Supplies - 101432-2021

26/02/2021    S40

Switzerland-Lausanne: Trees

2021/S 040-101432

Contract notice – utilities

Supplies

Legal Basis:
Directive 2014/25/EU

Section I: Contracting entity

I.1)Name and addresses
Official name: Mandataire: Hüsler & Associés SA Groupement: Paragraf
Postal address: Chemin Renou 2
Town: Lausanne
NUTS code: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Postal code: 1005
Country: Switzerland
Contact person: Julien Andres
E-mail: j.andres@husler-associes.ch
Internet address(es):
Main address: https://www.simap.ch
I.3)Communication
Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1181825
Additional information can be obtained from the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be submitted to the following address:
Official name: Transports publics de la région lausannoise SA
Postal address: Chemin du Closel 15
Town: Renens
Postal code: 1020
Country: Switzerland
Contact person: Service des achats
E-mail: appro@t-l.ch
NUTS code: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Internet address(es):
Main address: https://www.simap.ch
I.6)Main activity
Urban railway, tramway, trolleybus or bus services

Section II: Object

II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:

Tramway T1 — Tronçon Renens-Gare — Perrelet — fourniture des arbres

II.1.2)Main CPV code
03452000 Trees
II.1.3)Type of contract
Supplies
II.1.4)Short description:

Le présent appel d’offres porte sur la fourniture et le transport franco-chantier d’arbres majeurs et cépées. Le nombre total d’arbres recherchés est de plus de 250 arbres (détail en pièce 3.1 «2-SO-001_Pièce 3.1_Série de prix arbres»). Leur livraison sur le chantier du tramway sera échelonnée entre l’automne 2021 et le printemps 2027. Il importera de réserver et de mettre en culture des lots en pépinière pour atteindre la force souhaitée à la plantation et à la saison indiquée.

Les essences suivantes sont principalement recherchées:

— Ulmus Lobel,

— Acer campestre,

— Platanus orientalis,

— Platanus x hispanica,

— Alnus x spaethii,

— Variante Alnus x spaethii «Spaeth»,

— Gleditsia Triacanthos «Skyline»,

— Pinus sylvestris,

— Ostrya capinifolia,

— Quercus pubescens,

— Lagerstrœmia indica,

— Betula pendula,

— Liquidambar styraciflua.

II.1.5)Estimated total value
II.1.6)Information about lots
This contract is divided into lots: no
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)
03121100 Live plants, bulbs, roots, cuttings and slips
II.2.3)Place of performance
NUTS code: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Main site or place of performance:

Renens, Crissier, Prilly, Lausanne.

II.2.4)Description of the procurement:

Le présent appel d’offres porte sur la fourniture et le transport franco-chantier d’arbres majeurs et cépées. Le nombre total d’arbres recherchés est de plus de 250 arbres (détail en pièce 3.1 «2-SO-001_Pièce 3.1_Série de prix arbres»). Leur livraison sur le chantier du tramway sera échelonnée entre l’automne 2021 et le printemps 2027. Il importera de réserver et de mettre en culture des lots en pépinière pour atteindre la force souhaitée à la plantation et à la saison indiquée.

Les essences suivantes sont principalement recherchées:

— Ulmus Lobel,

— Acer campestre,

— Platanus orientalis,

— Platanus x hispanica,

— Alnus x spaethii,

— Variante Alnus x spaethii «Spaeth»,

— Gleditsia Triacanthos «Skyline»,

— Pinus sylvestris,

— Ostrya capinifolia,

— Quercus pubescens,

— Lagerstrœmia indica,

— Betula pendula,

— Liquidambar styraciflua.

II.2.5)Award criteria
Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
II.2.6)Estimated value
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system
Start: 01/11/2021
End: 26/03/2027
This contract is subject to renewal: no
II.2.10)Information about variants
Variants will be accepted: no
II.2.11)Information about options
Options: no
II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
II.2.14)Additional information

Section III: Legal, economic, financial and technical information

III.1)Conditions for participation
III.1.2)Economic and financial standing
Selection criteria as stated in the procurement documents
III.1.3)Technical and professional ability
Selection criteria as stated in the procurement documents

Section IV: Procedure

IV.1)Description
IV.1.1)Type of procedure
Open procedure
IV.1.3)Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system
IV.1.8)Information about the Government Procurement Agreement (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
IV.2)Administrative information
IV.2.2)Time limit for receipt of tenders or requests to participate
Date: 08/04/2021
Local time: 12:00
IV.2.3)Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.2.4)Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
French
IV.2.6)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in months: 24 (from the date stated for receipt of tender)
IV.2.7)Conditions for opening of tenders
Date: 08/04/2021
Local time: 14:00
Information about authorised persons and opening procedure:

L'ouverture des offres n'est pas publique.

Section VI: Complementary information

VI.1)Information about recurrence
This is a recurrent procurement: no
VI.3)Additional information:

Des offres partielles ne sont pas admises.

Indication des voies de recours: le présent appel d’offres peut faire l’objet d’un recours à la cour de droit administratif et public du tribunal cantonal, Avenue Eugène-Rambert 15, 1014 Lausanne, déposé dans les dix jours dès la publication; il doit être signé et indiquer les conclusions et motifs du recours. La décision attaquée est jointe au recours.

Délai de clôture pour le dépôt des offres/remarques: seules les offres qui parviennent complètes et dans le délai requis seront prises en considération. Le cachet postal ne fait pas foi, il appartient au soumissionnaire de tout mettre en œuvre pour respecter cette échéance de dépôt de son offre auprès l'adjudicateur.

Remarques (délai souhaité pour poser des questions par écrit): seules les questions posées par écrit et en rapport avec l'objet de l'appel d'offres seront prises en considération. Les questions doivent parvenir à l'organisateur sur le site www.simap.ch — Les réponses seront publiées sans mention d'origine des questions, sur le site www.simap.ch et transmises par courrier électronique à tous les candidats ayant remis une adresse courrier électronique valable. Indiquer ici les modalités de la visite si applicable au marché.

Publication de référence nationale: SIMAP du 23.2.2021, doc. 1181825. Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 9.3.2021.

Dossier disponible à partir du 23.2.2021 jusqu'au 7.4.2021.

Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres: l'adjudicateur recommande aux entreprises intéressées de télécharger le dossier sur le site wwww.simap.ch — Aucun émolument ou frais de participation n'est requis.

VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Bundesverwaltungsgericht
Postal address: Postfach
Town: St. Gallen
Postal code: 9023
Country: Switzerland
VI.5)Date of dispatch of this notice:
23/02/2021