Suministros - 352773-2018

11/08/2018    S154    - - Suministros - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Francia-Arras: Partes y accesorios para vehículos y sus motores

2018/S 154-352773

Anuncio de licitación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Conseil départemental du Pas-de-Calais
Hôtel du Département rue Ferdinand Buisson
Arras Cedex 9
62018
Francia
Teléfono: +33 321216791
Correo electrónico: dcp.secretariat@pasdecalais.fr
Fax: +33 321216238
Código NUTS: FRE12

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.pasdecalais.fr

Dirección del perfil de comprador: https://marches.local-trust.com/cg-62

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://marches.local-trust.com/cg-62
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Département du Pas-de-Calais
Pôle développement des ressources direction de la commande publique achats, études et services bureau marchés de fournitures courantes et prestations intellectuelles
Arras Cédex 9
62018
Francia
Persona de contacto: Virginie Roussette
Teléfono: +33 321216791
Correo electrónico: dcp.secretariat@pasdecalais.fr
Fax: +33 321216238
Código NUTS: FRE12

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.pasdecalais.fr

Dirección del perfil de comprador: https://marches.local-trust.com/cg-62

Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://marches.local-trust.com/cg-62
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Conseil départemental du Pas-de-Calais
Pôle développement de ressources direction de la commande publique rue de la Paix / porte 6 Bureau B008
Arras Cédex 9
62018
Francia
Persona de contacto: Secrétariat de la DCP
Teléfono: +33 321216731
Correo electrónico: dcp.secretariat@pasdecalais.fr
Fax: +33 321216238
Código NUTS: FRE12

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.pasdecalais.fr

Dirección del perfil de comprador: https://marches.local-trust.com/cg-62

I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture de pièces et prestations annexes pour l'entretien des véhicules légers et utilitaires légers du département du Pas-de-Calais — 2 lots

Número de referencia: 18S0140-AOO-DAL
II.1.2)Código CPV principal
34300000
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Conformément aux articles 78-1 alinéa 3 et 80 du décret 2016-360 du 25.3.2016 relatif aux marchés publics, les prestations donnent lieu à un accord-cadre mono-attributaire exécuté par l'émission de bons de commande sans montants minimum ni maximum par période

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Pièces pour véhicules de marque FIAT (Zone Arras)

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34300000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRE12
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

— garage départemental, 126 rue d'Amiens à Arras (62018) — atelier du SM3R, Zone Industrielle nº 1, rue Eiffel à Arras (62022)

II.2.4)Descripción del contrato:

Sans minimum ni maximum par période

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Le marché est reconductible de manière tacite 3 fois par période d'1 an. Si le pouvoir adjudicateur souhaite ne pas reconduire le marché, il doit le notifier au titulaire du marché par LRAR au plus tard 3 mois avant échéance annuelle. Le titulaire peut refuser la reconduction selon les dispositions de l'article 16 du décret 2016-360. En cas de silence gardé le marché est automatiquement reconduit

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Sous-pondération critère prix:

— au regard du détail estimatif = 60,

— au regard de la moyenne des remises appliquées sur les tarifs publics pour chacune des familles de produits référencées dans la «Grille des remises par familles commerciales» (hors grille complémentaire éventuelle) = 40

II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Pièces d'occasion ou de réemploi (Zone Saint-Martin-Les-Boulogne)

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34300000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRE12
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Atelier du SM3R, Zone Industrielle de l'inquétrie à Saint-Martin Boulogne (62280)

II.2.4)Descripción del contrato:

Sans minimum ni maximum par période

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad - Nombre: Au regard de la moyenne des garanties proposées par le candidat pour chacune des familles de produits référencées dans la grille des remises par familles commerciales / Ponderación: 20
Precio - Ponderación: 80
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Le marché est reconductible de manière tacite 3 fois par période d'1 an. Si le pouvoir adjudicateur souhaite ne pas reconduire le marché, il doit le notifier au titulaire du marché par LRAR au plus tard 3 mois avant échéance annuelle. Le titulaire peut refuser la reconduction selon les dispositions de l'article 16 du décret 2016-360. En cas de silence gardé le marché est automatiquement reconduit

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Sous critère prix:

— au regard du détail estimatif = 50,

— au regard de la moyenne des remises appliquées sur le tarif public du constructeur pour chacune des familles de produits référencées et reprises dans la «Grille des remises par familles commerciales» (hors grille complémentaire éventuelle) = 30

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

L'analyse des candidats sera effectuée dans les conditions prévues à l'article 55 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016 sur la base des capacités professionnelles techniques et financières des candidats: DC1, DC2

— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du marché, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles.

Les candidats pourront utiliser le DUME. Il devra être utilisé en langue française

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat pour chacune des 3 dernières années,

— document du candidat attestant qu'il est à jour de ses assurances

III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 20/09/2018
Hora local: 16:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 7 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 24/09/2018
Hora local: 09:30
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Les date et heure relatives à la modalité d'ouverture des offres sont indicatives

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

Financement par budget départemental.

Paiement par mandat administratif.

Délai de paiement: 30 jours (article 183 du décret 2016-360 du 25.3.2016).

Les prix sont révisables.

Avance prévue.

Pas de forme imposée.

Le pouvoir adjudicateur interdit aux candidats de présenter leurs offres en agissant à la fois en qualité de candidats individuels et de membres d'où ou plusieurs groupements, conformément à l'article 45-v-1 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016.

Le Pouvoir Adjudicateur interdit aux candidats de présenter leurs offres en agissant à la fois en qualité de membres de plusieurs groupement, conformément à l'article 45-v-2 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016. Il est recommandé au candidat, dès lors qu'il obtient le DCE, par tout autre moyen que ceux définis dans le règlement de consultation, de s'identifier par télécopieur au +33 0321216238 en rappelant l'objet de la consultation ou par courrier auprès du conseil départemental — pôle développement des ressources — direction de la commande publique — secrétariat de la DCP — rue de la Paix — porte 6 — 62018 Arras Cedex 9, afin d'être tenu informé de toutes modifications et précisions relatives à la consultation.

L'adresse courriel indiqué aux paragraphes 1.1 et 1.3 ne doit absolument pas être utilisée pour le retrait du DCE et le dépôt des candidatures et des offres

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Tribunal administratif de Lille
5 rue Geoffroy Saint-Hilaire, CS 62039
Lille Cedex
59014
Francia
Teléfono: +33 359542342
Correo electrónico: greffe.ta-lille@juradm.fr
Fax: +33 359542445

Dirección de internet: https://lille.tribunal-administratif.fr

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Greffe du Tribunal administratif de Lille
5 rue Geoffroy Saint-Hilaire, CS 62039
Lille Cedex
59014
Francia
Teléfono: +33 359542342
Correo electrónico: greffe.ta-lille@juradm.fr
Fax: +33 359542445

Dirección de internet: https://lille.tribunal-administratif.fr

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
09/08/2018