00780697-2024 - Concurso

Visualização de anúncio

Resumo

TED v2 - Viewer
Concurso
AlemanhaInstalação de portas e janelas e de componentes afins
301-351 RGT - Neugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee in Essen - hier: Alu-Glasarbeiten
AlemanhaEssen, Kreisfreie Stadt (DEA13) Essen
Tipo de procedimentoAberto

Adquirente
AdquirenteSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
Correio eletrónicovergabe@gve.essen.de
AlemanhaEssen, Kreisfreie Stadt (DEA13)Essen

LOT-0001301-351 RGT - Neugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee in Essen - hier: Alu-Glasarbeiten
Instalação de portas e janelas e de componentes afins
AlemanhaEssen, Kreisfreie Stadt (DEA13) Essen
Data de início26/06/2025 Data de fim da duração06/10/2025
Prazo para a receção das propostas20/01/2025 - 10:00:00 (UTC+1)

Línguas e formatos

Línguas oficiais (PDF assinado)

BG
CS
DA
DEDescarregar PDF assinado
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGDescarregar PDF
CSDescarregar PDF
DADescarregar PDF
DEDescarregar PDF
ELDescarregar PDF
ESDescarregar PDF
ENDescarregar PDF
ETDescarregar PDF
FIDescarregar PDF
FRDescarregar PDF
GADescarregar PDF
HRDescarregar PDF
HUDescarregar PDF
ITDescarregar PDF
LTDescarregar PDF
LVDescarregar PDF
MTDescarregar PDF
NLDescarregar PDF
PLDescarregar PDF
PTDescarregar PDF
RODescarregar PDF
SKDescarregar PDF
SLDescarregar PDF
SVDescarregar PDF

