131480-2024 - Licitación

Vista del anuncio

Resumen

TED v2 - Viewer
Licitación
AlemaniaServicios de mantenimiento de árboles
Stadt Königswinter - Rahmenvertrag Baumpflege im Stadtgebiet 2024-2028
AlemaniaRhein-Sieg-Kreis (DEA2C) Königswinter
Tipo de procedimientoAbierto

Comprador
CompradorStadt Königswinter
Correo electrónicobeschaffung@kommunalagentur.nrw
AlemaniaRhein-Sieg-Kreis (DEA2C)Königswinter - Oberpleis

LOT-0001Baumpflege- und Baumfällarbeiten
Servicios de mantenimiento de árboles
AlemaniaRhein-Sieg-Kreis (DEA2C) KönigswinterEn cualquier lugar
Fecha de inicio15/04/2024 Fecha de finalización de la duración14/04/2025 Duración1 Año
Plazo de recepción de ofertas04/04/2024 - 11:00:00 (UTC+2)

Lenguas y formatos

Lengua oficial (PDF firmado)

BG
CS
DA
DEDescargar el PDF firmado
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGDescargar el PDF
CSDescargar el PDF
DADescargar el PDF
DEDescargar el PDF
ELDescargar el PDF
ESDescargar el PDF
ENDescargar el PDF
ETDescargar el PDF
FIDescargar el PDF
FRDescargar el PDF
GADescargar el PDF
HRDescargar el PDF
HUDescargar el PDF
ITDescargar el PDF
LTDescargar el PDF
LVDescargar el PDF
MTDescargar el PDF
NLDescargar el PDF
PLDescargar el PDF
PTDescargar el PDF
RODescargar el PDF
SKDescargar el PDF
SLDescargar el PDF
SVDescargar el PDF

