An official website of the European Union

166905-2015 - Competition

Notice View

Summary

2015-OJS93-166905-en
I.1.
Name and addresses
Official name: Azienda Unità Sanitaria Locale — Viterbo
Postal address: Via E. Fermi 15
Town: Viterbo
Postal code: 01100
Country: Italy
Contact person: francesca.dipietro@asl.vt.it
For the attention of: dr. Giovanni Firmani
E-mail: servizi@asl.vt.itinfogiuridica@asl.vt.it
Telephone: +39 0761237-821/812/813
Fax: +39 0761237306
Internet address(es):
General address of the contracting authority: http://www.asl.vt.it
Additional information can be obtained from:
the abovementioned address
Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained from:
the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be submitted: the abovementioned address
II.1.6.
CPV code(s)
33151000 Radiotherapy devices and supplies
Description
Radiotherapy devices and supplies.
IV.3.4.
Time limit for receipt of tenders or requests to participate
16.7.2015 - 12:00
IV.3.6.
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted
Lithuanian.

Languages and formats

Official language (Signed PDF)

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
ITDownload the signed pdf
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGDownload the pdf
CSDownload the pdf
DADownload the pdf
DEDownload the pdf
ELDownload the pdf
ESDownload the pdf
ENDownload the pdf
ETDownload the pdf
FIDownload the pdf
FRDownload the pdf
GADownload the pdf
HRDownload the pdf
HUDownload the pdf
ITDownload the pdf
LTDownload the pdf
LVDownload the pdf
MTDownload the pdf
NLDownload the pdf
PLDownload the pdf
PTDownload the pdf
RODownload the pdf
SKDownload the pdf
SLDownload the pdf
SVDownload the pdf

Machine translation HTML

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Notice

Current languageHelp icon
2015-OJS93-166905-en
166905-2015 - CompetitionItaly-Viterbo: Radiotherapy devices and supplies
OJ S 93/2015 15/05/2015
Contract notice
Supplies

Directive 2004/18/EC

Section I: Contracting authority

I.1.
Name and addresses
Official name: Azienda Unità Sanitaria Locale — Viterbo
Postal address: Via E. Fermi 15
Town: Viterbo
Postal code: 01100
Country: Italy
Contact person: francesca.dipietro@asl.vt.it
For the attention of: dr. Giovanni Firmani
E-mail: servizi@asl.vt.itinfogiuridica@asl.vt.it
Telephone: +39 0761237-821/812/813
Fax: +39 0761237306
Internet address(es):
General address of the contracting authority: http://www.asl.vt.it
Additional information can be obtained from:
the abovementioned address
Specifications and additional documents (including documents for competitive dialogue and a dynamic purchasing system) can be obtained from:
the abovementioned address
Tenders or requests to participate must be submitted: the abovementioned address
I.2.
Type of the contracting authority
Regional or local agency/office
I.3.
Main activity
Health
I.4.
Contract award on behalf of other contracting authorities
The contracting authority is purchasing on behalf of other contracting authorities: no

