Servicios - 451398-2020

25/09/2020    S187

Alemania-Wiesbaden: Servicios de interpretación

2020/S 187-451398

Anuncio de adjudicación de contrato

Resultados del procedimiento de contratación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Land Hessen, vertreten durch das Hessische Competence Center -Zentrale Beschaffung-
Dirección postal: Rheingaustraße 186
Localidad: Wiesbaden
Código NUTS: DE7 HESSEN
Código postal: 65203
País: Alemania
Correo electrónico: beschaffung@hcc.hessen.de
Teléfono: +49 611 / 6939-0
Fax: +49 611/6939-400
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://vergabe.hessen.de
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Dolmetscherleistungen für die Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen

Número de referencia: VG-0437-2020-0036
II.1.2)Código CPV principal
79540000 Servicios de interpretación
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Rahmenvereinbarung über Dolmetscherleistungen für die Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen.

II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
II.1.7)Valor total de la contratación (IVA excluido)
Valor IVA excluido: 0.01 EUR
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Dolmetscherleistungen Ankunftszentrum in Gießen / allg. schriftl. Übersetzungen

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
79540000 Servicios de interpretación
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE7 HESSEN
II.2.4)Descripción del contrato:

Rahmenvereinbarung über – Dolmetscherleistungen im Ankunftszentrum in 35394 Gießen, Stolzenmorgen 36 – Allgemeine schriftliche Übersetzungen, die sich keinem Standort der Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen zuordnen lassen In der Regel werden Dolmetscherleistungen für folgende Sprachen benötigt:

— Albanisch;

— Amharisch;

— Arabisch;

— Armenisch;

— Chinesisch;

— Dari/Persisch;

— Englisch;

— Farsi/Persisch;

— Französisch;

— Georgisch;

— Kurdisch – Kurmanci/Sorani;

— Mazedonisch / Serbisch;

— Oromo;

— Paschto;

— Portugiesisch;

— Russisch;

— Somalisch;

— Spanisch;

— Suaheli;

— Tigrinya;

— Tschetschenisch;

— Türkisch;

— Urdu / Punjabi;

— Vietnamesisch.

Es ist nicht auszuschließen, dass im Ausnahmefall vereinzelt weitere Sprachen benötigt werden. Das Niveau der Dolmetscherdienste muss mindestens der europäischen Kompetenzstufe C1 (Fachkundige Sprachkenntnisse) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) entsprechen. Im Ankunftszentrum Gießen erfolgt die Erstregistrierung sowie die Erstuntersuchung von in Hessen ankommenden Asylsuchenden. Aktuell werden Dolmetscherleistungen im Ankunftszentrum in den Bereichen der Registrierung, der medizinischen Erstuntersuchung sowie in der freiwilligen Rückführung benötigt. Zum momentanen Zeitpunkt ist von einem geschätzten Bedarf der Übersetzungsleistung von durchschnittlich 401 Wochenstunden auszugehen. Bei 52 (Einsatz-) Wochen innerhalb eines Jahres, ergäbe sich bei dieser Annahme ein Wert von 20 852 Stunden pro Jahr bzw. bei max. 4-jähriger Vertragslaufzeit 83.408 Stunden.

II.2.5)Criterios de adjudicación
Precio
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Die Rahmenvereinbarung verlängert sich durch einseitige schriftliche Erklärung des Auftraggebers, die dem Auftragnehmer spätestens 3 Monate vor Ablauf des Ausführungszeitraums zugegangen sein muss, zum 1.6.2022 und 1.6.2023 um jeweils ein weiteres Jahr, d. h. längstens bis zum 31.5.2024. Die maximale Laufzeit beträgt 4 Jahre.

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Gießen

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
79540000 Servicios de interpretación
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE7 HESSEN
II.2.4)Descripción del contrato:

Rahmenvereinbarung über Dolmetscherleistungen am Standort der Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen in 35394 Gießen, Rödgener Straße 91 In der Regel werden Dolmetscherleistungen für folgende Sprachen benötigt:

— Albanisch;

— Amharisch;

— Arabisch;

— Armenisch;

— Chinesisch;

— Dari/Persisch;

— Englisch;

— Farsi/Persisch;

— Französisch;

— Georgisch;

— Kurdisch – Kurmanci/Sorani;

— Mazedonisch / Serbisch;

— Oromo;

— Paschto;

— Portugiesisch;

— Russisch;

— Somalisch;

— Spanisch;

— Suaheli;

— Tigrinya;

— Tschetschenisch;

— Türkisch;

— Urdu / Punjabi;

— Vietnamesisch.