Traducción automática HTML

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Anuncio

Idioma actualIcono de ayuda
45/2024
131480-2024 - Licitación
Alemania – Servicios de mantenimiento de árboles – Stadt Königswinter - Rahmenvertrag Baumpflege im Stadtgebiet 2024-2028
OJ S 45/2024 04/03/2024
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialStadt Königswinter
Correo electrónicobeschaffung@kommunalagentur.nrw
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloStadt Königswinter - Rahmenvertrag Baumpflege im Stadtgebiet 2024-2028
DescripciónDer Auftraggeber, die Stadt Königswinter, beabsichtigt die Baumpflegearbeiten und Baumfällarbeiten innerhalb des gesamten Stadtgebietes Königswinter an ein Unternehmen zu vergeben. Hierbei handelt es sich um Einzelbäume und Baumgruppen an Straßen, Schulen, Kindertagesstätten, öffentlichen Grünflächen und Parkanlagen, Spielflächen, Liegenschaften, Sportanlagen, im Uferbereich von Gewässern und sonstigen in der Zuständigkeit liegenden Einrichtungen. Bei diesen Bäumen wird eine regelmäßige Baumkontrolle nach den FLL-Baumkontrollrichtlinien durchgeführt. Bei den ausgeschriebenen Leistungen handelt es sich um im Rahmen der regelmäßigen Baumkontrolle notwendige Maßnahmen sowie auch um Maßnahmen, die nach unvorhersehbaren Ereignissen z.B. nach Gewittern, Sturm, Starkregen oder sonstigen Naturereignissen aufgrund der Gefahrenlage sofort auszuführen sind. Hauptmassen für die Ausschreibung Baumpflege 2024: 352 Bäume Baumfällungen 116 Bäume Lichtraumprofil 505 Bäume Totholzschnitt 46 Bäume Astbruch, Entfernung Einzeläste 172 Bäume Kroneneinkürzung. 307 Bäume Komplette Kronenpflege//Kroneneinkürzung und Totholzschnitt 21 Bäume Kronensicherung 287 Bäume sonstige Baumpflege 1100 Bäume Baumkontrolle 10 Stunden Stundenlohnarbeiten 6 Stück Sonstige Leistungen
Identificador del procedimiento4ca41cd6-3429-451d-9389-22721ad8f2a2
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 77211500 Servicios de mantenimiento de árboles
Clasificación adicional (cpv): 77200000 Servicios forestales
2.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadKönigswinter
Código postal53639
Subdivisión del país (NUTS)Rhein-Sieg-Kreis (DEA2C)
PaísAlemania
2.1.4.
Información general
Información complementariaDie Vergabeunterlagen sind bei der Vergabeplattform https://www.subreport.de/ unter https://www.subreport.de/E84179649 herunterladbar. Es ist vom Bieter eine EMail-Adresse für die Kommunikation anzugeben. Bei Weitergabe der Vergabeunterlagen und -dateien an Dritte, ist der Anfordernde der Vergabeunterlagen dafür verantwortlich, dass die Vergabeunterlagen und alle weiteren Informationen, die die Vergabestelle bereitstellt, rechtzeitig, vollständig und unverändert an die Bieter weitergegeben werden. Wir empfehlen die Vergabeunterlagen frühzeitig von vorgenannter Plattform herunterzuladen. Bieter, die die Vergabeunterlagen spät herunterladen und bearbeiten, müssen damit rechnen, dass sie keine Antworten mehr zu Fragen bezüglich der Vergabeunterlagen erhalten und dass der Auftraggeber auf ihre Hinweise z. B. zu Unrichtigkeiten nicht reagiert, wenn keine ausreichende Zeit für die Bearbeitung der Fragen bleibt und die rechtzeitige Information der Bieter nicht mehr erfolgen kann. Enthalten die Vergabeunterlagen Fehler oder Unklarheiten, die der Bieter erkennt oder erkennen kann, so hat er den Auftraggeber unverzüglich schriftlich über die Nachrichtenfunktion der Vergabeplattform darauf hinzuweisen, auch wenn er den Hinweis schon vorher in anderer Form gegeben hat. Diese Fragen oder Einwände müssen unverzüglich bei der zuvor genannten Plattform eingegangen sein. Die Angebote sind ausschließlich elektronisch über die Angebotsfunktion der Vergabeplattform an die in den Vergabeunterlagen angegebene Adresse, zu senden. Aufwendungen der Angebotserstellung und Angebotsversendung werden nicht vergütet.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Motivos de exclusión puramente nacionalesEigenerklärung zu: Ausschlussgünde gemäß §123 GWB: (1) Öffentliche Auftraggeber schließen ein Unternehmen zu jedem Zeitpunkt des Vergabeverfahrens von der Teilnahme aus, wenn sie Kenntnis davon haben, dass eine Person, deren Verhalten nach Absatz 3 dem Unternehmen zuzurechnen ist, rechtskräftig verurteilt oder gegen das Unternehmen eine Geldbuße nach § 30 des Gesetzes über Ordnungswidrigkeiten rechtskräftig festgesetzt worden ist wegen einer Straftat nach: 1.