Section II: Object of the contract

II.1.
Description
II.1.1.
Title attributed to the contract by the contracting authority
Procedura aperta per la fornitura ed installazione, chiavi in mano, di n. 1 sistema Record & Verify occorrente all'UOC Radioterapia P.O. Belcolle di Viterbo. CIG 618265584D.
II.1.2.
Type of contract and place of performance or delivery
Supplies
Purchase
Main site or place of performance: Viterbo.
NUTS code
II.1.3.
Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system
The notice involves a public contract
II.1.4.
Information about framework agreement
II.1.5.
Short description of the contract or purchase(s)
La fornitura e l'installazione, chiavi-in-mano, di un sistema Record and Verify (R&V) da destinare alla UOC Radioterapia dell'Ospedale Belcolle di Viterbo.
II.1.6.
CPV code(s)
33151000 Radiotherapy devices and supplies
II.1.7.
Information about the Government Procurement Agreement (GPA)
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
II.1.8.
Lots
This contract is divided into lots: no
II.1.9.
Information about variants
Variants will be accepted: no
II.2.
Scope of the procurement
II.2.1.
Total quantity or scope
Importo massimo a base di gara: 237 704,92 EUR IVA esclusa.
II.2.2.
Information about options
Options: yes
Description of options: È richiesta anche la produzione di un piano dettagliato contenente le modalità attuative del servizio di manutenzione «full risk» da effettuarsi per un periodo di 5 anni post garanzia afferente il sistema oggetto dell'appalto e per il quale il disciplinare di gara indicherà anche le modalità di indicazione del relativo prezzo. La presentazione dell'offerta da parte del concorrente costituisce concessione alla S.A. di opzione, non onerosa, ai sensi e per gli effetti dell'art. 1331 c.c., per un periodo di mesi 36, decorrenti dalla data del collaudo con esito positivo. La stazione appaltante si riserva cioè la facoltà di esercitare il relativo diritto di opzione, inerente il servizio di manutenzione «full risk», entro il predetto termine di 36 mesi. Pertanto, l'impresa partecipante si impegna ad erogare il servizio alle condizioni anche economiche indicate in sede di offerta in caso di esercizio da parte della S.A. della predetta opzione.
II.2.3.
Information about renewals
This contract is subject to renewal: no
II.3.
Duration of the contract or time limit for completion
Duration in days: 60 (from the award of the contract)

