We are happy to announce that the new version of the TED portal is going live on 29.01.2024 (indicative date - to be confirmed!) Interested in discovering the new functionalities, improvements and impact on the users? We invite you to visit our article and find out more about the main new changes and functionalities.

There are some bugs affecting the way eForms notices are displayed. We are working on solving the problem. In the meanwhile, please check our dedicated page for more information and guidance.

Registration is open for our 4th Workshop with TED reusers, on the 14th of December 2023

Services - 139545-2022

16/03/2022    S53

Switzerland-Berne: Toxic waste disposal services except radioactive waste and contaminated soil

2022/S 053-139545

Contract notice – utilities

Services

Legal Basis:
Directive 2014/25/EU

Section I: Contracting entity

I.1)Name and addresses
Official name: SBB AG Infrastruktur / Einkauf, Supply Chain und Produktion Strategischer Einkauf Fahrweg
Postal address: Hilfikerstrasse 3
Town: Bern 65
NUTS code: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
Postal code: 3000
Country: Switzerland
Contact person: Kurt Meister
E-mail: einkauf.oberbau@sbb.ch
Internet address(es):
Main address: https://www.simap.ch
I.3)Communication
Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1239193
Additional information can be obtained from the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be submitted to the following address:
Official name: SBB AG Infrastruktur / Einkauf, Supply Chain und Produktion Strategischer Einkauf Fahrweg
Postal address: Hilfikerstrasse 3
Town: Bern 65
Postal code: 3000
Country: Switzerland
Contact person: Kurt Meister
E-mail: einkauf.oberbau@sbb.ch
NUTS code: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
Internet address(es):
Main address: https://www.simap.ch
I.6)Main activity
Railway services

Section II: Object

II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:

élimination des traverses en bois usagées

II.1.2)Main CPV code
90523000 Toxic waste disposal services except radioactive waste and contaminated soil
II.1.3)Type of contract
Services
II.1.4)Short description:

Les traverses en bois sont acheminées des chantiers ferroviaires vers le Centre technique ferroviaire de Hägendorf (BTC). Les panneaux des voies et appareils de voie y sont alors démontés et la quasi-totalité des attaches de rails sont reti-rées. Ensuite, les traverses en bois sont transbordées dans des wagons-porteurs et conteneurs de type Eaos/Eanos/Fas/ACTS et préparées pour la valorisation (expédition). Les traverses en bois qui, selon les prescriptions de l’entrepreneur, peuvent être remises en état, puis réutilisées pour la construction de voies uni-quement, sont chargées sur des wagons ferroviaires séparés. Lorsque le BTC passe commande de wagons auprès de l’entrepreneur, on opère une distinction selon que les traverses en bois sont destinées à une valorisation thermique ou à une remise en état.

II.1.5)Estimated total value
II.1.6)Information about lots
This contract is divided into lots: no
II.2)Description
II.2.3)Place of performance
NUTS code: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
Main site or place of performance:

Hägendorf

II.2.4)Description of the procurement:

Les traverses en bois sont acheminées des chantiers ferroviaires vers le Centre technique ferroviaire de Hägendorf (BTC). Les panneaux des voies et appareils de voie y sont alors démontés et la quasi-totalité des attaches de rails sont reti-rées. Ensuite, les traverses en bois sont transbordées dans des wagons-porteurs et conteneurs de type Eaos/Eanos/Fas/ACTS et préparées pour la valorisation (expédition). Les traverses en bois qui, selon les prescriptions de l’entrepreneur, peuvent être remises en état, puis réutilisées pour la construction de voies uni-quement, sont chargées sur des wagons ferroviaires séparés. Lorsque le BTC passe commande de wagons auprès de l’entrepreneur, on opère une distinction selon que les traverses en bois sont destinées à une valorisation thermique ou à une remise en état.

II.2.5)Award criteria
Price is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
II.2.6)Estimated value
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system
Start: 01/07/2022
End: 30/06/2024
This contract is subject to renewal: yes
Description of renewals:

Les CFF obtiennent une option pour prolonger le contrat de 3 x 1 an.

II.2.10)Information about variants
Variants will be accepted: yes
II.2.11)Information about options
Options: yes
Description of options:

Selon chiffre 2.9

II.2.13)Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
II.2.14)Additional information

Section III: Legal, economic, financial and technical information

III.1)Conditions for participation
III.1.2)Economic and financial standing
List and brief description of selection criteria:

1 Références de projets (achevés) au cours des 2 dernières années comparables au présent marché concernant l’élimination de traverses en bois usagées et leur logistique.

2 Le soumissionnaire soussigné confirme l’acceptation sans réserve du projet de contrat des CFF conformément à l’offre

3 Preuve d’un système de management de la qualité propre à l’entreprise

4 Personne de contact du service de coordination des CFF connaissant l’allemand et le système de réservation Cargo

5 Système de management environnemental ISO 14001 ou similaire (politique de l’entreprise ou politique environnementale; justificatifs de la prise en compte des aspects environnementaux dans le développement des produits; rapport d’un audit environnemental interne; contrôles, etc.). Voir l’appendice Informations aux soumissionnaires sur la comparabilité des systèmes de management environnemental

6 Document signé attestant que les conditions de mise en œuvre sont conformes au code social et de conduite amfori BSCI, ou preuve de l’existence d’une norme certifiée comparable pour les activités de production (p. ex. SA8000).

7 Preuve d’une assurance responsabilité civile professionnelle avec un montant garanti d’au moins CHF 10 000 000.– par événement en cas de dommages corporels ou matériels et de dommages pécuniaires consécutifs.

III.1.3)Technical and professional ability
List and brief description of selection criteria:

1 Compétences spécifiques et expérience suffisantes pour l’exécution du marché

2 Acceptation du projet de contrat

3 Management de la qualité adéquat

4 Personne de contact/SPOC

5. Existence d’un système de management environnemental suffisant

6 Respect du code social et de conduite (p. ex. amfori BSCI selon appendice)

Factsheet amfori BSCI (en allemand)

7 Responsabilité civile d’entreprise

Section IV: Procedure

IV.1)Description
IV.1.1)Type of procedure
Open procedure
IV.1.3)Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system
IV.1.8)Information about the Government Procurement Agreement (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
IV.2)Administrative information
IV.2.2)Time limit for receipt of tenders or requests to participate
Date: 20/04/2022
IV.2.3)Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.2.4)Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
German, French, Italian
IV.2.6)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in months: 9 (from the date stated for receipt of tender)
IV.2.7)Conditions for opening of tenders
Date: 27/04/2022
Local time: 23:59
Place:

Bern

Information about authorised persons and opening procedure:

L'ouverture des offres n'est pas publique.

Section VI: Complementary information

VI.1)Information about recurrence
This is a recurrent procurement: no
VI.3)Additional information:

Des offres partielles ne sont pas admises.

Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC:

Aucun.

Conditions générales: SeCG de la SA CFF pour les mandats de prestations de service (CG-F) Édition septembre 2021ptember 2021.

Négociations: Il n'y a pas d'inspection.

Exigences fondamentales:L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

Autres indications: Les CFF ne doivent accepter que les offres des fournisseurs de Suisse ou de l'UE.

Indication des voies de recours: Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles. Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.

Publication de référence nationale: Simap de la 11.03.2022 ,doc. 1239193Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 18.03.2022.

Conditions de paiement coûts aucune.

VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review body
Official name: Bundesverwaltungsgericht
Postal address: Postfach
Town: St. Gallen
Postal code: 9023
Country: Switzerland
VI.5)Date of dispatch of this notice:
11/03/2022