§ 129 des Strafgesetzbuchs (Bildung krimineller Vereinigungen), § 129a des Strafgesetzbuchs (Bildung terroristischer Vereinigungen) oder § 129b des Strafgesetzbuchs (Kriminelle und terroristische Vereinigungen im Ausland), 2.§ 89c des Strafgesetzbuchs (Terrorismusfinanzierung) oder wegen der Teilnahme an einer solchen Tat oder wegen der Bereitstellung oder Sammlung finanzieller Mittel in Kenntnis dessen, dass diese finanziellen Mittel ganz oder teilweise dazu verwendet werden oder verwendet werden sollen, eine Tat nach § 89a Absatz 2 Nummer 2 des Strafgesetzbuchs zu begehen, 3.§ 261 des Strafgesetzbuchs (Geldwäsche; Verschleierung unrechtmäßig erlangter Vermögenswerte),, 4.§ 263 des Strafgesetzbuchs (Betrug), soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden, 5. § 264 des Strafgesetzbuchs (Subventionsbetrug), soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden, 6. § 299 des Strafgesetzbuchs (Bestechlichkeit und Bestechung im geschäftlichen Verkehr), §§ 299a und 299b des Strafgesetzbuchs (Bestechlichkeit und Bestechung im Gesundheitswesen), 7. § 108e des Strafgesetzbuchs (Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern), 8. den §§ 333 und 334 des Strafgesetzbuchs (Vorteilsgewährung und Bestechung), jeweils auch in Verbindung mit § 335a des Strafgesetzbuchs (Ausländische und internationale Bedienstete), 9. Artikel 2 § 2 des Gesetzes zur Bekämpfung internationaler Bestechung (Bestechung ausländischer Abgeordneter im Zusammenhang mit internationalem Geschäftsverkehr) oder 10. den §§ 232, 232a Absatz 1 bis 5, den §§ 232b bis 233a des Strafgesetzbuches (Menschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit, Ausbeutung der Arbeitskraft, Ausbeutung unter Ausnutzung einer Freiheitsberaubung). (2) Einer Verurteilung oder der Festsetzung einer Geldbuße im Sinne des Absatzes 1 stehen eine Verurteilung oder die Festsetzung einer Geldbuße nach den vergleichbaren Vorschriften anderer Staaten gleich. (3) Das Verhalten einer rechtskräftig verurteilten Person ist einem Unternehmen zuzurechnen, wenn diese Person als für die Leitung des Unternehmens Verantwortlicher gehandelt hat; dazu gehört auch die Überwachung der Geschäftsführung oder die sonstige Ausübung von Kontrollbefugnissen in leitender Stellung. (4) Öffentliche Auftraggeber schließen ein Unternehmen zu jedem Zeitpunkt des Vergabeverfahrens von der Teilnahme an einem Vergabeverfahren aus, wenn 1. das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben oder Beiträgen zur Sozialversicherung nicht nachgekommen ist und dies durch eine rechtskräftige Gerichts- oder bestandskräftige Verwaltungsentscheidung festgestellt wurde oder 2. die öffentlichen Auftraggeber auf sonstige geeignete Weise die Verletzung einer Verpflichtung nach Nummer 1 nachweisen können. Satz 1 ist nicht anzuwenden, wenn das Unternehmen seinen Verpflichtungen dadurch nachgekommen ist, dass es die Zahlung vorgenommen oder sich zur Zahlung der Steuern, Abgaben und Beiträge zur Sozialversicherung einschließlich Zinsen, Säumnis- und Strafzuschlägen verpflichtet hat. (5) Von einem Ausschluss nach Absatz 1 kann abgesehen werden, wenn dies aus zwingenden Gründen des öffentlichen Interesses geboten ist. Voneinem Ausschluss nach Absatz 4 Satz 1 kann abgesehen werden, wenn dies aus zwingenden Gründen des öffentlichen Interesses geboten ist oder ein Ausschluss offensichtlich unverhältnismäßig wäre. § 125 bleibt unberührt.
Motivos de exclusión puramente nacionalesEigenerklärung zu: § 124 Fakultative Ausschlussgründe GWB: (1) Öffentliche Auftraggeber können unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit ein Unternehmen zu jedem Zeitpunkt des Vergabeverfahrens von der Teilnahme an einem Vergabeverfahren ausschließen, wenn das Unternehmen bei der Ausführung öffentlicher Aufträge nachweislich gegen geltende umwelt-, sozial- oder arbeitsrechtliche Verpflichtungen verstoßen hat, das Unternehmen zahlungsunfähig ist, über das Vermögen des Unternehmens ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat, das Unternehmen im Rahmen der beruflichen Tätigkeit nachweislich eine schwere Verfehlung begangen hat, durch die die Integrität des Unternehmens infrage gestellt wird; § 123 Absatz 3 ist entsprechend anzuwenden, der öffentliche Auftraggeber über hinreichende Anhaltspunkte dafür verfügt, dass das Unternehmen mit anderen