncio de licitación

Obras

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Große Kreisstadt Schwandorf, vertreten durch Herrn Oberbürgermeister Andreas Feller
Spitalgarten1
Schwandorf
92421
Alemania
Persona de contacto: Martina Prüfling
Teléfono: +49 943145229
Correo electrónico: pruefling.martina@schwandorf.de
Fax: +49 943145145
Código NUTS: DE239

Direcciones de internet:

Dirección principal: www.schwandorf.de

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.staatsanzeiger-eservices.de/aJs/EuBekVuUrl?z_param=138106
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Große Kreisstadt Schwandorf, vertreten durch Herrn Oberbürgermeister Andreas Feller
Spitalgarten 1
Schwandorf
92421
Alemania
Persona de contacto: Margot Allert
Teléfono: +49 943145155
Correo electrónico: allert.margot@schwandorf.de
Fax: +49 943145195
Código NUTS: DE239

Direcciones de internet:

Dirección principal: www.schwandorf.de

Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Große Kreisstadt Schwandorf, Amt 30 Recht und Personal / Sachgebiet 300 Rechtsamt
Spitalgarten 1
Schwandorf
92421
Alemania
Persona de contacto: Margot Allert
Teléfono: +49 943145155
Correo electrónico: allert.margot@schwandorf.de
Fax: +49 943145195
Código NUTS: DE239

Direcciones de internet:

Dirección principal: www.schwandorf.de

I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Asuntos económicos y financieros

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Generalsanierung der Grundschule und des Kinderhorts an der Lindenschule Schwandorf; Außenanlagen

Número de referencia: 2115-01-20-2016
II.1.2)Código CPV principal
45112200
II.1.3)Tipo de contrato
Obras
II.1.4)Breve descripción:

Außenanlagen

Ausführungszeitraum: September 2018 – Dezember 2020 (Bauabschnitte)

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
77314100
03452000
03451000
45233222
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE239
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

92421 Schwandorf

Siemensstr. 2

II.2.4)Descripción del contrato:

Außenanlagen;

Grobmassen:

Boden und bestehende Tragschichten lösen: ca. 2 500 m3,

Grundplanum: ca. 4 700 m2,

EPDM: ca. 350 m2,

Betonpflaster: ca. 800 2,

Asphalt: ca. 1 450 m2,

Wassergebundene Wegedecken: ca. 500 m2,

Blockstufen aus Beton: ca. 110 m,

Stützwand als Betonmauerscheiben H 230 m: ca. 19 m,

Rasenflächen: ca. 1 200 m2,

Pflanzflächen: ca. 350 m2,

Bäume: 15 St.,

Fertigstellungspflege.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 01/09/2018
Fin: 31/12/2020
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Siehe Auftragsunterlagen.

III.1.2)Situación económica y financiera
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Siehe Auftragsunterlagen.

III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 26/06/2018
Hora local: 11:30
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
La oferta debe ser válida hasta: 25/08/2018
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 26/06/2018
Hora local: 11:30
Lugar:

92421 Schwandorf

Spitalgarten 1

Zimmer E23

Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Nur Vertreter des Auftraggebers

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

Keine

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Regierung von Mittelfranken, Vergabekammer Nordbayern
Postfach 606
Ansbach
91511
Alemania
Teléfono: +49 981531277
Correo electrónico: vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Fax: +49 981531837

Dirección de internet: www.regierung.mittelfranken.bayern.de

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Große Kreisstadt Schwandorf
Spitalgarten 1
Schwandorf
92421
Alemania
Teléfono: +49 943145155
Correo electrónico: allert.margot@schwandorf.de
Fax: +49 943145195

Dirección de internet: www.schwandorf.de

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
17/05/2018