HTML com tradução automática

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Anúncio

Língua atualÍcone de ajuda
247/2024
780697-2024 - Concurso
Alemanha – Instalação de portas e janelas e de componentes afins – 301-351 RGT - Neugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee in Essen - hier: Alu-Glasarbeiten
OJ S 247/2024 19/12/2024
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Obras
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
Correio eletrónicovergabe@gve.essen.de
Forma jurídica do adquirenteAutoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título301-351 RGT - Neugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee in Essen - hier: Alu-Glasarbeiten
DescriçãoDas Bauvorhaben Neugestaltung einer Tribünenanlage mit der Bezeichnung "Regattatribüne" liegt am Baldeneysee an der Freiherr-vom-Stein-Str. 206a in 45133 Essen-Bredeney. Die neue Tribüne umfasst eine Fläche von ca. 2.480 m2. Unterhalb der Tribüne befinden sich Lagerräume und Toiletten. An der Südseite der Tribüne wird eine Stufenanlage hergestellt, die übrigen Fassaden werden wechselnd mit vorgehängten Betonfertigteilen und Holzfassadenteilen ausgeführt. Die Außenanlagen sollen auf einer Fläche von ca. 1.850 m2 neugestaltet werden.
Identificador do procedimento91bfcbac-98fc-4c21-8d6d-5b898eeff7e2
Identificador interno2024-GVE-00128
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45421100 Instalação de portas e janelas e de componentes afins
Classificação adicional (cpv): 44221000 Janelas, portas e artigos afins, 44221100 Janelas, 44221110 Caixilhos para janelas, 44221111 Elementos de vidro duplo, 44221120 Janelas de sacada, 44221200 Portas, 44221210 Painéis para portas, 44221211 Alizares para portas, 44221220 Portas corta-fogos, 45421110 Instalação de caixilharia de portas e janelas, 45421111 Instalação de caixilharia de portas, 45421120 Instalação de soleiras, 45421130 Instalação de portas e janelas, 45421143 Instalação de estores
2.1.2.
Local de execução
Endereço postalNeugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee Freiherr-vom-Stein-Straße 206 a 
CidadeEssen
Código postal45133
Subdivisão do país (NUTS)Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisBekanntmachungs-ID: CXS0YD5Y111213HQ Wir möchten darauf hinweisen, dass eine eventuelle schriftliche Kommunikation gemäß den Vergabeunterlagen in diesem Verfahren nicht zugelassen ist. Die Angebote sind ausschließlich elektronisch in Textform in den dafür vorgesehenen Bereich "Abgabe" einzustellen, d. h. verschlüsselte Aufbewahrung der Angebote bis zum Submissionstermin. Andere Übertragungsarten des Angebotes, wie z. B. durch eine Nachricht im Kommunikationsbereich des Vergabemarktplatzes oder E-Mail an die GVE sind nicht zulässig und führen zum Ausschluss. Die Vergabeunterlagen beinhalten einen "Leitfaden", den die Bieter*innen zunächst lesen sollten. Jeder*jede Bieter*in darf nur ein einziges Hauptangebot abgeben. Fragen der Bieter*innen sind ausnahmslos schriftlich spätestens bis zur im Leitfaden genannten Frist über die elektronische Vergabeplattform einzureichen. Ein Besichtigungstermin ist nicht Voraussetzung für die Abgabe eines Angebotes. Soweit ein/eine Bieter*in das Objekt besichtigen möchte, muss er/sie dies vorher über die elektronische Vergabeplattform der GVE ankündigen, damit ein Besichtigungstermin vereinbart werden kann. Etwaige Besichtigungstermine finden spätestens gem. Leitfaden statt, damit gegebenenfalls auftretende Fragen rechtzeitig über die elektronische Vergabeplattform beantwortet werden können. Während des Besichtigungstermins werden die Sport- und Bäderbetriebe Essen bzw. die begleitende Person keine Fragen beantworten, um eine Gleichbehandlung der Bieter*innen zu gewährleisten. Die GVE wird ergänzende und berichtigende Angaben in einem Fragen- und Antwortenkatalog zusammenfassen und diesen auf der Vergabeplattform veröffentlichen, späteste Veröffentlichung gem. Leitfaden. Die Bieter*innen sind verpflichtet, den Fragen- und Antwortenkatalog regelmäßig zu prüfen und die sich hieraus ergebenden Anforderungen zu berücksichtigen.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
FalênciaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
CorrupçãoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Acordo com os credoresZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Participação numa organização criminosaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
FraudeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
InsolvênciaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Ativos sob gestão por um liquidatárioZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Culpados de falsas declarações, ocultando informações, incapazes de apresentar os documentos necessários e obtiveram informações confidenciais sobre este procedimento.Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Falta grave em matéria profissionalZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveisZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Violação das obrigações no domínio da legislação socialZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Pagamento das contribuições para a segurança socialZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Atividades suspensasZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Pagamento de impostosZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
Título301-351 RGT - Neugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee in Essen - hier: Alu-Glasarbeiten
DescriçãoMir diesem europaweiten offenen Vergabeverfahren beabsichtigen die Sport- und Bäderbetriebe Essen Bauleistungen für Alu-Glasarbeiten zu vergeben.
Identificador interno2024-GVE-00128
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45421100 Instalação de portas e janelas e de componentes afins
Classificação adicional (cpv): 44221000 Janelas, portas e artigos afins, 44221100 Janelas, 44221110 Caixilhos para janelas, 44221111 Elementos de vidro duplo, 44221120 Janelas de sacada, 44221200 Portas, 44221210 Painéis para portas, 44221211 Alizares para portas, 44221220 Portas corta-fogos, 45421110 Instalação de caixilharia de portas e janelas, 45421111 Instalação de caixilharia de portas, 45421120 Instalação de soleiras, 45421130 Instalação de portas e janelas, 45421143 Instalação de estores
5.1.2.
Local de execução
Endereço postalNeugestaltung Tribünenanlage am Baldeneysee Freiherr-vom-Stein-Straße 206 a 
CidadeEssen
Código postal45133
Subdivisão do país (NUTS)Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início26/06/2025
Data de fim da duração06/10/2025
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoAinda não é conhecida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
Informações adicionais#Besonders geeignet für:selbst#
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Critério
TipoCapacidade económica e financeira
NomeWirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
DescriçãoDie GVE stellt allen Bieterinnen*Bietern eine "Eigenerklärung zur Eignung" zur Verfügung, die mit dem Angebot unterschrieben einzureichen ist. - Zuverlässigkeit und Russlandsanktionen (siehe Eigenerklärungen unter A) - Finanzielle Leistungsfähigkeit: Berufs- bzw. Betriebshaftpflichtversicherung mit Mindestdeckungssummen in Höhe von 1,5 Mio. Euro für Personenschäden, in Höhe von 500.000 Euro für Sachschäden sowie in Höhe von 25.000 Euro für Vermögensschäden. Nachweis durch Kopie des Versicherungsscheines bzw. eine Versicherungsbestätigung. (siehe Eigenerklärungen unter B)

Critério
TipoCompetência para o exercício da atividade profissional
NomeEignung zur Berufsausübung
DescriçãoDie GVE stellt allen Bieterinnen*Bietern eine "Eigenerklärung zur Eignung" zur Verfügung, die mit dem Angebot unterschrieben einzureichen ist.