Unternehmen Vereinbarungen getroffen oder Verhaltensweisen aufeinander abgestimmt hat, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken, ein Interessenkonflikt bei der Durchführung des Vergabeverfahrens besteht, der die Unparteilichkeit und Unabhängigkeit einer für den öffentlichen Auftraggeber tätigen Person bei der Durchführung des Vergabeverfahrens beeinträchtigen könnte und der durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen nicht wirksam beseitigt werden kann, eine Wettbewerbsverzerrung daraus resultiert, dass das Unternehmen bereits in die Vorbereitung des Vergabeverfahrens einbezogen war, und diese Wettbewerbsverzerrung nicht durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen beseitigt werden kann, das Unternehmen eine wesentliche Anforderung bei der Ausführung eines früheren öffentlichen Auftrags oder Konzessionsvertrags erheblich oder fortdauernd mangelhaft erfüllt hat und dies zu einer vorzeitigen Beendigung, zu Schadensersatz oder zu einer vergleichbaren Rechtsfolge geführt hat, das Unternehmen in Bezug auf Ausschlussgründe oder Eignungskriterien eine schwerwiegende Täuschung begangen oder Auskünfte zurückgehalten hat oder nicht in der Lage ist, die erforderlichen Nachweise zu übermitteln, oder das Unternehmen versucht hat, die Entscheidungsfindung des öffentlichen Auftraggebers in unzulässiger Weise zu beeinflussen, versucht hat, vertrauliche Informationen zu erhalten, durch die es unzulässige Vorteile beim Vergabeverfahren erlangen könnte, oder fahrlässig oder vorsätzlich irreführende Informationen übermittelt hat, die die Vergabeentscheidung des öffentlichen Auftraggebers erheblich beeinflussen könnten, oder versucht hat, solche Informationen zu übermitteln. (2) § 21 des Arbeitnehmer-Entsendegesetzes, § 98c des Aufenthaltsgesetzes, § 19 des Mindestlohngesetzes und § 21 des Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetzes bleiben unberührt.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloBaumpflege- und Baumfällarbeiten
DescripciónBei den beschribenen Leistungen handelt sich um einen Rahmenvertrag zu Baumpflegearbeiten und Baumfällarbeiten innerhalb des gesamten Stadtgebietes Königswinter. Hierbei handelt es sich um Einzelbäume und Baumgruppen an Straßen, Schulen, Kindertagesstätten, öffentlichen Grünflächen und Parkanlagen, Spielflächen, Liegenschaften, Sportanlagen, im Uferbereich von Gewässern und sonstigen in der Zuständigkeit liegenden Einrichtungen. Bei diesen Bäumen wird eine regelmäßige Baumkontrolle nach den FLL-Baumkontrollrichtlinien durchgeführt. Bei den ausgeschriebenen Leistungen handelt es sich um im Rahmen der regelmäßigen Baumkontrolle notwendige Maßnahmen sowie auch um Maßnahmen, die nach unvorhersehbaren Ereignissen z.B. nach Gewittern, Sturm, Starkregen oder sonstigen Naturereignissen aufgrund der Gefahrenlage sofort auszuführen sind.
Identificador internoE84179649
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 77211500 Servicios de mantenimiento de árboles
Clasificación adicional (cpv): 77200000 Servicios forestales
Opciones
Descripción de las opcionesDer Auftrag soll zunächst für 12 Monate vergeben werden. Er verlängert sich automatisch um ein weiteres Jahr, sofern nicht einer der Vertragsparteien dieser Verlängerung spätestens 3 Monate vor Ablauf eines Pflegejahres für das Folgejahr schriftlich widerspricht. Die max. Laufzeit beträgt insgesamt 4 Jahre. Hiernach gilt das Vertragsverhältnis als automatisch beendet.
5.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadKönigswinter
Código postal53639
Subdivisión del país (NUTS)Rhein-Sieg-Kreis (DEA2C)
PaísAlemania
En cualquier lugar
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio15/04/2024
Fecha de finalización de la duración14/04/2025
Duración1 Año
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
5.1.6.
Información general
Participación reservadaLa participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)no
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Criterio
TipoSolvencia económica y financiera
Nombre1) Formular VHB_124 LD - Eigenerklärung zur Eignung 2) aktueller Handelsregisterauszug (nicht älter als 6 Monate) 3) Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe 4) Eigenerklärung, dass kein Bezug zu Russland im Sinne der Verordnung (EU) 2022/576 besteht 5) Csx-59 Eigenerklärung Informationen zum Bieter
Uso de este criterioUsado

