Un sito ufficiale dell'Unione europea

170674-2023 - Gara

Visualizzazione dell'avviso

Sintesi

2023-OJS58-170674-it
I.1.
Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: AOK Bremen/Bremerhaven
Indirizzo postale: Bürgermeister-Smidt-Str. 95
Città: Bremen
Codice NUTS: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
Codice postale: 28195
Paese: Germania
Persona di contatto: Hilfsmittelbereich - Verträge
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: https://www.aok.de/gp/impressum
I.5.
Principali settori di attività
Salute
II.1.1.
Denominazione
Absicht zum Abschluss eines Vertrages gemäß § 127 Absatz 1 SGB V über die Versorgung mit Hilfsmitteln und Verbandstoffen im Zusammenhang mit enteraler Ernährung sowie Trink- und Sondennahrung
II.1.2.
Codice CPV principale
33196000 Ausili medici
II.1.3.
Tipo di appalto
Forniture
II.1.6.
Informazioni relative ai lotti
Questo appalto è suddiviso in lotti: no
II.2.3.
Luogo di esecuzione
Codice NUTS: DE Deutschland
IV.2.2.
Termine per la ricezione delle manifestazioni di interesse
Data: 14/04/2023 Ora locale: 12:00
IV.2.4.
Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione
Tedesco
VI.5.
Data di spedizione del presente avviso
17/03/2023

Lingue e formati

Lingua ufficiale (PDF firmato)

BG
CS
DA
DEScarica il PDF firmato
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGScarica il PDF
CSScarica il PDF
DAScarica il PDF
DEScarica il PDF
ELScarica il PDF
ESScarica il PDF
ENScarica il PDF
ETScarica il PDF
FIScarica il PDF
FRScarica il PDF
GAScarica il PDF
HRScarica il PDF
HUScarica il PDF
ITScarica il PDF
LTScarica il PDF
LVScarica il PDF
MTScarica il PDF
NLScarica il PDF
PLScarica il PDF
PTScarica il PDF
ROScarica il PDF
SKScarica il PDF
SLScarica il PDF
SVScarica il PDF

Traduzione automatica HTML

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Avviso

Lingua correnteIcona della Guida
2023-OJS58-170674-it
170674-2023 - GaraGermania-Brema: Ausili medici
OJ S 58/2023 22/03/2023
Avviso di preinformazione
Forniture
Base giuridica:
Direttiva 2014/24/UE

Sezione I: Amministrazione aggiudicatrice

I.1.
Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: AOK Bremen/Bremerhaven
Indirizzo postale: Bürgermeister-Smidt-Str. 95
Città: Bremen
Codice NUTS: DE501 Bremen, Kreisfreie Stadt
Codice postale: 28195
Paese: Germania
Persona di contatto: Hilfsmittelbereich - Verträge
Indirizzi Internet:
Indirizzo principale: https://www.aok.de/gp/impressum
I.3.
Comunicazione
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'indirizzo sopraindicato
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate all'indirizzo sopraindicato
I.4.
Tipo di amministrazione aggiudicatrice
Organismo di diritto pubblico
I.5.
Principali settori di attività
Salute

Sezione II: Oggetto

II.1.
Entità dell'appalto
II.1.1.
Denominazione
Absicht zum Abschluss eines Vertrages gemäß § 127 Absatz 1 SGB V über die Versorgung mit Hilfsmitteln und Verbandstoffen im Zusammenhang mit enteraler Ernährung sowie Trink- und Sondennahrung
II.1.2.
Codice CPV principale
33196000 Ausili medici
II.1.3.
Tipo di appalto
Forniture
II.1.4.
Breve descrizione
Die AOK Bremen/Bremerhaven beabsichtigt einen Vertrag gemäß § 127 Abs. 1 SGB V über die Versorgung ihrer Versicherten mit Hilfsmitteln und Verbandstoffen im Zusammenhang mit enteraler Ernährung sowie Trink- und Sondennahrung zu schließen.
Ein Vertragsentwurf kann kostenlos unter folgender E-Mail Anschrift angefordert werden: hilfsmittelvertraege@hb.aok.de
II.1.5.
Valore totale stimato
II.1.6.
Informazioni relative ai lotti
Questo appalto è suddiviso in lotti: no
II.2.
Descrizione
II.2.3.
Luogo di esecuzione
Codice NUTS: DE Deutschland
II.2.4.
Descrizione dell'appalto
Zur Beschaffenheit der Produkte und Dienstleistungen wird auf die Beschreibung im Vertragsentwurf verwiesen.
Durch den beabsichtigten Vertrag ergibt sich kein Anspruch auf die Durchführung einer bestimmten Anzahl von
Versorgungen der gesetzlich Versicherten bzw. begründet sich keine bestimmte Abgabemenge.
Ein Vertragsentwurf kann kostenlos unter folgender E-Mail Anschrift angefordert werden: hilfsmittelvertraege@hb.aok.de
II.2.5.
Criteri di aggiudicazione
II.2.6.
Valore stimato
II.2.7.
Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione
II.2.10.
Informazioni sulle varianti
II.2.11.
Informazioni relative alle opzioni
II.2.13.
Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
L'appalto è connesso ad un progetto e/o programma finanziato da fondi dell'Unione europea: no
II.2.14.
Informazioni complementari

