Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
Apartado I: Poder adjudicador
I.1)Nombre y direccionesNombre oficial: Université Michel de Montaigne Bordeau
Dirección postal: 19 esplanade des Antilles, domaine universitaire
Localidad: Pessac
Código NUTS:
FRI12 GirondeCódigo postal: 33607
País: Francia
Persona de contacto: Mme Hélène Velasco-Graciet, présidente, via Mme Mayi Gonzalez, responsable du pôle achats, DAF, 19 esplanade des Antilles, domaine universitaire, 33607 Pessac
Correo electrónico:
Marches.publics@u-bordeaux-montaigne.frTeléfono: +33 5557124719
Direcciones de internet: Dirección principal:
https://www.u-bordeaux-montaigne.frDirección del perfil de comprador:
https://www.marches-publics.gouv.fr I.3)ComunicaciónPuede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicadorOtro tipo: Enseignement
I.5)Principal actividadEducación
Apartado II: Objeto
II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:
Location et maintenance de copieurs multi-fonctions et solution de gestion d'impression
Número de referencia: 19PA91602
II.1.2)Código CPV principal30120000 Fotocopiadoras, máquinas offset e impresoras
II.1.3)Tipo de contratoSuministros
II.1.4)Breve descripción:
Le présent marché public de fournitures a pour objet la location de copieurs multi-fonctions départementaux couleurs, connectés au système d'authentification Aquipass (avec ou sans paiement), avec leur maintenance (y compris la tierce maintenance applicative de la solution d'impression), la fourniture de consommables et pièces détachées.
II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotesEl contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)30125000 Partes y accesorios de fotocopiadoras
50314000 Servicios de reparación y mantenimiento de máquinas telecopiadoras
50324100 Servicios de mantenimiento de sistemas
II.2.3)Lugar de ejecuciónCódigo NUTS: FRI12 Gironde
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:
Campus universitaire, IUT Bordeaux Montaigne, SIGDU.
II.2.4)Descripción del contrato:
Le présent marché public de fournitures a pour objet la location de copieurs multi-fonctions départementaux couleurs, connectés au système d'authentification Aquipass (avec ou sans paiement), avec leur maintenance (y compris la tierce maintenance applicative de la solution d'impression), la fourniture de consommables et pièces détachées.
II.2.5)Criterios de adjudicaciónEl precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisiciónDuración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opcionesOpciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión EuropeaEl contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico
III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantilLista y breve descripción de las condiciones:
— preuve de l'inscription sur un registre professionnel pertinent (extrait K, un extrait K bis, un extrait D1 ou, à défaut, d'un document équivalent délivré par l'autorité judiciaire ou administrative compétente du pays d'origine ou d'établissement du candidat, attestant de l'absence de cas d'exclusion),
— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas mentionnés aux articles L. 2141-1 à L. 2141-5 et L. 2141-7 à L. 2141-11 du code de la commande publique et notamment qu'il est en règle au regard du respect des articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail concernant l'emploi des travailleurs handicapés,
— lettre de candidature, obligatoire pour les groupements d'opérateurs économiques.
III.1.2)Situación económica y financieraLista y breve descripción de los criterios de selección:
Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché public, portant au maximum sur les 3 derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles.
III.1.3)Capacidad técnica y profesionalLista y breve descripción de los criterios de selección:
— une liste des principales livraisons effectuées ou des principaux services fournis au cours des 3 dernières années ou, pour les marchés publics de défense ou de sécurité, au cours des 5 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, l'acheteur peut indiquer que les éléments de preuve relatifs à des produits ou services pertinents fournis il y a plus de 3 ans seront pris en compte. Les livraisons et les prestations de services sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique,
— l'indication des systèmes de gestion et de suivi de la chaîne d'approvisionnement que le candidat pourra mettre en œuvre lors de l'exécution du marché public,
— l'indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l'exécution du marché public.
Apartado IV: Procedimiento
IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimientoProcedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisiciónEl anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación PúblicaEl contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participaciónFecha: 05/07/2019
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su ofertaDuración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicasFecha: 05/07/2019
Hora local: 12:05
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
En droit national, il n'existe aucune obligation quant au caractère public de la séance d'ouverture des plis, aussi les date et heure figurant dans le présent avis ne présentent qu'un caractère informatif.
Apartado VI: Información complementaria
VI.1)Información sobre la periodicidadSe trata de contratos periódicos: sí
Calendario estimado para la publicación de futuros anuncios:
VI.3)Información adicional:
Cette consultation donnera lieu à un accord-cadre sans minimum et sans maximum. L'accord-cadre est exécuté au fur et à mesure de l'émission de bons de commande dans les conditions fixées au CCAP. Valeur estimée: à titre indicatif, le parc copieur attendu pour l'université Bordeaux Montaigne (commande initiale et commandes en cours de marché public) est détaillé dans l'annexe 6 devis quantitatif estimatif. Cette annexe pourra être modifiée et complétée à la marge par les interlocuteurs techniques de l'université lors de l'émission des bons de commande. La durée de location du parc copieur est prévue pour une période ferme de 16 trimestres civils maximum. Celle-ci débute à compter de la date de mise en service des copieurs (commande initiale). Dans le calcul de cette durée, le 1er trimestre, même incomplet, vaut comptabilisation d'un trimestre civil complet. Le titulaire est tenu de mettre en service les copieurs multi-fonctions dans un délai de 1 mois suivant la notification du premier bon de commandes (commande initiale). La visite des lieux est facultative. Les soumissionnaires devront prendre rendez-vous et contacter au préalable auprès de: M. Jeremy Renaud par courriel (jeremy.renaud@u-bordeaux-montaigne.fr).
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recursoNombre oficial: Tribunal administratif de Bordeaux
Dirección postal: 9 rue Tastet
Localidad: Bordeaux
Código postal: 33000
País: Francia
Correo electrónico:
greffe.ta-bordeaux@juradm.frTeléfono: +33 5556993800
Fax: +33 5556243903
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediaciónNombre oficial: CCIRA de Bordeaux
Dirección postal: 103 bis rue Belleville, BP 952
Localidad: Bordeaux Cedex
Código postal: 33063
País: Francia
Correo electrónico:
Claire.gachet@direccte.gouv.fr VI.4.3)Procedimiento de recursoInformación precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:
Les candidats pourront saisir le juge administratif:
— par un référé précontractuel dans un délai de 11 jours à compter de la date d'envoi de la décision de ne pas les retenir,
— par un référé contractuel dans un délai de 31 jours suivant les modalités d'accomplissement de publicité.
Tout tiers au contrat peut introduire un recours en contestation de validité du contrat dans un délai de 2 mois suivant les modalités d'accomplissement de publicité.
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recursoNombre oficial: Tribunal administratif de Bordeaux
Dirección postal: 9 rue Tastet
Localidad: Bordeaux
Código postal: 33000
País: Francia
Correo electrónico:
greffe.ta-bordeaux@juradm.frTeléfono: +33 5556993800
Fax: +33 5556243903
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:04/06/2019