Suministros - 447361-2018

13/10/2018    S198    - - Suministros - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Estonia-Tallin: Repuestos para vehículos de transporte de mercancías, camionetas y automóviles

2018/S 198-447361

Anuncio de licitación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Riigi Kaitseinvesteeringute Keskus
70009764
Järve 34a
Tallinn
11314
Estonia
Persona de contacto: Elen Laev
Teléfono: +372 7174678
Correo electrónico: elen.laev@kaitseinvesteeringud.ee
Código NUTS: EE

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.kmin.ee/et/riigi-kaitseinvesteeringute-keskus

I.2)Información sobre contratación conjunta
El contrato es adjudicado por una central de compras
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://riigihanked.riik.ee/register/hange/200621
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://riigihanked.riik.ee/register/hange/
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicador
Organismo/oficina nacional o federal
I.5)Principal actividad
Defensa

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Maismaasõidukite remonditöökodade kulu- ja remondimaterjalid

Número de referencia: 200621
II.1.2)Código CPV principal
34330000
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Maismaasõidukite remonditöökodade kulu- ja remondimaterjalid

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 5 000 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Maismaasõidukite lisavarustus

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34330000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: EE
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Eesti

II.2.4)Descripción del contrato:

Maismaasõidukite lisavarustus

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 2 500 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Tööriistade ja remondivahendite komplektid

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
44511000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: EE
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Eesti

II.2.4)Descripción del contrato:

Tööriistade ja remondivahendite komplektid

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 1 500 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Sõidukite remonditarvikud

Lote nº: 3
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34330000
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: EE
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Eesti

II.2.4)Descripción del contrato:

Sõidukite remonditarvikud

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 1 000 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

1) Pakkuja viimase 3 lõppenud majandusaasta netokäive hankeobjektile vastavas osas (maismaasõidukite lisavarustus) peab olema igal majandusaastal vähemalt 600 000 EUR. Pakkuja esitab hankepassis viimase 3 lõppenud majandusaasta kogunetokäibe.

2) Pakkuja viimase 3 lõppenud majandusaasta netokäive hankeobjektiga seotud valdkonnas peab olema igal majandusaastal vähemalt 500 000 EUR. Hankija käsitleb hankeobjektiga seotud valdkonnana tööriistade ja remondivahendite müüki. Pakkuja esitab hankepassis viimase 3 lõppenud majandusaasta kogunetokäibe.

3) Pakkuja viimase 3 lõppenud majandusaasta netokäive hankeobjektile vastavas osas (sõidukite remonditarvikud) peab olema igal majandusaastal vähemalt 300 000 EUR. Pakkuja esitab hankepassis viimase 3 lõppenud majandusaasta kogunetokäibe.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

4) Kauba tootja peab omama sertifitseeritud pakutava kauba tootmise kvaliteedijuhtimise süsteemi (ISO 9001) või tal on kasutuses samaväärsed kvaliteedi tagamise meetmed.

Pakkuja esitab:

1. Kui kauba tootjal on sertifitseeritud kvaliteedijuhtimissüsteem, siis esitab pakkuja kauba tootja kehtiva sertifikaadi.

2. Kui kauba tootja kasutab samaväärset kvaliteedi tagamise süsteemi, siis esitab pakkuja kauba tootja kvaliteedi tagamise meetmete detailse kirjelduse.

Kvaliteedijuhtimissüsteemi detailne kirjeldus peab sisaldama:

— juhtkonna poolt kinnitatud põhimõtted, kuidas tagatakse klientide rahulolu;

— vastutus toote kvaliteedi tagamisel;

— ülevaade toote/kvaliteedi tagamise ja kvaliteedikontrolli meetmetest;

— ülevaade personali kvalifikatsiooni tagamise meetmetest;

— mittevastavuste ja probleemide korrigeerimise protseduur ettevõttes, et tagada kliendi rahulolu pakutava toote/teenusega.

1) Pakkuja peab olema korrektselt täitnud riigihanke algamisele eelneva 3 aasta jooksul käesoleva riigihanke objektile vastavate asjade müügilepinguid (maismaasõidukite lisavarustuse müük) kokku summas vähemalt 1 800 000 EUR ilma käibemaksuta. Pakkuja esitab hankepassis täidetud lepingute nimekirja koos nende maksumuse, sõlmimise kuupäevade ja infoga teiste lepingupoolte kohta.

