Suministros - 254416-2018

14/06/2018    S112    - - Suministros - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Bulgaria-Plovdiv: Alimentos, bebidas, tabaco y productos afines

2018/S 112-254416

Anuncio de licitación

Suministros

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Rayon „Iztochen“ — obshtina Plovdiv
000471504
bul. „6-ti septemvri“ No. 274
Plovdiv
4000
Bulgaria
Persona de contacto: Milka Todorova-Dobrikova
Teléfono: +359 32601-066/+359 32601-060
Correo electrónico: iztochen_bg@abv.bg
Fax: +359 32631-610
Código NUTS: BG421

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://iztochen-plovdiv.bg

Dirección del perfil de comprador: http://op.iztochen-plovdiv.bg/?q=page&idd=index

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://op.iztochen-plovdiv.bg/?q=page&idd=index
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Доставки на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив.

II.1.2)Código CPV principal
15000000
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Доставки на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив. Извършва се доставка на хляб и тестени изделия, мляко и млечни хранителни продукти, месо, месни хранителни продукти, риба и яйца, пресни плодове и зеленчуци, пакетирани хранителни продукти и плодови и зеленчукови консерви при спазване на изискванията и параметрите, посочени в техническите спецификации от документацията. В условията за участие са посочени прогнозни количества, като възложителят има право в зависимост от нуждите на детските заведения и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага доставки за цялото количество и цялата стойност.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 1 172 500.00 BGN
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Доставка на мляко и млечни хранителни продукти

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15000000
15500000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BG421
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Общинските детски градини, детски ясли и детски кухни на територията на район „Източен“ — община Пловдив, съгласно приложения списък в документацията за участие.

II.2.4)Descripción del contrato:

Доставки на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив. Извършва се доставка на мляко и млечни хранителни продукти при спазване на изискванията и параметрите, посочени в техническите спецификации от документацията. В условията за участие са посочени прогнозни количества, като възложителят има право в зависимост от нуждите на детските заведения и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага доставки за цялото количество и цялата стойност.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 286 666.67 BGN
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Доставка на месо, месни хранителни продукти, риба и яйца

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15000000
15100000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BG421
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Общинските детски градини, детски ясли и детски кухни на територията на район „Източен“ — община Пловдив, съгласно приложения списък в документацията за участие.

II.2.4)Descripción del contrato:

Доставки на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив. Извършва се доставка на месо, месни хранителни продукти, риба и яйца при спазване на изискванията и параметрите, посочени в техническите спецификации от документацията. В условията за участие са посочени прогнозни количества, като възложителят има право в зависимост от нуждите на детските заведения и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага доставки за цялото количество и цялата стойност.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 290 000.00 BGN
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Доставка на хляб и тестени изделия

Lote nº: 3
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15000000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BG421
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Общинските детски градини, детски ясли и детски кухни на територията на район „Източен“ — община Пловдив, съгласно приложения списък в документацията за участие.

II.2.4)Descripción del contrato:

Доставки на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив. Извършва се доставка на хляб и тестени изделия при спазване на изискванията и параметрите, посочени в техническите спецификации от документацията. В условията за участие са посочени прогнозни количества, като възложителят има право в зависимост от нуждите на детските заведения и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага доставки за цялото количество и цялата стойност.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 35 833.33 BGN
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Доставка на пресни плодове и зеленчуци

Lote nº: 4
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15000000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BG421
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Общинските детски градини, детски ясли и детски кухни на територията на район „Източен“ — община Пловдив, съгласно приложения списък в документацията за участие.

II.2.4)Descripción del contrato:

Доставка на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив. Извършва се доставка на пресни плодове и зеленчуци при спазване на изискванията и параметрите, посочени в техническите спецификации от документацията. В условията за участие са посочени прогнозни количества, като възложителят има право в зависимост от нуждите на детските заведения и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага доставки за цялото количество и цялата стойност.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 350 833.33 BGN
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Доставка на плодови и зеленчукови консерви и пакетирани хранителни продукти

Lote nº: 5
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15000000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: BG421
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Общинските детски градини, детски ясли и детски кухни на територията на район „Източен“ — община Пловдив, съгласно приложения списък в документацията за участие.