Critério
TipoCapacidade técnica e profissional
NomeTechnische und berufliche Leistungsfähigkeit
DescriçãoDie GVE stellt allen Bieterinnen*Bietern eine "Eigenerklärung zur Eignung" zur Verfügung, die mit dem Angebot unterschrieben einzureichen ist. Nachweise Personelle Leistungsfähigkeit, siehe "Eigenerklärung zur Eignung" unter C.I: o Mindestens stehen die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung, , siehe "Eigenerklärung zur Eignung" unter C.I. o Eine/n (1) Bauleiter*in mit mindestens fünf (5) Jahren Berufserfahrung als sachkundiger Aufsichtsführender für die Alu-Glasarbeiten, siehe "Eigenerklärung zur Eignung" unter C.I. o Eine/n (1) Bauleiter*in Stellvertretung mit mindestens drei (3) Jahren Berufserfahrung als sachkundiger Aufsichtsführender für die Alu-Glasarbeiten , siehe "Eigenerklärung zur Eignung" unter C.I. Nachweis Referenzprojekte, , siehe "Eigenerklärung zur Eignung" unter C.II: o Mindestens drei (3) Referenzen über die Alu-Glasarbeiten über mindestens 100.000 Euro (netto) und die Referenz darf nicht älter als 5 Jahre sein (gerechnet von der Schlussrechnung der Leistung), siehe "Eigenerklärung zur Eignung" unter C.II.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Prazo para solicitar informações adicionais10/01/2025 23:59:00 (UTC+1)
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas20/01/2025 10:00:00 (UTC+1)
Prazo até ao qual a proposta tem de permanecer válida53 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisgemäß §16a VOB/A EU und den Vergabeunterlagen
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura20/01/2025 10:00:00 (UTC+1)
Localelektronische Angebotsabgabe
Informações adicionaiskeine öffentliche Submission
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratosiehe Vertragsunterlagen
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadroInexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmicoInexistência de sistema de aquisição dinâmico
Leilão eletróniconão
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer Rheinland - c/o Bezirksregierung Köln
Informações sobre os prazos de recurso: Die GVE weist darauf hin, dass ein Nachprüfungsantrag nur zulässig ist, soweit 1. der Antragsteller den gerügten Verstoß gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren erkannt und gegenüber der Vergabestelle innerhalb von spätestens 10 Tagen gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Angebotsabgabe oder zur Bewerbung gegenüber der Vergabestelle gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der in der EU-Bekanntmachung genannten Teilnahmefrist oder der in den Vergabeunterlagen benannten Frist zur Abgabe der Angebote gegenüber der Vergabestelle gerügt werden, 4. der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung der Vergabestelle, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, gestellt wird. Weitere Einzelheiten können § 160 GWB entnommen werden.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoVergabekammer Rheinland - c/o Bezirksregierung Köln
Organização que recebe pedidos de participaçãoSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
TED eSenderDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
Número de registod38159c7-3603-4a30-a74a-3cb97bbe1454
Endereço postalRottstraße 17
CidadeEssen
Código postal45127
Subdivisão do país (NUTS)Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabe@gve.essen.de
Telefone+49 2018880901
Fax+49 2018880930
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficialSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
Número de registo67724876-77c3-4875-abaa-1d4917a1e28a
Endereço postalRottstraße 17
CidadeEssen
Código postal45127
Subdivisão do país (NUTS)Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabe@gve.essen.de
Telefone+49 2018880901
Fax+49 2018880930
Funções desta organização
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
8.1.
ORG-0003
Nome oficialVergabekammer Rheinland - c/o Bezirksregierung Köln
Número de registod1f39a62-6630-4b39-a50c-72ddc336da7f
Endereço postalZeughausstraße 2-10
CidadeKöln
Código postal50667
Subdivisão do país (NUTS)Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoVKRheinland@bezreg-koeln.nrw.de
Telefone+49 2211473045
Fax+49 2211472889
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficialVergabekammer Rheinland - c/o Bezirksregierung Köln
Número de registod20e3f38-8c7d-47b6-9892-5aeeb23c29d6
Endereço postalZeughausstraße 2-10
CidadeKöln
Código postal50667
Subdivisão do país (NUTS)Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoVKRheinland@bezreg-koeln.nrw.de
Telefone+49 2211473045
Fax+49 2211472889
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0005
Nome oficialSport- und Bäderbetriebe Essen, Verfahrensbegleitung durch die GVE Grundstücksverwaltung Stadt Essen GmbH
Número de registoc2759757-00d1-45d5-89e3-e40b18bba8d6
Endereço postalRottstraße 17
CidadeEssen
Código postal45127
Subdivisão do país (NUTS)Essen, Kreisfreie Stadt (DEA13)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabe@gve.essen.de
Telefone+49 2018880901
Fax+49 2018880930
Funções desta organização
Organização que recebe pedidos de participação
8.1.
ORG-0006
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio7b805cb4-65fb-4c26-b3ef-efc434071435  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio18/12/2024 00:00:06 (UTC+1)
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio780697-2024
N.º de edição do JO S247/2024
Data de publicação19/12/2024