Criterio
TipoCapacidad técnica y profesional
Nombre6) Erklärung und Nachweis zur Qualifikation des verantwortlichen Leiters und Ansprechpartners vor Ort 7) Eigenerklärung zur Qualifikation der einzusetzenden Baumpfleger und zur Durchführung der Seilklettertechnik 8) Zur Feststellung der Eignung, in Hinsicht auf die techn. und berufl. Leistungsfähigkeit, werden 2 mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbare Referenzen gefordert
Descripciónzu 6) Erklärung und Nachweis zur Qualifikation des verantwortlichen Leiters und Ansprechpartners vor Ort - Qualifikation zum geprüften Fachagrarwirt für Baumpflege oder zum European Tree Worker ETW (oder eine vergleichbare Qualifikation) zu 7) Eigenerklärung zur Qualifikation der einzusetzenden Baumpfleger - Zertifizierung als FLL-Baumkontrolleur (oder vergleichbare Qualifikation) und ein-tägige Schulung zum Thema Artenschutz und zur Durchführung der Seilklettertechnik - Qualifikation durch min. 2 Mitarbeiter, arbeiten nach der Seilklettertechnik durchzuführen, z.B. SKT-B Bescheinigung (oder vergleichbare Qualifikation) zu 8) - Mindestens zwei mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbare (vergleichbar = technische Ausführung und Organisation weist einen ähnlich hohen oder höheren Schwierigkeitsgrad auf) - Ausreichende Erfahrung des Bieters in Bezug auf Aufträge, die mit der zu vergebenden Leistung zu Baumpflege- & Baumfällarbeiten als Rahmenvertrag vergleichbar sind. - Die Leistung wurde innerhalb der letzten fünf abgeschlossenen Kalenderjahre, zzgl. des Kalenderjahres zum Zeitpunkt der Angebotsabgabe, sach- und fachgerecht, sowie mangelfrei (keine erhebliche oder fortdauernde Schlechtleistung) erbracht. Dabei genügt es, wenn der Schlusszeitpunkt des Projektes in diesem Zeitraum liegt. Maßgeblich für das Alter der Referenz ist der Abschluss des jeweiligen Projektes. Es dürfen auch laufende Projekte eingereicht werden, solange die Leistung seit min. 1 Jahr erbracht wurde. - Der Auftragswert muss min. 200.000 € netto je Referenz & Leistungsjahr be-tragen.
Uso de este criterioUsado
Información sobre la segunda fase de un procedimiento de dos fases
El comprador se reserva el derecho de adjudicar el contrato sobre la base de las ofertas iniciales sin necesidad de más negociaciones
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
DescripciónBewertungsmaßstab für den Preis ist die Höhe des Angebotes Netto-Gesamtpreis. Der niedrigste Preis wird mit der höchsten Punktzahl (100 Punkte) bewertet. Die weiteren Angebote werden nach folgender Formel mit Punkten bewertet: P = 100 - ((Preis des jeweiligen Angebotes - niedrigster Preis) x 100 / niedrigster Preis). Dabei ist "P" die Punktzahl für das zu bewertende Angebot. 100 Punkte erhält das für den Zuschlag zugelassene Angebot mit dem niedrigsten Preis für das jeweilige Los. "0" Punkte erhalten Angebote, die doppelt so teuer oder mehr als doppelt so teuer als das preislich niedrigste für die Wertung zugelassene Angebot sind.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Plazo para solicitar información complementaria29/03/2024
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.subreport.de/E84179649
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.subreport.de/E84179649
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas04/04/2024 11:00:00 (UTC+2)