II.2.4)Descripción del contrato:

Доставка на хранителни продукти за общинските детски градини и детски ясли, находящи се на територията на район „Източен“, община Пловдив. Извършва се доставка на плодови и зеленчукови консерви и пакетирани хранителни продукти при спазване на изискванията и параметрите, посочени в техническите спецификации от документацията. В условията за участие са посочени прогнозни количества, като възложителят има право в зависимост от нуждите на детските заведения и финансовия ресурс, с който разполага, да не възлага доставки за цялото количество и цялата стойност.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 209 166.67 BGN
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Възложителят не поставя изисквания относно годността (правоспособността) за упражняване на професионална дейност към участниците в настоящата обществена поръчка.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Участниците трябва да са постигнали положително съотношение между определени активи и пасиви (чл. 61, ал. 1, т. 3 от ЗОП).

Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse:

Участникът трябва да е постигнал положително съотношение между активи и пасиви по коефициент на бърза ликвидност (К бл) съгласно т. 1.2 от методика към член 61, ал. 1, т. 3 от ЗОП, изчислен на база на данни от годишния финансов отчет (ГФО) на предприятието на кандидата или участника към 31 декември 2017 г. Стойността на коефициента за бърза ликвидност на кандидата или участника следва да е не по-малко от 4,00 и се изчислява съгласно чл. 61, ал. 6 от ЗОП чрез приложение № 2 към чл. 31, ал. 2 от ППЗОП. При подаване на офертата участниците попълва изчисления на база годишния финансов отчет (ГФО) на предприятието на кандидата или участника към 31 декември 2017 г. коефициент на бърза ликвидност в поле 4) на раздел Б „Икономическо и финансово състояние“ в част IV „Критерии за подбор“ от ЕЕДОП.

В случаите на чл. 67, ал. 5 и ал. 6 от ЗОП документ за доказване на съответствието с поставения критерий за подбор: годишните финансови отчети или техни съставни части, когато публикуването им не се изисква.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

1. Участникът трябва да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с предмета на обществената поръчка — съответната обособена позиция, за която подава оферта.

2. Участникът следва да разполага с технически изправни специализирани транспортни средства за превоз на хранителните продукти.

3. Участниците следва да разполагат с обект (собствен или нает) за производство, съхранение и/или търговия на едро с всички хранителни продукти (от животински или неживотински произход), обект на поръчката — доставката по съответната обособена позиция, за която участника подава оферта.

4. Участникът да прилага системи за управление на качеството (чл. 63, ал. 1, т. 10 от ЗОП).

Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse:

1. Участникът следва да има опит при изпълнението на дейности, идентични или сходни с предмета на обществената поръчка — съответната обособена позиция, за която подава оферта, включително да е изпълнил през последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката — предметът на обособената позиция, за която участва.

Уточнение:

Идентични или сходни дейности с предмета на обществената поръчка за всяка обособена позиция са доставки на храни от „групата храна“ за съответната обособена позиция. По смисъла на параграф 1, т. 12 от ДР на Закона за храните „групи храни“ са храни, обединени на базата на техния произход и състав. Обемът на сходните по вид дейности за всяка обособена позиция следва да бъде:

— за обособена позиция 1 „Доставка на мляко и млечни хранителни продукти“ — на стойност минимум 344 000,00 BGN с ДДС,

— за обособена позиция 2 „Доставка на месо и месни хранителни продукти, риба и яйца“ — на стойност минимум 348 000,00 BGN с ДДС,

— за обособена позиция 3 „Доставка на хляб и тестени изделия“ — на стойност минимум 43 000,00 BGN с ДДС,

— за обособена позиция 4 „Доставка на пресни плодове и зеленчуци“ — на стойност минимум 42 1000,00 BGN с ДДС,

— за обособена позиция 5 „Доставка на плодови и зеленчукови консерви и пакетирани хранителни продукти — на стойност минимум 251 000,00 BGN с ДДС.

