Servicios - 213727-2018

18/05/2018    S94    - - Servicios - Anuncio de licitación - Procedimiento restringido 

Francia-Villepinte: Sistema de vigilancia en circuito cerrado

2018/S 094-213727

Anuncio de licitación

Servicios

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Mairie Villepinte
Hôtel de ville place de la Mairie
Villepinte
93420
Francia
Correo electrónico: lbechouche@ville-villepinte.fr
Código NUTS: FR

Direcciones de internet:

Dirección principal: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/index.jsp

Dirección del perfil de comprador: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/index.jsp

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso restringido a los pliegos de la contratación. Puede obtenerse más información en: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2018_mHD9z
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2018_mHD9zTEnHA
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Mairie de Villepinte
Place de l'hôtel de ville
Villepinte
93420
Francia
Persona de contacto: Direction de la commande publique
Correo electrónico: lbechouche@ville-villepinte.fr
Código NUTS: FR

Direcciones de internet:

Dirección principal: https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2018_mHD9z

I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Travaux d'extension, de rénovation et de maintenance des systèmes de sûreté

Número de referencia: AOO 18-06
II.1.2)Código CPV principal
32235000
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Travaux d'extension, de rénovation et de maintenance des systèmes de sûreté. La procédure de passation utilisée est: l'appel d'offres ouvert restreint. Elle est soumise aux dispositions des articles 47, 56,69, 25-I.1º et 67 à 68 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016. L'accord-cadre sans minimum ni maximum est passé en application des articles 78 et 80 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016. Il donnera lieu à l'émission de bons de commande. Le pouvoir adjudicateur fixe un nombre minimum de candidats qui seront admis à présenter une offre. Ce nombre est de 5 candidats. Si le nombre de candidats satisfaisant aux critères de sélection est inférieur au nombre minimum, le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de poursuivre la procédure avec les candidats ayant les capacités requises.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
32323500
32323500
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FR
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Villepinte.

II.2.4)Descripción del contrato:

Le présent marché a pour objet de définir les travaux nécessaires à l'extension, la rénovation et la maintenance des systèmes de sureté de la ville de Villepinte comprenant les équipements de contrôle d'accès et de vidéo protection. Le marché prévoit l'installation, le renouvellement, la maintenance et le dépannage des dispositifs de sûreté du patrimoine communal: dispositifs de contrôle d'accès dans les bâtiments communaux et de vidéo protection de voie publique, dans les parkings et bâtiment s'agissant d'une infrastructure à haute disponibilité à caractère sensible (sûreté-sécurité...). Il sera nécessaire d'imposer au titulaire une garantie de temps de rétablissement, il est donc nécessaire d'avoir un seul prestataire pour identifier la panne puis de mobiliser l'ensemble du spectre de la construction (génie civil, fibre, nacelle, équipement actif, câblage...). Il est important d'avoir un prestataire unique qui aura la charge de diagnostiquer et de mettre en œuvre les compétences adéquates.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Durée du marché est de 1 an reconductible 3 fois.

II.2.9)Información sobre la limitación del número de candidatos a los que se invitará
Número mínimo previsto: 5
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
III.1.2)Situación económica y financiera
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.1)Información sobre una profesión concreta
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento restringido
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 22/06/2018
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 25 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
Calendario estimado para la publicación de futuros anuncios:

La durée du marché est de 1 an reconductible 3 fois. Sans que sa durée totale n'excéde 4 ans.

VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

L'appel d'offres est dit restreint lorsque seuls les candidats sélectionnés par l'acheteur sont autorisés à soumissionner. Cette procédure se décompose en 2 temps:

— le 1er temps est consacré à la sélection des candidatures sur des critères objectifs prédéfinis, suite à la publication d'un avis de marché,

— le 2nd temps ne concerne que les entreprises présélectionnées, invitées à présenter une offre. Le pouvoir adjudicateur fixe un nombre minimum de candidats qui seront admis à présenter une offre. Ce nombre est de 5 candidats. Si le nombre de candidats satisfaisant aux critères de sélection est inférieur au nombre minimum, le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de poursuivre la procédure avec les candidats ayant les capacités requises.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Mairie de Villepinte
place de l'hôtel de ville
Villepinte
93420
Francia
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Le tribunal territorialement compétent est: Tribunal Administratif de Montreuil 7 rue Catherine Puig 93100 Montreuil Les voies de recours ouvertes aux candidats sont les suivantes:

— référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat,

— référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA,

— recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat),

— recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Tribunal administratif de Montreuil
7 rue Catherine Puig, 93100 Montreuil
Montreuil
93100
Francia
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
17/05/2018