Servicios - 450729-2020

25/09/2020    S187

Francia-Lucé: Servicios de limpieza

2020/S 187-450729

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Ville de Lucé (28)
Dirección postal: 5 rue Jules-Ferry
Localidad: Lucé
Código NUTS: FRB02 Eure-et-Loir
Código postal: 28110
País: Francia
Correo electrónico: marches.publics@ville-luce.fr
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.ville-luce.fr
Dirección del perfil de comprador: https://www.marches-securises.fr
I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: CCAS de Lucé
Dirección postal: 5 rue Jules-Ferry
Localidad: Lucé
Código NUTS: FRB02 Eure-et-Loir
Código postal: 28110
País: Francia
Correo electrónico: marches.publics@ville-luce.fr
Teléfono: +33 23725639
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.ville-luce.fr
I.2)Información sobre contratación conjunta
El contrato se refiere a una contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.c-chartres-marches.fr/
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://www.c-chartres-marches.fr/
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Prestations de nettoyage des bâtiments de la Ville et du CCAS de Lucé

II.1.2)Código CPV principal
90910000 Servicios de limpieza
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

La présente consultation a pour objet des prestations récurrentes de nettoyage des établissements communaux de la ville de Lucé. Les bâtiments concernés sont:

— Médiathèque, 6 rue Pasteur, 28 110 Lucé;

— École de musique, 94 rue de la République, 28 110 Lucé;

— Centre technique municipal, 28 110 Lucé;

— Centre technique environnement, 28 110 Lucé;

— Hôtel de Ville, 5 rue Jules-Ferry, 28 110 Lucé;

— Nouveau cimetière de Poiffonds, impasse du Nouveau Cimetière,28 110 Lucé.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
90911200 Servicios de limpieza de edificios
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRB02 Eure-et-Loir
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Les différentes adresses des bâtiments concernés sont inscrites dans les documents du marché.

II.2.4)Descripción del contrato:

Le présent accord-cadre a pour objet des prestations de nettoyage des établissements communaux de la ville et du CCAS de Lucé. Bâtiments concernés:

— Médiathèque, 6 rue Pasteur 28 110 Lucé;

— Conservatoire de musique, 94 rue de la République, 28 110 Lucé;

— Hôtel de Ville, 5 rue Jules-Ferry, 28 110 Lucé;

— Centre technique municipal, 28 110 Lucé;

— Centre technique environnement, 28 110 Lucé;

— Nouveau cimetière de Poiffonds, impasse du Nouveau Cimetière, 28 110 Lucé;

— Épicerie sociale, 69 rue René-Langlois, 28110 Lucé.

Les prestations font l'objet d'un accord-cadre composite sans minimum et sans maximum. Les prestations objet du présent accord-cadre, dont le titulaire assure la direction et assume l'entière responsabilité, sont assorties d'une obligation de résultat à l'égard de la ville de Lucé.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est conclu pour une durée ferme de douze mois, à compter de sa date de notification. Il peut être reconduit trois fois pour une durée de douze mois par période de reconduction. Il est reconduit tacitement par le maître d'ouvrage, notifié par courrier recommandé avec accusé de réception au titulaire au moins deux mois avant la date d'expiration de la période en cours d'exécution.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

La ville de Lucé doit avoir à sa disposition les informations suivantes:

— inscription sur un registre professionnel pertinent, registre du commerce, fournir un extrait K bis de moins de trois mois;

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas des interdictions de soumissionner, et notamment qu'il est en règle au regard des articles L. 5212-1 à L. 5212-4 du code du travail concernant l'emploi des travailleurs handicapés (les entreprises de moins de vingt salariés en sont exemptées);

— déclaration sur l'honneur du candidat justifiant qu'il n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner obligatoires prévus aux articles L. 2141-1 à L. 2141-5 et L. 2141-7 à L. 2141-11 du code de la commande publique.

III.1.2)Situación económica y financiera
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Une clause d'insertion sociale et professionnelle figure à l'article 4 du CCAP.

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 23/10/2020
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 26/10/2020
Hora local: 10:00
Lugar:

Mairie de Lucé.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:

Pour obtenir tous les renseignements complémentaires qui leur seraient nécessaires au cours de leur étude, les candidats devront faire parvenir une demande écrite dix jours au plus tard avant la date limite de remise des offres et ce uniquement par l'intermédiaire du profil d'acheteur du pouvoir adjudicateur à l'adresse URL suivante: http://www.c-chartres-marches.fr, à l'annonce correspondante. Une réponse sera alors adressée à toutes les entreprises ayant retiré le dossier ou l'ayant téléchargé après identification, six jours au plus tard avant la date limite de réception des offres. Les candidats répondront obligatoirement de manière électronique en se connectant au profil acheteur: http://www.c-chartres-marches.fr, à l'annonce correspondante.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif d'Orléans
Dirección postal: 28 rue de la Bretonnerie
Localidad: Orléans Cedex
Código postal: 45057
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-orleans@juradm.fr
Teléfono: +33 238775900
Dirección de internet: http://orleans.tribunal-administratif.fr
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
Nombre oficial: Tribunal administratif d'Orléans
Dirección postal: 28 rue de la Bretonnerie
Localidad: Orléans Cedex
Código postal: 45057
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-orleans@juradm.fr
Teléfono: +33 238775900
Dirección de internet: http://orleans.tribunal-administratif.fr
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Précisions concernant les délais d'introduction de recours: les recours suivants peuvent être exercés:

— référé précontractuel dans les conditions prévues par l'art. L. 551-1 et s. du code de justice administrative;

— référé contractuel dans les conditions prévues par l'art. L. 551-13 et s. du code de justice administrative;

— recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la notification ou la publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat);

— recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif d'Orléans
Dirección postal: 28 rue de la Bretonnerie
Localidad: Orléans Cedex
Código postal: 45057
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-orleans@juradm.fr
Teléfono: +33 238775900
Dirección de internet: http://orleans.tribunal-administratif.fr
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
21/09/2020