Legal Basis:
Directive 2014/24/EU
Section I: Contracting authority
I.1)Name and addressesOfficial name: Commune de Crans-Montana
Postal address: Avenue de la Gare 20
Town: Crans-Montana
NUTS code:
CH0 Schweiz / Suisse / SvizzeraPostal code: 3963
Country: Switzerland
Contact person: Monsieur Laurent Bonvin
E-mail:
laurent.bonvin@cransmontana.chInternet address(es): Main address:
https://www.simap.ch I.3)CommunicationAdditional information can be obtained from the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be submitted to the abovementioned address
I.4)Type of the contracting authorityRegional or local authority
I.5)Main activityGeneral public services
Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
Collecte des conteneurs enterrés sur le territoire de la Commune de Crans-Montana
II.1.2)Main CPV code90511200 Household-refuse collection services
II.1.3)Type of contractServices
II.1.4)Short description:
L’objet consiste en une offre pour la vidange des conteneurs enterrés destinés aux ordures ménagères de la Commune de Crans-Montana et le transport de leur contenu vers la déchetterie UTO à Uvrier.
La durée du contrat conclu avec l’adjudicataire est de 5 ans. Le contrat peut être modifié en tout temps par accord réciproque des parties après la première année d’engagement.
L’offre comprend :
1.la levée des conteneurs enterrés ;
2.la vidange du contenu des conteneurs ;
3.le pesage des conteneurs et le transfert des données de pesage recueillies dans ce cadre ;
4.l’enlèvement des éventuels déchets à proximité des conteneurs ;
5.l’élaboration et la remise des documents concernant les taux de remplissage des conteneurs ;
6.le transport du contenu des conteneurs enterrés jusqu’à l’exutoire ;
II.1.5)Estimated total value
II.1.6)Information about lotsThis contract is divided into lots: no
II.2)Description
II.2.2)Additional CPV code(s)90512000 Refuse transport services
II.2.3)Place of performanceNUTS code: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
Main site or place of performance:
II.2.4)Description of the procurement:
L’objet consiste en une offre pour la vidange des conteneurs enterrés destinés aux ordures ménagères de la Commune de Crans-Montana et le transport de leur contenu vers la déchetterie UTO à Uvrier.
La durée du contrat conclu avec l’adjudicataire est de 5 ans. Le contrat peut être modifié en tout temps par accord réciproque des parties après la première année d’engagement.
L’offre comprend :
1.la levée des conteneurs enterrés ;
2.la vidange du contenu des conteneurs ;
3.le pesage des conteneurs et le transfert des données de pesage recueillies dans ce cadre ;
4.l’enlèvement des éventuels déchets à proximité des conteneurs ;
5.l’élaboration et la remise des documents concernant les taux de remplissage des conteneurs ;
6.le transport du contenu des conteneurs enterrés jusqu’à l’exutoire ;
II.2.5)Award criteriaPrice is not the only award criterion and all criteria are stated only in the procurement documents
II.2.6)Estimated value
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing systemDuration in months: 60
This contract is subject to renewal: no
II.2.10)Information about variantsVariants will be accepted: yes
II.2.11)Information about optionsOptions: yes
Description of options:
Conformément aux options citées dans les documents
II.2.13)Information about European Union fundsThe procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
II.2.14)Additional information
Section III: Legal, economic, financial and technical information
III.1)Conditions for participation
III.1.2)Economic and financial standingSelection criteria as stated in the procurement documents
III.1.3)Technical and professional abilitySelection criteria as stated in the procurement documents
Section IV: Procedure
IV.1)Description
IV.1.1)Type of procedureOpen procedure
IV.1.3)Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system
IV.1.8)Information about the Government Procurement Agreement (GPA)The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
IV.2)Administrative information
IV.2.2)Time limit for receipt of tenders or requests to participateDate: 18/03/2022
Local time: 11:00
IV.2.3)Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.2.4)Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:French
IV.2.6)Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tenderDuration in months: 6 (from the date stated for receipt of tender)
IV.2.7)Conditions for opening of tendersDate: 18/03/2022
Local time: 13:30
Place:
Information about authorised persons and opening procedure:
La Commune ne procédera pas à une ouverture publique des offres remises.
Section VI: Complementary information
VI.1)Information about recurrenceThis is a recurrent procurement: no
VI.3)Additional information:
Des offres partielles ne sont pas admises.
Négociations: Les négociations tant sur le prix que sur les prestations sont interdites pendant et jusqu'à et y compris la décision d'adjudication.
Indication des voies de recours: La présente décision peut faire l'objet d'un recours dans les 10 jours dès sa publication auprès de la Cour de droit public du Tribunal cantonal à Sion.
Délai de clôture pour le dépôt des offres / Remarques: Les offres sont en main de la Commune de Crans-Montana au plus tard à la date susmentionnée. Le soumissionnaire est seul responsable de l’acheminement pour la livraison des offres dans le délai demandé. Le timbre postal ne fait pas foi.
Publication de référence nationale: Simap de la 04.02.2022 ,doc. 1240823Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 04.03.2022.
Dossier disponible à partir du04.02.2022jusqu'au 04.03.2022
Conditions de paiement aucun émolument si le dossier est téléchargé.
VI.4)Procedures for review
VI.4.1)Review bodyOfficial name: Bundesverwaltungsgericht
Postal address: Postfach
Town: St. Gallen
Postal code: 9023
Country: Switzerland
VI.5)Date of dispatch of this notice:04/02/2022