Es ist nicht auszuschließen, dass im Ausnahmefall vereinzelt weitere Sprachen benötigt werden. Das Niveau der Dolmetscherdienste muss mindestens der europäischen Kompetenzstufe C1 (Fachkundige Sprachkenntnisse) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) entsprechen. In dem Standort Gießen, Rödgener Straße, befinden sich aktuell 840 Asylsuchende. Zum momentanen Zeitpunkt ist von einem geschätzten Bedarf der Übersetzungsleistung von durchschnittlich 525 Wochenstunden in dem Bereich der Verwaltung und des Infopoints auszugehen. Bei 52 (Einsatz-) Wochen innerhalb eines Jahres, ergäbe sich bei dieser Annahme ein Wert von 27 300 Stunden pro Jahr bzw. bei max. 4-jähriger Vertragslaufzeit 109 200 Stunden. Die maximale Unterbringungskapazität in diesem Standort beträgt 3 000 Asylsuchende.

II.2.5)Criterios de adjudicación
Precio
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Die Rahmenvereinbarung verlängert sich durch einseitige schriftliche Erklärung des Auftraggebers, die dem Auftragnehmer spätestens 3 Monate vor Ablauf des Ausführungszeitraums zugegangen sein muss, zum 1.6.2022 und 1.6.2023 um jeweils ein weiteres Jahr, d.h. längstens bis zum 31.5.2024. Die maximale Laufzeit beträgt 4 Jahre.

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Büdingen und Außenstelle Flughafen Frankfurt

Lote nº: 3
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
79540000 Servicios de interpretación
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE7 HESSEN
II.2.4)Descripción del contrato:

Rahmenvereinbarung über Dolmetscherleistungen – am Standort der Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen in 63654 Büdingen, Orleshäuser Straße 26 – in der Außenstelle Flughafen, Cargo City Süd, Gebäude 587 A, 60549 Frankfurt In der Regel werden Dolmetscherleistungen für folgende Sprachen benötigt:

— Albanisch;

— Amharisch;

— Arabisch;

— Armenisch;

— Chinesisch;

— Dari/Persisch;

— Englisch;

— Farsi/Persisch;

— Französisch;

— Georgisch;

— Kurdisch – Kurmanci/Sorani;

— Mazedonisch / Serbisch;

— Oromo;

— Paschto;

— Portugiesisch;

— Russisch;

— Somalisch;

— Spanisch;

— Suaheli;

— Tigrinya;

— Tschetschenisch;

— Türkisch;

— Urdu / Punjabi;

— Vietnamesisch.

Es ist nicht auszuschließen, dass im Ausnahmefall vereinzelt weitere Sprachen benötigt werden. Das Niveau der Dolmetscherdienste muss mindestens der europäischen Kompetenzstufe C1 (Fachkundige Sprachkenntnisse) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) entsprechen. In dem Standort Büdingen befinden sich aktuell 108 Asylsuchende. Zum momentanen Zeitpunkt ist von einem geschätzten Bedarf der Übersetzungsleistung von durchschnittlich 222 Wochenstunden auszugehen. Bei 52 (Einsatz-) Wochen innerhalb eines Jahres, ergäbe sich bei dieser Annahme ein Wert von 11 544 Stunden pro Jahr, bzw. bei max. 4-jähriger Vertragslaufzeit 46.176 Stunden. Die maximale Unterbringungskapazität in dem Standort beträgt 1 000 Asylsuchende. Für Einreiseversuche auf dem Luftweg gilt im Falle einer Asylbeantragung ein Sonderverfahren: das sogenannte Flughafenverfahren gem. § 18a AsylG. In der Außenstelle am Flughafen Frankfurt am Main befinden sich aktuell 19 Asylsuchende. Zum momentanen Zeitpunkt ist von einem geschätzten Bedarf der Übersetzungsleistung von durchschnittlich 11 Wochenstunden auszugehen. Bei 52 (Einsatz-) Wochen innerhalb eines Jahres, ergäbe sich bei dieser Annahme ein Wert von 572 Stunden pro Jahr bzw. bei max. 4-jähriger Vertragslaufzeit 2 288 Stunden. Die maximale Unterbringungskapazität in dieser Außenstelle beträgt 100 Asylsuchende.

