Para más información sobre licitaciones relacionadas con las necesidades de equipos médicos, consulte nuestra página dedicada a la COVID-19.

La Conferencia sobre el Futuro de Europa le ofrece la oportunidad de compartir sus ideas y conformar el futuro de Europa. ¡Denos su opinión!

Servicios - 561099-2019

26/11/2019    S228

Suisse-Aarau: Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui

2019/S 228-561099

Avis de marché – secteurs spéciaux

Services

Base juridique:
Directive 2014/25/UE

Section I: Entité adjudicatrice

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: Swissgrid AG
Adresse postale: Bleichemattstrasse 31
Ville: Aarau
Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Code postal: 5001
Pays: Suisse
Point(s) de contact: Linda Peña / CS-PC-SP
Courriel: linda.pena@swissgrid.ch
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
Adresse du profil d’acheteur: www.swissgrid.ch
I.3)Communication
L'accès aux documents du marché est restreint. De plus amples informations peuvent être obtenues à l'adresse suivante: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1107365
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées au(x) point(s) de contact susmentionné(s)
I.6)Activité principale
Électricité

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Implémentation de l’application «Short Term Adequacy (STA)»

II.1.2)Code CPV principal
72000000 Services de technologies de l'information, conseil, développement de logiciels, internet et appui
II.1.3)Type de marché
Services
II.1.4)Description succincte:

Les Gestionnaires de réseau de transport d’électricité (GRT) au sein du REGRT-E ont décidé d’intensifier la coordination entre GRT pour exploiter le réseau de transport. 5 services ont été identifiés pour être les projets phares des coordinateurs Régionaux de sécurité (RSC) et des GRT. L'un de ces services est le «Short Term Adequacy (STA)». STA est une analyse hebdomadaire de l’adéquation du réseau pour la semaine à venir. Elle est destinée à détecter, avertir et proposer des solutions pour remédier au manque d’adéquation grâce à une coordination entre les GRT. Swissgrid doit fournir certaines données afin de remplir les conditions de participation au service STA. La mise à la disposition de ces données doit être réalisée par une application STA interne automatisée qui permettra le calcul, le contrôle, la génération et la visualisation de ces données. Le développement et la maintenance de cette application STA est l'objet du présent marché.

II.1.5)Valeur totale estimée
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
48000000 Logiciels et systèmes d'information
72212460 Services de développement de logiciels analytiques, scientifiques, mathématiques ou prévisionnels
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Lieu principal d'exécution:

Toutes les prestations sont effectuées dans les locaux du partenaire contractuel (hors site) et à Swissgrid AG dans Aarau (sur site).

II.2.4)Description des prestations:

Les Gestionnaires de réseau de transport d’électricité (GRT) au sein du REGRT-E ont décidé d’intensifier la coordination entre GRT pour exploiter le réseau de transport. 5 services ont été identifiés pour être les projets phares des coordinateurs régionaux de sécurité (RSC) et des GRT. L'un de ces services est le «Short Term Adequacy (STA)». STA est une analyse hebdomadaire de l’adéquation du réseau pour la semaine à venir. Elle est destinée à détecter, avertir et proposer des solutions pour remédier au manque d’adéquation grâce à une coordination entre les GRT. Swissgrid doit fournir certaines données afin de remplir les conditions de participation au service STA. La mise à la disposition de ces données doit être réalisée par une application STA interne automatisée qui permettra le calcul, le contrôle, la génération et la visualisation de ces données. Le développement et la maintenance de cette application STA est l'objet du présent marché.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Coût - Nom: Prix / Pondération: 30 %
Coût - Nom: Analyse de la demande / Pondération: 25 %
Coût - Nom: Présentation du soumissionnaire / Pondération: 15 %
Coût - Nom: Qualité de l’organisation de projet proposée / Pondération: 10 %
Coût - Nom: Maturité du soumissionnaire / Pondération: 10 %
Coût - Nom: Fourniture du logiciel / Pondération: 5 %
Coût - Nom: Réserves émises sur la proposition de contrat / Pondération: 3 %
Coût - Nom: Lisibilité et structure de l'offre / Pondération: 2 %
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Début: 01/05/2020
Fin: 30/04/2025
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: oui
Description des options:

Des prestations de développement informatique, de formation et la production de documents destinés à la formation sont incluses dans l’appel d’offres en tant qu’options sans obligation d’achat pour Swissgrid. Le détail de ces prestations se trouve dans les documents de l’appel d’offres.