1.1. Участникът декларира в единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) информация за обстоятелствата по т. 1 за доставки на хранителни продукти по съответната обособена позиция, за която подава оферта, изпълнени през последните три години, считано от датата на подаване на офертата, които са идентични или сходни с предмета на поръчката, с посочване на стойността, датата и получателите, придружени с доказателство за извършената доставка.

2. Участникът следва да разполага с минимум 2 (две) технически изправни специализирани транспортни средства за превоз на хранителните продукти, обект на доставка на съответната обособена позиция, за която участника подава оферта. Транспортните средства, предвидени от участника за доставка на продукти, предмет на съответната обособена позиция, за която подава оферта трябва да са регистрирани от ОДБХ.

2.1. Участникът декларира в единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) информация за обстоятелствата по т. 2 относно разполагаемите специализирани транспортни средства за превоз на храни, които ще ползва за изпълнение на поръчката. Участникът следва да посочи вид, марка, модел на транспортното средство, неговия регистрационен номер и собственост. Описват се и номерата на удостоверенията за регистрация, издадени от ОДБХ на името на участника или собственика.

3. Участниците следва да разполагат с обект (собствен или нает) за производство, съхранение и/или търговия на едро с всички хранителни продукти (от животински или неживотински произход), обект на поръчката — доставката по съответната обособена позиция, за която участникът подава оферта, който обект следва да е регистриран по реда на чл. 12 от Закона за храните.

3.1. Участникът декларира в единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) информация за обстоятелствата по т. 3 за наличие на обект за производство, съхранение и/или търговия на едро, като посочи номера на удостоверението за регистрация на обекта за търговия на едро с храни, включващо списък на групите храни (приложение № 1 към Заповед № РД 11-919/5.8.2011 г. на изп. директор на БАБХ) по предмета на поръчката, издадено след 25 януари 2011 г. от съответната ОДБХ по чл. 12 и сл. от Закона за храните. В горепосоченото удостоверение за търговия с храни, издадено на името на участника, следва да бъде отбелязано, че кандидатът отговаря на изискванията на Регламент (EO) 852/2004, а за храни от животински произход и на Регламент (EO) 853/2004.

Уточнение:

При участник чуждестранно физическо или юридическо лице същото следва да предостави (декларира) еквивалентен документ/документи (виж т. VІ.3).

III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 17/07/2018
Hora local: 17:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Búlgaro
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 18/07/2018
Hora local: 10:30
Lugar:

Район „Източен“ — община Пловдив, заседателна зала, находящ се в гр. Пловдив, бул. „6-ти септември“ № 274.

Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Отварянето на офертите е публично и на него могат да присъстват законните представители на участниците или техни упълномощени представители, както и средствата за масово осведомяване.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

Продължение от т. ІІІ.1.3:

Уточнение:

При участник чуждестранно физическо или юридическо лице същото следва да предостави (декларира) еквивалентен документ/документи, издаден/и в държавата, в която е установен и се намира обекта за търговия на едро с храни.

4.1. Участникът трябва да прилага внедрена и сертифицирана система за управление на качеството съгласно стандарта БДС EN ISO 9001:2008 или еквивалентен обхват на сертификацията, включваща храни и/или група хранителни продукти, предмет на поръчката.

4.2. Участникът трябва да прилага внедрена и сертифицирана система за управление и контрол на качеството съгласно стандарта БДС EN ISO 22000:2005 или еквивалент с област на приложение храни и/или група хранителни продукти, предмет на поръчката.

4.3. Съответствието си с поставения критерий за подбор участниците декларират, както следва:

При подаване на оферта участниците декларират съответствието с минималното изискване чрез посочване на стандарта, съгласно който прилагат внедрена и сертифицирана система за управление на качеството, в чиито обхват е включен предмета на поръчката.

Данните се представят чрез попълване на информацията в част IV „Критерии за подбор“, буква „Г“ от ЕЕДОП.

Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Комисия за защита на конкуренцията
бул. „Витоша“ № 18
София
1000
Bulgaria
Teléfono: +359 29884070
Correo electrónico: cpcadmin@cpc.bg
Fax: +359 29807315

Dirección de internet: http://www.cpc.bg

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Жалба срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на обявлението за изменение или допълнителна информация може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
11/06/2018