Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
Apartado I: Poder adjudicador
I.3)ComunicaciónPuede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicadorOtro tipo: Centre hospitalier
I.5)Principal actividadSalud
Apartado II: Objeto
II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:
Maintenance des échographes du Change
II.1.2)Código CPV principal33112200 Unidad de ultrasonidos
II.1.3)Tipo de contratoServicios
II.1.4)Breve descripción:
Les marchés actuels de maintenance des échographes de marques Général Electrics et Philips arrivent à échéance de 30.9.2019. Cette procédure concurrentielle avec négociation permettra au Change d'étudier différentes formules de maintenances pour son parc d'échographes. La procédure est allotie comme suit:
— lot 1: maintenance des échographes de marque Philips,
— lot 2: maintenance des échographes de marque GE.
Le présent marché couvre les besoins du site du Change et pourra si besoin couvrir l'ensemble des établissements du GHT. Ils pourront être modifiés (ajout de nouvelles quantités) en cours d'exécution du marché (R. 3135-1 du CCP) en fonction des besoins de chacun des établissements. Forme de marché: ordinaire. Attribution d'un marché pour chaque lot. Marché conclu pour une période initiale de 5 ans à compter du 1.10.2019. La durée de la période initiale des prestations est de 5 ans.
II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotesEl contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)33112200 Unidad de ultrasonidos
50324200 Servicios de mantenimiento preventivo
II.2.3)Lugar de ejecuciónCódigo NUTS: FRK28 Haute-Savoie
II.2.4)Descripción del contrato:
Maintenance des échographes de marque Philips.
II.2.5)Criterios de adjudicaciónEl precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisiciónDuración en meses: 60
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:
Nombre de périodes de reconduction fixé à 2, durée de chaque période de reconduction de 12 mois, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de 5 ans et 24 mois.
II.2.9)Información sobre la limitación del número de candidatos a los que se invitaráNúmero previsto de candidatos: 3
Criterios objetivos aplicables a la selección del número limitado de candidatos:
Lot 1:
1) garanties et capacités techniques et financières: 30 %;
2) capacités professionnelles: 35 %;
3) compétences, références et moyens: 35 %.
II.2.10)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: sí
II.2.11)Información sobre las opcionesOpciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión EuropeaEl contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)33112200 Unidad de ultrasonidos
50324200 Servicios de mantenimiento preventivo
II.2.3)Lugar de ejecuciónCódigo NUTS: FRK28 Haute-Savoie
II.2.4)Descripción del contrato:
Maintenance des échographes de marque GE.
II.2.5)Criterios de adjudicaciónEl precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisiciónDuración en meses: 60
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:
Nombre de périodes de reconduction fixé à 2, durée de chaque période de reconduction de 12 mois, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de 5 ans et 24 mois.
II.2.9)Información sobre la limitación del número de candidatos a los que se invitaráNúmero previsto de candidatos: 3
Criterios objetivos aplicables a la selección del número limitado de candidatos:
Lot 2:
1) garanties et capacités techniques et financières: 30 %;
2) capacités professionnelles: 35 %;
3) compétences, références et moyens: 35 %.
II.2.10)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: sí
II.2.11)Información sobre las opcionesOpciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión EuropeaEl contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico
III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantilLista y breve descripción de las condiciones:
— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner,
— renseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail.
III.1.2)Situación económica y financieraLista y breve descripción de los criterios de selección:
— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles,
— bilans ou extraits de bilans, concernant les 3 dernières années, des opérateurs économiques pour lesquels l'établissement des bilans est obligatoire en vertu de la loi.
III.1.3)Capacidad técnica y profesionalLista y breve descripción de los criterios de selección:
— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des 3 dernières années,
— liste des principales prestations effectuées au cours des 3 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat,
— déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du contrat.
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
Prestations supplémentaires éventuelles définies au cahier des charges. Prestations réglées par des prix forfaitaires et prix unitaires. Prix révisables annuellement. Avance de 5 % accordée dans les conditions prévues au contrat. Délai global de paiement des prestations de 50 jours. Modalités de financement des prestations: financement sur fonds propres (budget hospitalier) selon les règles de la comptabilité publique. Prestations supplémentaires éventuelles définies au cahier des charges. Aucune clause de garantie financière prévue. Aucune garantie financière prévue en contrepartie du versement de l'avance.
Apartado IV: Procedimiento
IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimientoProcedimiento de licitación con negociación
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.5)Información sobre la negociación
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación PúblicaEl contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participaciónFecha: 11/07/2019
Hora local: 09:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su ofertaDuración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
Apartado VI: Información complementaria
VI.1)Información sobre la periodicidadSe trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:
L'attention des candidats est attirée sur le fait que la présente consultation fait l'objet d'une procédure restreinte (procédure concurrentielle avec négociation) qui se réalise en 2 temps: au cours de la première étape, aucun dossier de consultation n'est remis au candidat. Les entreprises souhaitant déposer leur candidature devront uniquement fournir les renseignements exigés par le Change dans le présent avis de marché afin d'apprécier la capacité économique, financière technique et professionnelle et compléter la grille d'analyse de candidature disponible sur la plateforme de dématérialisation. À ce stade, les seules précisions relatives à la définition du besoin faisant l'objet du marché figurent dans l'avis de marché. Dans un second temps, les entreprises dont les candidatures auront été retenues en seront informées et seront invitées à télécharger le dossier de consultation sur la même plate-forme au moyen d'un code de déblocage qui leur sera communiqué. Nous attirons votre attention sur l'importance que le candidat devra porter à l'adresse mail fournie lors du dépôt de sa candidature et qui servira ensuite aux échanges entre le pouvoir adjudicateur et lui-même. Il devra ainsi veiller à ce que les courriels soient consultés très régulièrement y compris dans la boite SPAM.
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recursoNombre oficial: Tribunal administratif de Grenoble
Dirección postal: 2 place Verdun, BP 1135
Localidad: Grenoble Cedex
Código postal: 38022
País: Francia
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediaciónNombre oficial: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des litiges relatifs aux marchés publics
Dirección postal: 79 cours Charlemagne
Localidad: Lyon
Código postal: 69002
País: Francia
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:07/06/2019