Section III: Legal, economic, financial and technical information

III.1.
Conditions related to the contract
III.1.1.
Deposits and guarantees required
Cauzione provvisoria e definitiva artt. 75 e 113 D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii., come meglio precisato nel disciplinare di gara.
III.1.2.
Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them
Fondi regionali. Pagamenti ai sensi della vigente normativa.
III.1.3.
Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded
Sono ammessi alla gara i soggetti di cui all'art. 34 del D.Lgs. 163/2006 e ss.m.ii. nonché le imprese che intendano riunirsi o consorziarsi ai sensi dell'art. 37, comma 8, del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii. Ai predetti soggetti si applicano, pena non ammissione o esclusione, le disposizioni di cui all'art. 37 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii. nonché le disposizioni di cui al D.P.R. 554/1999 e ss.mm.ii.
Per le associazioni temporanee di imprese e per i consorzi di tipo orizzontale, pena non ammissione e esclusione dalla gara, i requisiti economico-finanziari e tecnico-organizzativi richiesti nel presente bando per le imprese singole devono essere posseduti dalla mandataria o da una impresa consorziata nelle misure minime del 60 %; la restante percentuale è posseduta cumulativamente dalle mandanti o dalle altre imprese consorziate ciascuna nella misura minima del 10 % di quanto richiesto all'intero raggruppamento. L'impresa mandataria in ogni caso deve possedere i requisiti in misura maggioritaria.
Per i raggruppamenti temporanei di tipo verticale i requisiti economico-finanziari e tecnico-organizzativi richiesti nel presente bando per le imprese singole devono essere posseduti, pena non ammissione e esclusione dalla gara, dal mandatario per le prestazioni principali; per le prestazioni secondarie ciascun mandante deve possedere i requisiti previsti per l'importo delle prestazioni che intende assumere e nella misura indicata per il concorrente singolo. Le prestazioni principali ovvero secondarie possono essere assunte anche da imprenditori riuniti in raggruppamento temporaneo di tipo orizzontale.
È consentita la presentazione di offerte da parte dei soggetti di cui all'articolo 34, comma 1, lettere d) ed e) del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii., anche se non ancora costituiti. In tal caso l'offerta deve essere sottoscritta, pena non ammissione e esclusione dalla gara, da tutti gli operatori economici che costituiranno i raggruppamenti temporanei o i consorzi ordinari di concorrenti e contenere, pena non ammissione e esclusione dalla gara, l'impegno che, in caso di aggiudicazione della gara medesima, gli stessi operatori conferiranno mandato collettivo speciale con rappresentanza ad uno di essi, da indicare in sede di offerta e qualificata come mandatario, il quale stipulerà il contratto in nome e per conto proprio e dei mandanti.
È fatto divieto ai concorrenti di partecipare alla gara in più di un raggruppamento temporaneo o consorzio ordinario di concorrenti, ovvero di partecipare alla gara anche in forma individuale qualora abbia partecipato alla gara medesima in raggruppamento o consorzio ordinario di concorrenti. I consorzi di cui all'articolo 34, comma 1, lettera b) del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii., sono tenuti, pena esclusione dalla gara, ad indicare, in sede di offerta, per quali consorziati il consorzio concorre; a questi ultimi è fatto divieto di partecipare, in qualsiasi altra forma, alla medesima gara; in caso di violazione sono esclusi dalla gara sia il consorzio sia il consorziato.
III.1.4.
Contract performance conditions
The performance of the contract is subject to particular conditions: no
III.2.
Conditions for participation
III.2.1.
Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers
List and brief description of conditions: Per partecipare alla gara la ditta dovrà produrre tutta la documentazione richiesta nel Disciplinare di gara (Vedasi punto I).
III.2.2.
Economic and financial ability
List and brief description of conditions: I concorrenti devono essere in possesso, a pena di esclusione dalla gara, di:
a) Fatturato globale d'impresa realizzato negli ultimi 3 esercizi non inferiore a 1 000 000 EUR;
b) Importo relativo alle forniture nel settore oggetto della gara, realizzate negli ultimi 3 esercizi, non inferiore a 500 000 EUR;
c) Almeno 2 idonee referenze bancarie o intermediari finanziari autorizzati.
Se la ditta concorrente non è in grado, per giustificati motivi, ivi compreso quello concernente la costituzione o l'inizio dell'attività da meno di 3 anni, di presentare le referenze richieste, può provare la propria capacità economica e finanziaria mediante qualsiasi altro documento considerato idoneo dalla stazione appaltante (art. 41 comma 3 D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii.).
III.2.3.
Technical and professional ability
List and brief description of conditions:
I concorrenti, a pena di esclusione dalla gara, devono essere in possesso e dovranno fornire:
a) Elenco delle principali forniture, riferite all'oggetto della gara, effettuate negli ultimi 3 anni, il cui importo non deve essere inferiore a 500 000 EUR, con l'indicazione degli importi, delle date e dei destinatari, pubblici o privati. Se trattasi di forniture a favore di amministrazioni o enti pubblici, esse sono provate da certificati rilasciati o vistati dalle amministrazioni medesime. Se trattasi di forniture effettuate presso privati, l'effettuazione della prestazione è dichiarata da questi o, in mancanza, dallo stesso concorrente;
b) Attestazione del sistema di qualità aziendale UNI EN ISO 9000;
c) Iscrizione alla C.C.I.A.A. (o equivalente in paesi UE) con l'indicazione di: numero e data di iscrizione, data inizio attività, sede legale, forma giuridica e sunto dell'oggetto sociale coerente con l'attività oggetto di bando.
Il possesso dei requisiti di cui ai capi III.2.2) e III.2.3) è provato, a pena di esclusione dalla gara, mediante una dichiarazione sostitutiva, resa ai sensi del D.P.R. 445/2000, oppure, per i concorrenti non residenti in Italia, dichiarazione idonea equivalente secondo la legislazione dello stato di appartenenza, da presentare in sede di offerta.
La dichiarazione sostitutiva deve essere sottoscritta, a pena di esclusione dalla gara, dal legale rappresentante in caso di concorrente singolo. Nel caso di concorrente costituito da imprese riunite temporaneamente o consorziate occasionalmente o da riunirsi o da consorziarsi, la medesima dichiarazione deve essere prodotta, a pena di esclusione dalla gara, da ciascuna concorrente che costituisce o che costituirà l'associazione o il consorzio o il GEIE. Le dichiarazioni possono essere sottoscritte anche da procuratori dei legali rappresentanti ed in tal caso, a pena di esclusione dalla gara, va trasmessa la relativa procura.
Minimum level(s) of standards possibly required:
I concorrenti singolo o consorziato o raggruppato ai sensi dell'articolo 34 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii., ai sensi dell'art. 49 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii., possono soddisfare la richiesta relativa al possesso dei requisiti di carattere economico, finanziario, tecnico, organizzativo di cui ai capi III.2.2) e III.2.3) avvalendosi dei requisiti di un altro soggetto. Ai fini di quanto sopra previsto, il concorrente, a pena di esclusione, deve produrre:
a) Una sua dichiarazione, in conformità alle disposizioni del D.P.R. 445/2000, verificabile ai sensi dell'articolo 48 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii., attestante l'avvalimento dei requisiti necessari per la partecipazione alla gara, con specifica indicazione dei requisiti stessi e dell'impresa ausiliaria;
b) Una sua dichiarazione, in conformità alle disposizioni del D.P.R. 445/2000, circa il possesso da parte del concorrente medesimo dei requisiti generali di cui al capo I del Disciplinare di gara punti 1b) 1c) 1d) 1e);
c) Una dichiarazione, in conformità alle disposizioni del D.P.R. 445/2000, sottoscritta da parte dell'impresa ausiliaria attestante il possesso da parte di quest'ultima dei requisiti generali di cui al capo I del Disciplinare di gara punti 1b) 1c) 1d) 1e), nonché il possesso dei requisiti tecnici e delle risorse oggetto di avvalimento;
d) Una dichiarazione, in conformità alle disposizioni del D.P.R. 445/2000, sottoscritta dall'impresa ausiliaria con cui quest'ultima si obbliga verso il concorrente e verso la stazione appaltante a mettere a disposizione per tutta la durata dell'appalto le risorse necessarie di cui è carente il concorrente;
e) Una dichiarazione, in conformità alle disposizioni del D.P.R. 445/2000, sottoscritta dall'impresa ausiliaria con cui questa attesta che non partecipa alla gara in proprio o associata o consorziata ai sensi dell'articolo 34 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii.;
f) In originale o copia autentica il contratto in virtù del quale l'impresa ausiliaria si obbliga nei confronti del concorrente a fornire i requisiti e a mettere a disposizione le risorse necessarie per tutta la durata dell'appalto;
g) Nel caso di avvalimento nei confronti di un'impresa che appartiene al medesimo gruppo in luogo del contratto di cui alla lettera f) l'impresa concorrente può presentare una dichiarazione sostitutiva, in conformità alle disposizioni del D.P.R. 445/2000, attestante il legame giuridico ed economico esistente nel gruppo, dal quale discendono i medesimi obblighi previsti dal comma 5 dell'art. 49 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii.
Non è consentito, a pena di esclusione, che della stessa impresa ausiliaria si avvalga più di un concorrente, e che partecipino sia l'impresa ausiliaria che quella che si avvale dei requisiti.
III.2.4.
Information about reserved contracts
III.3.
Conditions specific to services contracts
III.3.1.
Information about a particular profession
III.3.2.
Information about staff responsible for the performance of the contract