II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.2)Capacité économique et financière
Critères de sélection tels que mentionnés dans les documents de la consultation
III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

— EK 1 — autodéclaration à l'entreprise,

— EK 2 — extrait du registre des poursuites et du registre du commerce,

— EK 3 — acceptation générale du projet de contrat et des conditions générales de vente,

— EK 4 — au minimum 3 références de mandats présentant 1 volume et des exigences comparables à ceux spécifiés dans cet appel d’offres,

— EK 5 — nomination d’un interlocuteur unique (SPOC) et de son remplaçant en cas d’utilisation du processus de remontée,

— EK 6 — maîtrise de l’anglais (niveau C1) par tous les employés intervenants dans le cadre de l’exécution du mandat,

— EK 7 — respect des niveaux de service exigés.

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 17/01/2020
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand, anglais
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 6 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 21/01/2020
Heure locale: 23:59
Lieu:

Aarau.

Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:

L’ouverture des offres et le protocole d’ouverture des offres ne sont pas publiques.

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3)Informations complémentaires:

Des offres partielles ne sont pas admises.

Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC: aucune.

Conditions générales:

— conditions générales d'achat de systèmes informatiques et pour la réalisation et la maintenance de logiciels individuels (version février 2015) de Swissgrid. La version allemande fait foi,

— conditions générales pour les prestations de services informatiques (version février 2015) de Swissgrid. La version allemande fait foi.

Négociations: restent réservées.

Conditions régissant la procédure: le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.

Autres indications: les détails de la procédure se trouvent dans les instructions de la procédure (A1).

Indication des voies de recours: conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans 1 délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du tribunal administratif fédéral, case postale 9023, St-Gall. Le mémoire de recours, à présenter en 2 exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire, y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.

Délai de clôture pour le dépôt des offres/Remarques: l'offre écrite et complète doit être remise au plus tard à la date de clôture précisée ci-dessus à la poste ou à 1 transporteur (le cachet de la poste ou la confirmation du transporteur fait foi) ou à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger. Veuillez choisir 1 mode d'affranchissement qui garantit la livraison en 3 jours ouvrables. Les offres déposées trop tard ne seront pas acceptées. L'enveloppe contenant l'offre doit être marquée avec l'indication suivante: Angebot «Umsetzung Short Term Adequacy (STA) Applikation» — nicht öffnen — ne pas ouvrir.

Publication de référence nationale: SIMAP du 22.11.2019, doc. 1107365. Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 13.12.2019.

Dossier disponible à partir du 22.11.2019 jusqu'au 13.12.2019.

Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres: après la signature de l’accord de confidentialité, le prestataire est en droit de recevoir l’ensemble des documents d’appel d’offres de Swissgrid sous forme électronique. Tous les collaborateurs du prestataire ainsi que ceux de ses sous-traitants participant à l’appel d’offre doivent être instruits et sont liés de la même façon à l’accord de confidentialité signé par le prestataire. Les accords de confidentialité des sous-traitants impliqués dans l’appel d’offre doivent être joints à l’offre. L’accord de confidentialité nécessaire à l’obtention des documents de l’appel d’offres doit être retourné signé à l’adresse électronique suivante: linda.pena@swissgrid.ch — De plus, l'original signé doit être envoyé à l'adresse suivante: Swissgrid SA Linda Peña / CS-PC-SP Bleichemattstrasse 31 CH-5001 Aarau.

Prix: 0.00 CHF.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Bundesverwaltungsgericht
Adresse postale: Postfach
Ville: St-Gallen
Code postal: 9023
Pays: Suisse
VI.5)Date d’envoi du présent avis:
22/11/2019