Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
Apartado I: Poder adjudicador
I.3)ComunicaciónPuede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicadorOtro tipo: Société d'économie mixte
I.5)Principal actividadOtra actividad: Aménagement
Apartado II: Objeto
II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:
Mission d'assistance à maîtrise d'ouvrage dans le cadre de la mise en œuvre de la Métropole connectée sur la Métropole de Montpellier
Número de referencia: 9999-49 métropole connectée
II.1.2)Código CPV principal64216110 Servicios de intercambio electrónico de datos
II.1.3)Tipo de contratoServicios
II.1.4)Breve descripción:
L'accord-cadre a pour objet d'assurer à la SERM ou à la SA3M des prestations d'assistance à maîtrise d'ouvrage dans le cadre de la mise en œuvre et du suivi de l'aménagement de la «Métropole connectée».
Ces prestations concernent la réalisation et la mise à jour de référentiels numériques, l'assistance au suivi des opérateurs et des promoteurs, l'assistance à la désignations de prestataires agrégateurs.
II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotesEl contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)64216110 Servicios de intercambio electrónico de datos
71314200 Servicios de gestión de energía
72253200 Servicios de apoyo a sistemas
II.2.3)Lugar de ejecuciónCódigo NUTS: FRJ LANGUEDOC-ROUSSILLON-MIDI-PYRÉNÉES
II.2.4)Descripción del contrato:
L'accord-cadre a pour objet d'assurer à la SERM ou à la SA3M des prestations d'assistance à maîtrise d'ouvrage dans le cadre de la mise en œuvre et du suivi de l'aménagement de la «Métropole connectée».
Ces prestations concernent la réalisation et la mise à jour de référentiels numériques, l'assistance au suivi des opérateurs et des promoteurs, l'assistance à la désignations de prestataires agrégateurs.
II.2.5)Criterios de adjudicaciónEl precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisiciónDuración en meses: 120
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opcionesOpciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión EuropeaEl contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
Apartado IV: Procedimiento
IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimientoProcedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación PúblicaEl contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participaciónFecha: 22/07/2019
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:Francés
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicasFecha: 22/07/2019
Hora local: 15:00
Apartado VI: Información complementaria
VI.1)Información sobre la periodicidadSe trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recursoNombre oficial: Tribunal de grande instance
Dirección postal: 6 rue Joseph Autran
Localidad: Marseille Cedex 6
Código postal: 13281
País: Francia
Dirección de internet:
http://www.justice.gouv.fr VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:14/06/2019