Sezione III: Informazioni di carattere giuridico, economico, finanziario e tecnico

III.1.
Condizioni di partecipazione
III.1.1.
Abilitazione all’esercizio dell’attività professionale, inclusi i requisiti relativi all'iscrizione nell'albo professionale o nel registro commerciale
Elenco e breve descrizione delle condizioni:
Leistungserbringer müssen die Voraussetzungen für eine ausreichende, zweckmäßige und funktionsgerechte
Herstellung, Abgabe und Anpassung der Hilfsmittel gemäß § 126 Abs. 1 Satz 2 SGB V erfüllen.
Bei der Angebotsabgabe ist, ausgenommen bei Verbänden, der Nachweis einer erfolgreichen Präqualifizierung
des Versorgungsbereiches durch ein Zertifikat einer geeigneten, unabhängigen Stelle (Präqualifizierungsstelle)
zu erbringen.
Die Empfehlungen des GKV-Spitzenverbandes nach § 126 Absatz 1 Satz 3 SGB V sind unter https://www.gkv-spitzenverband.de/krankenversicherung/hilfsmittel/praequalifizierung/praequalifizierung.jsp abrufbar.
III.2.
Condizioni relative al contratto d'appalto
III.2.2.
Condizioni di esecuzione del contratto d'appalto
Der Nachweis über die Erfüllung der Anforderung nach § 126 Abs. 1 Satz 2 in Verbindung mit Abs. 3 SGB V ist
durch die Vorlage eines Zertifikats einer geeigneten, unabhängigen Stelle (Präqualifizierungsstelle) gemäß §
126 Abs. 1a und Abs. 2 SGB V zu führen.

Sezione IV: Procedura

IV.1.
Descrizione
IV.1.1.
Tipo di procedura
Procedura competitiva con negoziazione
IV.1.3.
Informazioni su un accordo quadro o un sistema dinamico di acquisizione
IV.1.8.
Informazioni relative all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto è disciplinato dall'accordo sugli appalti pubblici: no
IV.2.
Informazioni di carattere amministrativo
IV.2.2.
Termine per la ricezione delle manifestazioni di interesse
Data: 14/04/2023 Ora locale: 12:00
IV.2.4.
Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione
Tedesco
IV.2.5.
Data prevista per l'avvio delle procedure di aggiudicazione

Sezione VI: Altre informazioni

VI.3.
Informazioni complementari
Mit dieser Vorinformation wird eine Vertragsabsicht gemäß § 127 Absatz 1 Satz 6 SGB V bekannt gemacht. Es
handelt sich bei dem vorgesehenen Vertrag nicht um einen öffentlichen Auftrag im Sinne von § 103 Absatz 1
des Gesetzes gegeben Wettbewerbsbeschränkungen (GWB), da keinem Wirtschaftsteilnehmer ein exklusiver
Status eingeräumt wird. Der 4. Teil des GWB sowie die Vergabeverordnung finden keine Anwendung. Es
handelt sich auch nicht um einen Aufruf zum Wettbewerb im Sinne des Vergaberechts (siehe Kopfzeile der
Vorinformation). Ein Vertragsbeitritt ist (je nach Vertragstyp) ebenfalls nach Vertragsabschluss jederzeit möglich,
soweit noch keine Vertragsbeziehung über die gleiche Leistung besteht.
Für die Bekanntmachung wird das DE Standardformular 1 – Vorinformation genutzt, weil für die zu Grunde
liegende Bekanntmachung kein Standardformular der EU zur Verfügung steht. Hiermit ist keine freiwillige
Unterwerfung unter die Vorgaben des Vergaberechts verbunden. Eine weitere Bekanntmachung der
Vertragsabsicht auf einem anderen Standardformular erfolgt nicht.
Das Verfahren unterliegt nicht der Nachprüfung durch die Vergabekammern nach § 155 ff. GWB. Eine
Begrenzung des Kreises von geeigneten Wirtschaftsteilnehmern, mit denen der Vertrag geschlossen wird,
erfolgt nicht. Die Auftragsmenge für jeden Leistungserbringer kann nicht bestimmt werden, da sie sich auf eine
unbestimmte Zahl an potenziellen Leistungsanbietern verteilt.
Bei diesem Verhandlungsverfahren handelt es sich nicht um ein Verhandlungsverfahren im Sinne des § 119
Absatz 5 GWB, da keine Auswahl der Verhandlungspartner stattfindet.
VI.4.
Procedure di ricorso
VI.4.1.
Organismo responsabile delle procedure di ricorso
Denominazione ufficiale: entfällt
Città: entfällt
Paese: Germania
VI.5.
Data di spedizione del presente avviso
17/03/2023