II.2.5)Criterios de adjudicación
Precio
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Die Rahmenvereinbarung verlängert sich durch einseitige schriftliche Erklärung des Auftraggebers, die dem Auftragnehmer spätestens 3 Monate vor Ablauf des Ausführungszeitraums zugegangen sein muss, zum 1.6.2022 und 1.6.2023 um jeweils ein weiteres Jahr, d.h. längstens bis zum 31.5.2024. Die maximale Laufzeit beträgt 4 Jahre.

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Neustadt

Lote nº: 4
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
79540000 Servicios de interpretación
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE7 HESSEN
II.2.4)Descripción del contrato:

Rahmenvereinbarung über Dolmetscherleistungen am Standort der Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen in 35279 Neustadt, Niederkleiner Str. 21 In der Regel werden Dolmetscherleistungen für folgende Sprachen benötigt:

— Albanisch;

— Amharisch;

— Arabisch;

— Armenisch;

— Chinesisch;

— Dari/Persisch;

— Englisch;

— Farsi/Persisch;

— Französisch;

— Georgisch;

— Kurdisch – Kurmanci/Sorani;

— Mazedonisch / Serbisch;

— Oromo;

— Paschto;

— Portugiesisch;

— Russisch;

— Somalisch;

— Spanisch;

— Suaheli;

— Tigrinya;

— Tschetschenisch;

— Türkisch;

— Urdu / Punjabi;

— Vietnamesisch.

Es ist nicht auszuschließen, dass im Ausnahmefall vereinzelt weitere Sprachen benötigt werden. Das Niveau der Dolmetscherdienste muss mindestens der europäischen Kompetenzstufe C1 (Fachkundige Sprachkenntnisse) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) entsprechen. In dem Standort Neustadt befinden sich aktuell 345 Asylsuchende. Zum momentanen Zeitpunkt ist von einem geschätzten Bedarf der Übersetzungsleistung von durchschnittlich 266 Wochenstunden auszugehen. Bei 52 (Einsatz-) Wochen innerhalb eines Jahres, ergäbe sich bei dieser Annahme ein Wert von 13 832 Stunden pro Jahr bei max. 4-jähriger Vertragslaufzeit 55 328 Stunden. Die maximale Unterbringungskapazität in dem Standort beträgt 1 100 Asylsuchende.

II.2.5)Criterios de adjudicación
Precio
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Die Rahmenvereinbarung verlängert sich durch einseitige schriftliche Erklärung des Auftraggebers, die dem Auftragnehmer spätestens 3 Monate vor Ablauf des Ausführungszeitraums zugegangen sein muss, zum 1.6.2022 und 1.6.2023 um jeweils ein weiteres Jahr, d.h. längstens bis zum 31.5.2024. Die maximale Laufzeit beträgt 4 Jahre.

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Kassel- Niederzwehren

Lote nº: 5
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
79540000 Servicios de interpretación
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE7 HESSEN
II.2.4)Descripción del contrato:

Rahmenvereinbarung über Dolmetscherleistungen am Standort der Erstaufnahmeeinrichtung des Landes Hessen in 34134 Kassel-Niederzwehren auf dem Gelände der Bereitschaftspolizei Kassel, Frankfurter Str. 365 In der Regel werden Dolmetscherleistungen für folgende Sprachen benötigt:

— Albanisch;

— Amharisch;

— Arabisch;

— Armenisch;

— Chinesisch;

— Dari/Persisch;

— Englisch;

— Farsi/Persisch;

— Französisch;

— Georgisch;

— Kurdisch – Kurmanci/Sorani;

— Mazedonisch / Serbisch;

— Oromo;

— Paschto;

— Portugiesisch;

— Russisch;

— Somalisch;

— Spanisch;

— Suaheli;

— Tigrinya;

— Tschetschenisch;

— Türkisch;

— Urdu / Punjabi;

— Vietnamesisch.

