Servicios - 452751-2020

25/09/2020    S187

Suiza-Ginebra: Servicios de traducción

2020/S 187-452751

Anuncio de adjudicación de contrato

Resultados del procedimiento de contratación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Centrale de compensation CDC, affaires internationales et logistiques AIL
Dirección postal: Avenue Edmond-Vaucher 18
Localidad: Genève 2
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Código postal: 1211
País: Suiza
Correo electrónico: beschaffung.wto@bbl.admin.ch
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.simap.ch
I.4)Tipo de poder adjudicador
Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales
I.5)Principal actividad
Otra actividad: Kontrolleur

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

(20111) 602 Prestations de traduction en faveur de la Centrale de compensation

II.1.2)Código CPV principal
79530000 Servicios de traducción
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

(20111) 602 Prestations de traduction en faveur de la Centrale de compensation.

II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.1.7)Valor total de la contratación (IVA excluido)
Valor IVA excluido: 10 742 604.00 CHF
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
79530000 Servicios de traducción
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
II.2.4)Descripción del contrato:

(20111) 602 Prestations de traduction en faveur de la Centrale de compensation.

II.2.5)Criterios de adjudicación
Criterio relativo al coste - Nombre: CAd1 Coût de l’offre / Ponderación: 40 %
Criterio relativo al coste - Nombre: CAd2 Qualité de la prestation / Ponderación: 30 %
Criterio relativo al coste - Nombre: CAd3 Test de traduction / Ponderación: 30 %
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2020/S 084-199933
IV.2.8)Información sobre la terminación del sistema dinámico de adquisición
IV.2.9)Información sobre la anulación de la convocatoria de licitación en forma de anuncio de información previa

Apartado V: Adjudicación de contrato

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
18/09/2020
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 10
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: sí
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Apostroph Lausanne SA
Dirección postal: Rue Mercerie 12
Localidad: Lausanne
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Código postal: 1003
País: Suiza
El contratista es una PYME: sí
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: Intertranslations SA
Dirección postal: Avenue El. Venizelou 4
Localidad: Athènes
Código NUTS: EL ΕΛΛΑΔΑ
Código postal: 17676
País: Grecia
El contratista es una PYME: sí
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Nombre oficial: TTN translation network (Extran SA)
Dirección postal: Boulevard des Philosophes 18
Localidad: Genève
Código NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Código postal: 1205
País: Suiza
El contratista es una PYME: sí
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total del contrato/lote: 10 742 604.00 CHF
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado VI: Información complementaria

VI.3)Información adicional:

Raisons de la décision d'adjudication: le marché a été adjugé aux entreprises Apostroph Lausanne SA, Intertranslations SA et TTN translation network (Extran SA).

Les adjudicataires ont en particulier convaincu car ils répondent en tout point aux exigences obligatoires.

Publication de référence nationale: SIMAP du 21.9.2020, doc. 1155111.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Bundesverwaltungsgericht
Dirección postal: Postfach
Localidad: Saint-Gall
Código postal: 9023
País: Suiza
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
21/09/2020