Plazo en el que la oferta debe seguir siendo válida60 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente algunos de los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementariaEs können folgende Unterlagen nachgefordert werden: 1) Formular VHB_124 LD - Eigenerklärung zur Eignung 2) aktueller Handelsregisterauszug (nicht älter als 6 Monate) 3) Formular 521 EU Eigenerklärung Ausschlussgründe 4) Eigenerklärung, dass kein Bezug zu Russland im Sinne der Verordnung (EU) 2022/576 besteht 5) Csx-59 Eigenerklärung Informationen zum Bieter 6) Erklärung und Nachweis zur Qualifikation des verantwortlichen Leiters und Ansprechpartners vor Ort 7) Eigenerklärung zur Qualifikation der einzusetzenden Baumpfleger und zur Durchführung der Seilklettertechnik
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura04/04/2024 11:00:00 (UTC+2)
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marcoAcuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Información sobre el sistema dinámico de adquisiciónNingún sistema dinámico de adquisición
Subasta electrónicano
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoVergabekammer Westfalen bei der Bezirksregierung Münster
Información sobre los plazos de revisión: Auf § 160 (3) Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) wird verwiesen. Ein Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 2 GWB unzulässig, wenn: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüberdem Auftraggeber gerügt werden; 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden; 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zuwollen, vergangen sind. Dies gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach §135 Absatz 1 Nummer 2. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Satz 2. §134 Abs. 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónStadt Königswinter
Organización que proporciona acceso fuera de línea a los documentos de la contrataciónStadt Königswinter
Proveedor de servicios de contratación públicaKoPart eG
TED eSenderBeschaffungsamt des BMI
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialStadt Königswinter
Número de registro053820024024-04001-64
Dirección postalDollendorfer Straße 39
LocalidadKönigswinter - Oberpleis
Código postal53639
Subdivisión del país (NUTS)Rhein-Sieg-Kreis (DEA2C)
PaísAlemania
Punto de contactoKoPart e.G.
Correo electrónicobeschaffung@kommunalagentur.nrw
Teléfono0211430770
Dirección de internethttp://www.koenigswinter.de
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que proporciona acceso fuera de línea a los documentos de la contratación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialKoPart eG
Número de registroBerichtseinheit-ID 00007243
DepartamentoKommunale Beschaffung
Dirección postalKaiserswerther Straße 199 - 201
LocalidadDüsseldorf
Código postal40474
Subdivisión del país (NUTS)Düsseldorf, Kreisfreie Stadt (DEA11)
PaísAlemania
Punto de contactoKoPart eG
Correo electrónicobeschaffung@kommunalagentur.nrw
Teléfono0211430770
Dirección de internethttps://KoPart.de
Funciones de esta organización
Proveedor de servicios de contratación pública
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialVergabekammer Westfalen bei der Bezirksregierung Münster
Número de registro05515-03004-07
DepartamentoVergabekammer
Dirección postalAlbrecht-Thaer-Str. 9
LocalidadMünster
Código postal48147
Subdivisión del país (NUTS)Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
PaísAlemania
Punto de contactoVergabekammer Westfalen
Correo electrónicovergabekammer@bezreg-muenster.nrw.de
Teléfono02514112165
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialBeschaffungsamt des BMI
Número de registro994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electrónicoesender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio51ad7922-5b03-425f-af35-781f12472266  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio29/02/2024 15:58:48 (UTC+1)
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio131480-2024
Número de la edición del DO S45/2024
Fecha de publicación04/03/2024