Es ist nicht auszuschließen, dass im Ausnahmefall vereinzelt weitere Sprachen benötigt werden. Das Niveau der Dolmetscherdienste muss mindestens der europäischen Kompetenzstufe C1 (Fachkundige Sprachkenntnisse) des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) entsprechen. In dem Standort Kassel-Niederzwehren befinden sich aktuell 118 Asylsuchende. Zum momentanen Zeitpunkt ist von einem geschätzten Bedarf der Übersetzungsleistung von durchschnittlich 161 Wochenstunden auszugehen. Bei 52 (Einsatz-) Wochen innerhalb eines Jahres, ergäbe sich bei dieser Annahme ein Wert von 8 372 Stunden pro Jahr bei max. 4-jähriger Vertragslaufzeit 33 488 Stunden. Die maximale Unterbringungskapazität in dieser Außenstelle beträgt 480 Asylsuchende.

II.2.5)Criterios de adjudicación
Precio
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Die Rahmenvereinbarung verlängert sich durch einseitige schriftliche Erklärung des Auftraggebers, die dem Auftragnehmer spätestens 3 Monate vor Ablauf des Ausführungszeitraums zugegangen sein muss, zum 1.6.2022 und 1.6.2023 um jeweils ein weiteres Jahr, d.h. längstens bis zum 31.5.2024. Die maximale Laufzeit beträgt 4 Jahre.

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2020/S 043-101806
IV.2.8)Información sobre la terminación del sistema dinámico de adquisición
IV.2.9)Información sobre la anulación de la convocatoria de licitación en forma de anuncio de información previa

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 1.1
Lote nº: 1
Denominación:

Dolmetscherleistungen Ankunftszentrum in Gießen / allg. schriftl. Übersetzungen

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
22/09/2020
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 31
Número de ofertas recibidas de PYME: 30
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Dolmetscherbüro Koohzarani
Dirección postal: Steinstraße, 81-83
Localidad: Gießen
Código NUTS: DE72 Gießen
Código postal: 35390
País: Alemania
Correo electrónico: koohzarani@gmail.com
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 0.01 EUR
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 2.1
Lote nº: 2
Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Gießen

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
22/09/2020
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 32
Número de ofertas recibidas de PYME: 31
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Dolmetscherbüro AGI
Dirección postal: Kerkrader Straße 11
Localidad: Gießen
Código NUTS: DE72 Gießen
Código postal: 35394
País: Alemania
Correo electrónico: info@dolmetscherbuero-agi.de
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 0.01 EUR
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 3.1
Lote nº: 3
Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Büdingen und Außenstelle Flughafen Frankfurt

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
22/09/2020
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 28
Número de ofertas recibidas de PYME: 27
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Dolmetscherbüro Afase
Dirección postal: Gießenerstraße 7
Localidad: Marburg
Código NUTS: DE724 Marburg-Biedenkopf
Código postal: 35043
País: Alemania
Correo electrónico: dolmetscher-afase@hotmail.com
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 0.01 EUR
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 4.1
Lote nº: 4
Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Neustadt

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
22/09/2020
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 30
Número de ofertas recibidas de PYME: 29
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Dolmetscherbüro Afase
Dirección postal: Gießenerstraße 7
Localidad: Marburg
Código NUTS: DE724 Marburg-Biedenkopf
Código postal: 35043
País: Alemania
Correo electrónico: dolmetscher-afase@hotmail.com
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 0.01 EUR
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 5.1
Lote nº: 5
Denominación:

Dolmetscherleistungen Standort Kassel- Niederzwehren

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
22/09/2020
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 27
Número de ofertas recibidas de PYME: 26
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Refugium Communicatio
Dirección postal: Krofdorfer Straße 134
Localidad: Giessen
Código NUTS: DE72 Gießen
Código postal: 35398
País: Alemania
Correo electrónico: refugium.mee@gmail.com
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 0.01 EUR
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado VI: Información complementaria

VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Vergabekammer des Landes Hessen beim Regierungspräsidium Darmstadt
Dirección postal: Hilpertstraße 31
Localidad: Darmstadt
Código postal: 64283
País: Alemania
Teléfono: +49 6151/126603
Fax: +49 6151/125816
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: HCC – Hessisches Competence Center für Neue Verwaltungssteuerung, – Zentrale Beschaffung
Dirección postal: Rheingaustraße 186
Localidad: Wiesbaden
Código postal: 65203
País: Alemania
Correo electrónico: Beschaffung@hcc.hessen.de
Teléfono: +49 611 / 6939-0
Fax: +49 611/6939-400
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
22/09/2020