Servicios - 450587-2020

25/09/2020    S187

Alemania-Berlín: Servicios de desarrollo de software personalizado

2020/S 187-450587

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Stiftung Preußischer Kulturbesitz
Dirección postal: Von-der-Heydt-Straße 16-18
Localidad: Berlin
Código NUTS: DE300 Berlin
Código postal: 10785
País: Alemania
Persona de contacto: PD – Berater der öffentlichen Hand GmbH
Correo electrónico: verdingung@pd-g.de
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.preussischer-kulturbesitz.de/
Dirección del perfil de comprador: https://www.ausschreibungen.pd-g.de/
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.ausschreibungen.pd-g.de/?tid=aeab63ea37c2fc1a87e2956e389c4f0e
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Nombre oficial: Stiftung Preußischer Kulturbesitz
Dirección postal: Von-der-Heydt-Straße 16-18
Localidad: Berlin
Código NUTS: DE300 Berlin
Código postal: 10785
País: Alemania
Correo electrónico: verdingung@pd-g.de
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.preussischer-kulturbesitz.de/
Dirección del perfil de comprador: https://www.ausschreibungen.pd-g.de/
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://www.ausschreibungen.pd-g.de/?tid=aeab63ea37c2fc1a87e2956e389c4f0e
I.4)Tipo de poder adjudicador
Organismo de Derecho público
I.5)Principal actividad
Otra actividad: Freizeit, Kultur und Religion

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Online-Gesundheitsplattform Stiftung Preußischer Kulturbesitz

Número de referencia: 2020-I-030
II.1.2)Código CPV principal
72230000 Servicios de desarrollo de software personalizado
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Online-Gesundheitsplattform Stiftung Preußischer Kulturbesitz.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
72268000 Servicios de suministro de software
72230000 Servicios de desarrollo de software personalizado
85147000 Servicios de sanidad de las empresas
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE300 Berlin
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Berlin

II.2.4)Descripción del contrato:

Gegenstand der zu erbringenden Leistung ist die Bereitstellung und Pflege einer Onlineplattform über die die Beschäftigten der Stiftung Preußischer Kulturbesitz auf vielfältige Angebote der Gesundheitsprävention und Gesundheitsförderung (nachfolgend Gesundheitsangebote) zugreifen können.

Die Online-Plattform soll ab 1.1.2021 für 4 Jahre zur Verfügung stehen. Der/die Auftragnehmer (AN) betreibt die Onlineplattform und hält sie auf dem aktuellen Stand der Technik. Soweit der/die AN die Gesundheitsangebote nicht selbst durchführt, kümmert er/sie sich um die Akquise von Gesundheitsangeboten für die Onlineplattform und schließt mit den Gesundheitsanbietern/Innen (GA) entsprechende Verträge. Der AG geht in diesem Zusammenhang keinerlei Vertragsbeziehungen zu den GA ein. Der/die AN übernimmt den gesamten Abrechnungsprozess für die erbrachte Dienstleistung und für die Gesundheitsangebote.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio relativo al coste - Nombre: Preis für Leistung 3 gem. Leistungsbeschreibung / Ponderación: 10
Criterio relativo al coste - Nombre: Preis für Leistung 1 gem. Leistungsbeschreibung / Ponderación: 70
Criterio relativo al coste - Nombre: Preis für Leistung 2 gem. Leistungsbeschreibung / Ponderación: 20
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

1. Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gem. §§ 123, 124 GWB – Vorlage der Eigenerklärung GWB,

2. Handels- oder Berufsregisterauszug nicht älter als 6 Monate – Kopie des Nachweises nicht älter als 6 Monate.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

3. Versicherungsnachweis: Nachweis Haftpflichtversicherung mit Haftungssummen i. H. v. mind. 500 000 EUR bei Personen- und Sachschäden sowie 1 000 000 EUR bei sonstigen oder Bestätigung des Versicherungsunternehmens über eine entsprechende Versicherbarkeit im Auftragsfall.

Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse:

Zu Eignungskriterium 3: Kopie des Nachweises ist einzureichen.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

4. Zertifizierung von der Zentralen Prüfstelle für Prävention: Eigenerklärung, dass mindestens 60 % der Gesundheitsangebote und -kurse, die auf der Gesundheitsplattform gebucht werden können, über eine gültige Zertifizierung der Zentralen Prüfstelle für Prävention nach § 20 Abs. 1 SGB V, nicht älter als 6 Monate.

5. Bezuschussungsfähigkeit durch den Arbeitgeber: Eigenerklärung, dass die Gesundheitsangebote auf der Gesundheitsplattform entsprechend § 3 Nr. 34 EStG durch den Arbeitgeber bezuschussungsfähig sind.

6. Referenzen/Vertragsbeziehungen: Aufstellung von mind. 5 laufenden Vertragsbeziehungen über mit den vorliegenden Leistungsinhalten vergleichbare Leistungen mit Unternehmen oder Behörden mit jeweils mindestens 500 Beschäftigten.

Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse:

Zu Eignungskriterium 4: Formlose Eigenerklärung

Zu Eignungskriterium 5: Formlose Eigenerklärung

Zu Eignungskriterium 6: beigefügtes Formblatt des Auftraggebers

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 22/10/2020
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
La oferta debe ser válida hasta: 30/11/2020
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 22/10/2020
Hora local: 13:00
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Bieter sind gem. § 55 Abs. 2 S. 2 VgV zur Angebotsöffnung nicht zugelassen.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:

3) Fragen oder Hinweise zu den Vergabeunterlagen sind in Textform über die Vergabeplattform (https://www.ausschreibungen.pd-g.de/?tid=aeab63ea37c2fc1a87e2956e389c4f0e) über den Icon „Frage einreichen“ zu übermitteln.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Vergabekammern des Bundes
Dirección postal: Villemombler Str. 76
Localidad: Bonn
Código postal: 53123
País: Alemania
Correo electrónico: vk@bundeskartellamt.bund.de
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

§ 160 Abs. 3 GWB lautet:

Der Antrag ist unzulässig, soweit:

1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Vergabekammern des Bundes
Dirección postal: Villemombler Str. 76
Localidad: Bonn
Código postal: 53123
País: Alemania
Correo electrónico: vk@bundeskartellamt.bund.de
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
21/09/2020