Section IV: Procedure

IV.1.
Type of procedure
IV.1.1.
Type of procedure
Open
IV.1.2.
Information about the limits on the number of candidates to be invited
IV.1.3.
Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue
IV.2.
Award criteria
IV.2.1.
Award criteria
The most economically advantageous tender in terms of Criteria below
1. Qualità. Weighting 60
2. Prezzo. Weighting 40
IV.2.2.
Information about electronic auction
An electronic auction will be used: no
IV.3.
Administrative information
IV.3.1.
File reference number attributed by the contracting authority
IV.3.2.
Previous publication concerning this procedure
no
IV.3.3.
Conditions for obtaining specifications and additional documents or descriptive document
IV.3.4.
Time limit for receipt of tenders or requests to participate
16.7.2015 - 12:00
IV.3.5.
Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates
IV.3.6.
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted
Lithuanian.
IV.3.7.
Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender
Duration in days: 180 (from the date stated for receipt of tender)
IV.3.8.
Conditions for opening of tenders
Place:

AUSL Viterbo — UOC E-Procurement, come da apposita comunicazione inviata a mezzo fax alle ditte offerenti.

Persons authorised to be present at the opening of tenders: yes
Information about authorised persons and opening procedure: Legali rappresentanti dei concorrenti ovvero soggetti muniti di idonea delega.

Section VI: Complementary information

VI.1.
Information about recurrence
This is a recurrent procurement: no
VI.2.
Information about European Union funds
The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
VI.3.
Additional information

Il bando G.U.R.I., il bando G.U.C.E., il disciplinare di gara, il capitolato speciale d'oneri, l'allegato «A» documentazione necessaria, il questionario tecnico, lo schema di contratto, il DUVRI, l'attestato di sopralluogo ed il fac simile offerta economica sono disponibili, oltre che all'indirizzo internet www.asl.vt.it anche presso i punti di contatto di cui al punto I.1) del presente bando.

Il plico inviato dalle ditte concorrenti: deve contenere tutta la documentazione indicata nel disciplinare di gara al punto I); deve pervenire, pena esclusione, entro il termine suindicato; deve essere idoneamente sigillato, controfirmato sui lembi di chiusura e sull'esterno dovrà essere riportata l'indicazione del concorrente nonché l'indicazione della gara di cui al presente bando; deve riportare sull'esterno dello stesso l'indirizzo, il codice fiscale e/o partita IVA, il numero di telefono e di fax della ditta concorrente.
Costituisce condizione di partecipazione alla gara l'effettuazione del sopralluogo obbligatorio presso i locali dell'UOC destinataria di fornitura; il sopralluogo deve essere effettuato e dimostrato secondo quanto disposto nel disciplinare di gara.
Gli importi dichiarati da imprese stabilite in altro stato membro dell'Unione Europea devono essere espressi in EUR.
La Stazione Appaltante si riserva la facoltà di applicare le disposizioni di cui all'art. 140 del D.Lgs. 163/2006 e ss.mm.ii.
Tutte le controversie derivanti dal contratto sono deferite alla competenza del solo foro di Viterbo.
Le eventuali richieste di chiarimento dovranno pervenire, ai punti di contatto di cui al punto I.1) del presente bando, non oltre il decimo giorno dalla data di scadenza per la presentazione delle offerte; in caso contrario non verranno prese in considerazione.
Le imprese stabilite negli altri Stati aderenti all'Unione Europea, nonché quelle stabilite nei paesi firmatari dell'accordo di cui all'allegato 4 dell'Accordo istitutivo dell'Organizzazione Mondiale del Commercio, partecipano alla gara alle stesse condizioni richieste per le imprese italiane. Le suddette imprese dovranno produrre documentazione conforme alle normative vigenti nei rispettivi paesi, atta a dimostrare il possesso di tutti i requisiti richiesti.
Il presente bando non vincola in alcun modo la Stazione Appaltante all'espletamento della gara né alla successiva aggiudicazione. La Stazione Appaltante, a proprio insindacabile giudizio, si riserva di sospendere, annullare o revocare la procedura di gara in qualsiasi fase della stessa, anche successiva all'aggiudicazione, senza che i candidati o concorrenti abbiano nulla a pretendere.
Nulla è dovuto alle imprese per le spese di partecipazione alla gara, anche nel caso di annullamento, sospensione o revoca della stessa.
Ai sensi del D.Lgs. 196/2003 e ss.mm.ii., i dati comunicati dai concorrenti verranno utilizzati solo per finalità connesse all'espletamento della gara e trattati in modo da garantire riservatezza e sicurezza degli stessi.
Il Responsabile del Procedimento è il dott. Giovanni Firmani.
VI.4.
Procedures for review
VI.4.1.
Review body
Official name: TAR Lazio
Postal address: Via Flaminia 189
Town: Roma
Country: Italy
Telephone: +39 06328721
Fax: +39 0632872310
VI.4.2.
Review procedure
Precise information on deadline(s) for review procedures: I ricorsi avverso il presente bando possono essere notificati alla stazione appaltante entro 60 giorni dalla pubblicazione dello stesso.
VI.4.3.
Service from which information about the review procedure may be obtained
VI.5.
Date of dispatch of this notice
12.5.2015