Servicios - 452424-2020

25/09/2020    S187

Alemania-Stuttgart: Servicios de telecomunicaciones

2020/S 187-452424

Anuncio de licitación – sectores especiales

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/25/UE

Apartado I: Entidad adjudicadora

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Netze BW GmbH
Dirección postal: Schelmenwasenstr. 15
Localidad: Stuttgart
Código NUTS: DE11 Stuttgart
Código postal: 70567
País: Alemania
Correo electrónico: P.Lanzinner@enbw.com
Direcciones de internet:
Dirección principal: www.netze-bw.de
I.3)Comunicación
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: www.tender24.de
I.6)Principal actividad
Electricidad

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Telekommunikations-Dienstleistungen für den EnBW-Konzern

Número de referencia: EnBW-2020-0078
II.1.2)Código CPV principal
64200000 Servicios de telecomunicaciones
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Telekommunikations-Dienstleistungen für den EnBW-Konzern

— Los 1: Festnetz,

— Los 2: WAN-Anbindungen.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Los 1

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
64200000 Servicios de telecomunicaciones
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE1 BADEN-WÜRTTEMBERG
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Standorte der EnBW Energie Baden-Württemberg AG und ihre Beteiligungen

II.2.4)Descripción del contrato:

Los 1: Festnetz:

Bereitstellung der Festnetztelefonie auf IP-Basis für den EnBW-Konzern.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 15/04/2021
Fin: 15/04/2025
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Optionale Vertragsverlängerung um 2 + 2 Jahre

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Optionale Vertragsverlängerung um 2 + 2 Jahre

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Los 2

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
64200000 Servicios de telecomunicaciones
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE1 BADEN-WÜRTTEMBERG
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Standorte der EnBW Energie Baden-Württemberg AG und ihre Beteiligungen

II.2.4)Descripción del contrato:

Los 2: WAN-Anbindungen:

Bereitstellung von WAN-Anbindungen für den EnBW-Konzern für folgende Produkte:

— Internet-Anbindungen,

— MPLS-Anbindungen,

— Ethernet Punkt-zu-Punkt-Anbindungen.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 15/04/2021
Fin: 15/04/2025
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Optionale Vertragsverlängerung um 2 + 2 Jahre

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Optionale Vertragsverlängerung um 2 + 2 Jahre

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Angaben sind vom Bewerber gemäß beigefügter Präqualifizierungsvorlage anzugeben und einzureichen.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Angaben sind vom Bewerber gemäß beigefügter Präqualifizierungsvorlage anzugeben und einzureichen.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Angaben sind vom Bewerber gemäß beigefügter Präqualifizierungsvorlage anzugeben und einzureichen.

III.1.4)Normas y criterios objetivos de participación
Lista y breve descripción de las normas y criterios:

Angaben sind vom Bewerber gemäß beigefügter Präqualifizierungsvorlage anzugeben und einzureichen.

III.1.8)Forma jurídica que deberá adoptar la agrupación de operadores económicos adjudicataria del contrato:

Gesamtschuldnerisch haftend

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento negociado con convocatoria de licitación previa
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2012/S 141-236257
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 21/10/2020
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
Fecha: 04/11/2020
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
La oferta debe ser válida hasta: 31/07/2021

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Vergabekammer Baden-Württemberg
Dirección postal: Durlacher Allee 100
Localidad: Karlsruhe
Código postal: 76137
País: Alemania
Teléfono: +49 721-926-8730
Fax: +49 721-926-3985
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
Nombre oficial: Vergabekammer Baden-Württemberg
Dirección postal: Durlacher Allee 100
Localidad: Karlsruhe
Código postal: 76137
País: Alemania
Teléfono: +49 721 / 926-8730
Fax: +49 721-926-3985
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Ein Nachprüfungsverfahren ist nur dann zulässig, wenn der Antragsteller unter anderem den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat und der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, eingereicht wird (vgl. hierzu im einzelnen § 160 Absatz 3 GWB).

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Vergabekammer Baden-Württemberg
Dirección postal: Durlacher Allee 100
Localidad: Karlsruhe
Código postal: 76137
País: Alemania
Teléfono: +49 721-926-8730
Fax: +49 721-926-3985
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
21/09/2020