Para más información sobre licitaciones relacionadas con las necesidades de equipos médicos, consulte nuestra página dedicada a la COVID-19.

La Conferencia sobre el Futuro de Europa le ofrece la oportunidad de compartir sus ideas y conformar el futuro de Europa. ¡Denos su opinión!

Servicios - 525577-2019

06/11/2019    S214

Alemania-Coblenza: Servicios TI: consultoría, desarrollo de software, Internet y apoyo

2019/S 214-525577

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Bundesarchiv Koblenz
Dirección postal: Potsdamer Straße 1
Localidad: Koblenz
Código NUTS: DEB11 Koblenz, Kreisfreie Stadt
Código postal: 56075
País: Alemania
Persona de contacto: Referat Z 5
Correo electrónico: beschaffung@bundesarchiv.de
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.bundesarchiv.de
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=291802
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=291802
I.4)Tipo de poder adjudicador
Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales
I.5)Principal actividad
Otra actividad: Archiv

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

BASYS 3 Akte

Número de referencia: 1411/275-2 BA.9659/19
II.1.2)Código CPV principal
72000000 Servicios TI: consultoría, desarrollo de software, Internet y apoyo
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Entwicklungs- und Unterstützungsleistungen BASYS 3 Akte.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
72200000 Servicios de programación de software y de consultoría
72211000 Servicios de programación de sistemas y software de usuario
72212610 Servicios de desarrollo de software de bases de datos
72212220 Servicios de desarrollo de software de Internet e intranet
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DEB11 Koblenz, Kreisfreie Stadt
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Koblenz

II.2.4)Descripción del contrato:

Die Anwendung BASYS 2 Akte wurde 2014 bis 2018 auf der Basis von Altanwendungen entwickelt und ist 2018 im Bundesarchiv in den Wirkbetrieb gegangen. Mit ihr werden vor allem die Schriftgutbestände des Bundesarchivs verwaltet (darüber hinaus z. B. auch Fotoalben und Töne). Das Politische Archiv des Auswärtigen Amts wird BASYS 2 Akte voraussichtlich ab dem ersten Quartal 2020 einsetzen.

Die Anwendung BASYS 2 Akte wird im Projekt BASYS 3 Akte federführend durch das Bundesarchiv weiterentwickelt, das als AG auftritt. An dieser Weiterentwicklung beteiligen sich der BStU und das Politische Archiv des Auswärtigen Amts. Zusammen mit dem Bundesarchiv sind sie Bedarfsträger des Projektes.

Das Projekt BASYS 3 Akte zielt ab auf die technische und funktionale Fortentwicklung der Anwendung BASYS 2 Akte. In diesem Rahmen soll die Wartbarkeit wiederhergestellt und die Anwendung funktional an die sich geänderten Anforderungen angepasst werden.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Optional kann der Vertrag zweimal jeweils um 12 Monate verlängert werden.

II.2.9)Información sobre la limitación del número de candidatos a los que se invitará
Número previsto de candidatos: 5
Criterios objetivos aplicables a la selección del número limitado de candidatos:

Nach Abschuss des Teilnahmewettbewerbes werden die maximal fünf geeigneten Bewerber zur Angebotsabgabe aufgefordert (gem. § 51 Abs. 1 VgV).

Zur Verhandlungsphase werden 3 Bieter eingeladen (gem. § 51 Abs. 2 VgV). Die Auswahl der Bieter erfolgt gemäß Angaben der Teinahmebedingungen.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Optionen laut Leistungsbeschreibung

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:
III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato
Obligación de indicar los nombres y cualificaciones profesionales del personal asignado a la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento de licitación con negociación
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
En caso de acuerdos marco – justificación de cualquier duración superior a cuatro años:

Erst nach der Abnahme der Entwicklungsleistungen werden rahmenvertragliche Leistungen in Anspruch genommen. Optional kann der Vertrag zweimal jeweils um 12 Monate verlängert werden.

IV.1.5)Información sobre la negociación
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 13/01/2020
Hora local: 10:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
La oferta debe ser válida hasta: 30/11/2020

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
Se aceptará la facturación electrónica
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Vergabekammer des Bundes
Dirección postal: Villemombler Str. 76
Localidad: Bonn
Código postal: 53123
País: Alemania
Correo electrónico: info@bundeskartellamt.bund.de
Teléfono: +49 228-94990
Fax: +49 228-9499163
Dirección de internet: http://www.bundeskartellamt.de
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
04/11/2019