2) Pakkuja peab olema korrektselt täitnud riigihanke algamisele eelneva 3 aasta jooksul käesoleva riigihanke objektile vastavate asjade müügilepinguid (tööriistade ja remondivahendite komplektide müük) kokku summas vähemalt 1 500 000 EUR ilma käibemaksuta. Pakkuja esitab hankepassis täidetud lepingute nimekirja koos nende maksumuse, sõlmimise kuupäevade ja infoga teiste lepingupoolte kohta.

3) Pakkuja peab olema korrektselt täitnud riigihanke algamisele eelneva 3 aasta jooksul käesoleva riigihanke objektile vastavate asjade müügilepinguid (sõidukite remonditarvikute müük) kokku summas vähemalt 1 200 000 EUR ilma käibemaksuta. Pakkuja esitab hankepassis täidetud lepingute nimekirja koos nende maksumuse, sõlmimise kuupäevade ja infoga teiste lepingupoolte kohta.

5) Kauba tootja peab omama sertifitseeritud pakutava kauba tootmise kvaliteedijuhtimise süsteemi (ISO 9001) või tal on kasutuses samaväärsed kvaliteedi tagamise meetmed.

Pakkuja esitab:

1. Kui kauba tootjal on sertifitseeritud kvaliteedijuhtimissüsteem, siis esitab pakkuja kauba tootja kehtiva sertifikaadi.

2. Kui kauba tootja kasutab samaväärset kvaliteedi tagamise süsteemi, siis esitab pakkuja kauba tootja kvaliteedi tagamise meetmete detailse kirjelduse.

Kvaliteedijuhtimissüsteemi detailne kirjeldus peab sisaldama:

— juhtkonna poolt kinnitatud põhimõtted, kuidas tagatakse klientide rahulolu;

— vastutus toote kvaliteedi tagamisel;

— ülevaade toote/kvaliteedi tagamise ja kvaliteedikontrolli meetmetest;

— ülevaade personali kvalifikatsiooni tagamise meetmetest;

— mittevastavuste ja probleemide korrigeerimise protseduur ettevõttes, et tagada kliendi rahulolu pakutava toote/teenusega.

6) Kauba tootja peab omama sertifitseeritud pakutava kauba tootmise kvaliteedijuhtimise süsteemi (ISO 9001) või tal on kasutuses samaväärsed kvaliteedi tagamise meetmed.

Pakkuja esitab:

1. Kui kauba tootjal on sertifitseeritud kvaliteedijuhtimissüsteem, siis esitab pakkuja kauba tootja kehtiva sertifikaadi.

2. Kui kauba tootja kasutab samaväärset kvaliteedi tagamise süsteemi, siis esitab pakkuja kauba tootja kvaliteedi tagamise meetmete detailse kirjelduse.

Kvaliteedijuhtimissüsteemi detailne kirjeldus peab sisaldama:

— juhtkonna poolt kinnitatud põhimõtted, kuidas tagatakse klientide rahulolu;

— vastutus toote kvaliteedi tagamisel;

— ülevaade toote/kvaliteedi tagamise ja kvaliteedikontrolli meetmetest;

— ülevaade personali kvalifikatsiooni tagamise meetmetest;

— mittevastavuste ja probleemide korrigeerimise protseduur ettevõttes, et tagada kliendi rahulolu pakutava toote/teenusega.

III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con varios operadores
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 12/11/2018
Hora local: 11:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Estonio
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 12/11/2018
Hora local: 11:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Riigihangete vaidlustuskomisjon
Endla 13/Lõkke 5
Tallinn
10122
Estonia
Teléfono: +372 6113713
Correo electrónico: vako@fin.ee
Fax: +372 6113760

Dirección de internet: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Riigihangete vaidlustuskomisjon
Endla 13/Lõkke 5
Tallinn
10122
Estonia
Teléfono: +372 6113713
Correo electrónico: vako@fin.ee
Fax: +372 6113760

Dirección de internet: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
09/10/2018