TED is consulting its users on a new publication schedule. Please provide your feedback before 15 September 2018!

Suministros - 352848-2018

11/08/2018    S154    - - Suministros - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Francia-Angulema: Productos farmacéuticos

2018/S 154-352848

Anuncio de licitación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Centre hospitalier Angoulême
Girac
Angoulême
16470
Francia
Teléfono: +33 545242517
Correo electrónico: cellule.marches@ch-angouleme.fr
Fax: +33 545244283
Código NUTS: FRI31

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://ch-angouleme.fr

Dirección del perfil de comprador: http://ch-angouleme.e-marchespublics.com

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://ch-angouleme.e-marchespublics.com
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Centre hospitalier d'Angoulême
Rond-Point de Girac, CS 55015 Saint-Michel
Angouleme Cedex 9
16959
Francia
Correo electrónico: cellule.marches@ch-angouleme.fr
Código NUTS: FRI31

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://ch-angouleme.fr

Dirección del perfil de comprador: http://ch-angouleme.e-marchespublics.com

Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: http://ch-angouleme.e-marchespublics.com
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Centre hospitalier d'Angoulême
Cellule marchés rond-point de Girac, CS 55015 Saint-Michel
Angoulême Cedex 9
16959
Francia
Persona de contacto: Stéphane Roger
Correo electrónico: stephane.roger@ch-angouleme.fr
Código NUTS: FRI31

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://ch-angouleme.fr

I.4)Tipo de poder adjudicador
Otro tipo: Établissement public de santé
I.5)Principal actividad
Salud

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture de médicaments émetteurs de position destinés au service de médecine nucléaire

II.1.2)Código CPV principal
33600000
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Fourniture de médicaments émetteurs de position destinés au service de médecine nucléaire

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Solution injectable de fludesoxyglucose (18f) en flacon multidose

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
33600000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRI31
II.2.4)Descripción del contrato:

Solution injectable de fludesoxyglucose (18f) en flacon multidose

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'Accord-Cadre est conclu pour une période initiale de 12 mois, à compter 1.10.2018. L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme.

Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 1.

La durée de la période de reconduction est de 12 mois.

La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 24 mois

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Solution injectable de fluorure de sodium (18f) en MBQ

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
33600000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRI31
II.2.4)Descripción del contrato:

Solution injectable de fluorure de sodium (18f) en MBQ

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est conclu pour une période initiale de 12 mois, à compter 1.10.2018. L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme.

Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 1.

La durée de la période de reconduction est de 12 mois.

La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 24 mois

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Solution injectable prête à l'emploi de fluorodopa (18f) en MBQ

Lote nº: 3
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
33600000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRI31
II.2.4)Descripción del contrato:

Solution injectable prête à l'emploi de fluorodopa (18f) en MBQ

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est conclu pour une période initiale de 12 mois, à compter 1.10.2018. L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme.

Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 1.

La durée de la période de reconduction est de 12 mois.

La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 24 mois

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Solution injectable prête à l'emploi de fluorocholine (18f) en flacon multidose

Lote nº: 4
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
33600000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRI31
II.2.4)Descripción del contrato:

Solution injectable prête à l'emploi de fluorocholine (18f) en flacon multidose

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est conclu pour une période initiale de 12 mois, à compter 1.10.2018. L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme.

Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 1.

La durée de la période de reconduction est de 12 mois.

La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 24 mois

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
III.1.2)Situación económica y financiera
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 10/09/2018
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 3 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 10/09/2018
Hora local: 14:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Tribunal administratif de Poitiers
15 rue Blossac
Poitiers
86000
Francia
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Greffe du Tribunal administratif de Poitiers
15 rue Blossac
Poitiers
86000
Francia
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
10/08/2018