2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 71000000 Servicios de arquitectura, construcción, ingeniería e inspección
Clasificación adicional (cpv): 71200000 Servicios de arquitectura y servicios conexos, 71240000 Servicios de arquitectura, ingeniería y planificación, 71300000 Servicios de ingeniería
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Schloss Benrath, Benrather Schloßallee 100-108
Localidad: Düsseldorf
Código postal: 40597
Subdivisión del país (NUTS): Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
País: Alemania
2.1.4.
Información general
Información complementaria: Das Vergabeverfahren wird von der Zentralen Vergabestelle der Landeshauptstadt Düsseldorf für die selbstständige Stiftung Schloss und Park Benrath, Benrather Schlossallee 100 - 106, 40597 Düsseldorf durchgeführt.
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacional: § 124 Abs. 1 Nr. 2, 3. Alt. GWB
Corrupción: § 123 Abs. 1 Nr. 6 bis 9 GWB
Participación en una organización delictiva: § 123 Abs. 1 Nr. 1, 1. bzw. 3. Alt. GWB
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competencia: § 124 Abs. 1 Nr. 4 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambiental: § 124 Abs. 1 Nr. 1, 1. Alt. GWB
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismo: § 123 Abs. 1 Nr. 3 bzw. Nr. 2 GWB
Fraude: § 123 Abs. 1 Nr. 4 bzw. 5 GWB
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos: § 123 Abs. 1 Nr. 10 GWB
Insolvencia: § 124 Abs. 1 Nr. 2, 1. Alt. GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboral: § 124 Abs. 1 Nr. 1, 3. Alt. GWB
Activos que están siendo administrados por un liquidador: § 124 Abs. 1 Nr. 2, 2. Alt. GWB
Que haya incurrido en falsas declaraciones, le haya ocultado información, no esté en condiciones de facilitar los documentos necesarios y haya obtenido información confidencial sobre este procedimiento: § 124 Abs. 1 Nr. 8 bzw. 9 GWB
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contratación: § 124 Abs. 1 Nr. 5 GWB
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratación: § 124 Abs. 1 Nr. 6 GWB
Ha cometido una falta profesional grave: § 124 Abs. 1 Nr. 3 GWB
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparables: § 124 Abs. 1 Nr. 7 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho social: § 124 Abs. 1 Nr. 1, 2. Alt. GWB
Pago de cotizaciones a la seguridad social: § 123 Abs. 4 S. 1 Nr. 1, 3. Alt. GWB
Las actividades empresariales han sido suspendidas: § 124 Abs. 1 Nr. 2, 6. Alt. GWB
Pago de impuestos: § 123 Abs. 4 S. 1 Nr. 1, 1. und 2. Alt. GWB
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristas: § 123 Abs. 1 Nr. 1, 2. bzw. 3. Alt. GWB
Motivos de exclusión puramente nacionales: § 124 Abs. 2 GWB (§ 21 AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG)