474248-2024 - Concurso

Visualização de anúncio

Resumo

TED v2 - Viewer
Concurso
DinamarcaServiços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio
Udbud af sagshåndteringssystem til Den Statslige kompetencefond
Em qualquer parte do Espaço Económico Europeu
Valor estimado, sem IVA13 000 000,00 DKK
Tipo de procedimentoPor negociação com publicação prévia de um convite à apresentação de propostas/concurso com negociação

Adquirente
AdquirenteKompetencesekretariatet
Correio eletróniconieti@oes.dk
DinamarcaByen København (DK011)København K

LOT-0000Udbud af sagshåndteringssystem til Den Statslige kompetencefond
Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio
Em qualquer parte do Espaço Económico Europeu
Duração7 Anos
Valor estimado, sem IVA13 000 000,00 DKK
Prazo para a receção dos pedidos de participação20/08/2024 - 21:59:00 (UTC)

Línguas e formatos

Línguas oficiais (PDF assinado)

BG
CS
DADescarregar PDF assinado
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGDescarregar PDF
CSDescarregar PDF
DADescarregar PDF
DEDescarregar PDF
ELDescarregar PDF
ESDescarregar PDF
ENDescarregar PDF
ETDescarregar PDF
FIDescarregar PDF
FRDescarregar PDF
GADescarregar PDF
HRDescarregar PDF
HUDescarregar PDF
ITDescarregar PDF
LTDescarregar PDF
LVDescarregar PDF
MTDescarregar PDF
NLDescarregar PDF
PLDescarregar PDF
PTDescarregar PDF
RODescarregar PDF
SKDescarregar PDF
SLDescarregar PDF
SVDescarregar PDF

HTML com tradução automática

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Anúncio

Língua atualÍcone de ajuda
153/2024
474248-2024 - Concurso
Dinamarca – Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio – Udbud af sagshåndteringssystem til Den Statslige kompetencefond
OJ S 153/2024 07/08/2024
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal - Anúncio de alteração
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialKompetencesekretariatet
Correio eletróniconieti@oes.dk
Forma jurídica do adquirenteAutoridade da administração central
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloUdbud af sagshåndteringssystem til Den Statslige kompetencefond
DescriçãoDe statslige overenskomstparter etablerede i 2018 Den Statslige Kompetencefond til fordeling af midler til kompetenceudvikling af medarbejdere i staten. Driften af Den Statslige Kompetencefond varetages af Kompetencesekretariatet, som modtager og behandler ansøgninger til fonden, forestår udbetalinger af fondsmidler, samt vejleder fondens brugere. Sagsbehandlingen sker ved brug af en it-løsning. På nuværende tidspunkt er der 40.000 brugere (ansøgere og ledere fra statslige arbejdspladser, som søger om støtte til kompetenceudvikling), og tallet forventes fortsat at stige. Kontrakten om den nuværende it-løsning udløber i 2025. Dette udbud vedrører en kontrakt om en it-løsning til Kompetencesekretariatet. Den udbudte kontrakt omfatter etablering og drift af en it-løsning til ansøgning og sagsbehandlingen som en ”Software as a Service” med vedligeholdelse, support og videreudvikling af funktionalitet. Hovedelementerne i it-løsningen er 1) en brugerportal/-interface hvor ansøgere kan oprette ansøgninger til Den Statslige Kompetencefond, 2) et sagsbehandlingsmodul, hvor Kompetencesekretariats medarbejdere kan behandle indkomne ansøgninger, 3) et økonomimodul med integration til Navision Stat og MitID, og 4) API til udtræk af statistisk data for ansøgninger til PowerBI.
Identificador do procedimento8f8f5452-892d-4e7f-8744-947ce11ea98d
Identificador interno2024/37
Tipo de procedimentoPor negociação com publicação prévia de um convite à apresentação de propostas/concurso com negociação
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 72000000 Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio
2.1.2.
Local de execução
Em qualquer parte do Espaço Económico Europeu
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA13 000 000,00 DKK
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisDen udbudte kontrakt er ikke opdelt i delkontrakter, jf. udbudslovens § 49, stk. 2, da den udbudte ydelses karakter indebærer, at en opdeling af kontrakten vil være uhensigtsmæssig. Det vurderes herunder af hensyn til driftssikkerhed, økonomi og ansvarsfordeling, at opdeling af kontrakten vil være uhensigtsmæssig. Ordregiver skal i medfør af udbudslovens § 134 a udelukke tilbudsgivere, som er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt GPA-aftalen eller øvrige handelsaftaler, som er forpligtende for Danmark. Ansøger skal udfylde og aflevere ESPD’et som et foreløbigt bevis for udbudslovens § 148, stk. 1, nr. 1-3 nævnte forhold. Ordregiveren kræver, at dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD’et, jf. udbudsbekendtgørelsens punkt 2.1.4, 2.1.6 og 5.1.9., skal fremlægges inden Ordregivers beslutning om udvælgelse af tilbudsgivere, jf. udbudslovens § 151, stk. 2 Som dokumentation for, at ansøger eller tilbudsgiver ikke er omfattet af en af udelukkelsesgrundene i § 135, stk. 1 og 3 samt § 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 6, skal følgende fremlægges, jf. udbudslovens § 153: - Et uddrag fra et relevant register eller tilsvarende dokument, der viser at ansøger eller tilbudsgiver ikke er omfattet af § 135, stk. 1, og et certifikat, der beviser, at ansøgeren eller tilbudsgiveren ikke er omfattet af § 135, stk. 3 og § 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 6. - Udsteder det pågældende land ikke disse former for dokumentation eller dækker disse ikke alle tilfældene i § 135, stk. 1 eller 3 og § 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 6, kan de erstattes af en erklæring under ed eller en erklæring på tro og love, der er afgivet for en kompetent retslig myndighed mv., hvis edsaflæggelse ikke anvendes i det pågældende land. For danske ansøgere eller tilbudsgivere kan beviset bestå i en serviceattest. Hvis ansøger eller tilbudsgiver, en eller flere af deltagerne i sammenslutningen eller andre enheder er fra et andet EU/EØS-land, skal denne som udgangspunkt fremlægge de former for dokumentation, som fremgår af e-Certis. Ordregiver er dog berettiget til at kræve yderligere dokumentation og foretage effektiv kontrol af den fremlagte dokumentation, såfremt ordregiveren skønner, at det er nødvendigt for, at udbudsproceduren gennemføres korrekt. Ansøger eller tilbudsgiver skal ikke fremlægge dokumentation for, at ansøger eller tilbudsgiver ikke er omfattet af den obligatoriske udelukkelsesgrund i udbudslovens § 134 a. For de øvrige udelukkelsesgrunde i udbudsloven er det ordregiver, der skal kunne påvise eller have tilstrækkelige plausible indikationer til at konkludere, at ansøgeren eller tilbudsgiveren er omfattet af en af de disse udelukkelsesgrunde. En ansøger eller tilbudsgiver, der er omfattet af en udelukkelsesgrund er udelukket fra at deltage i udbuddet, medmindre ansøger eller tilbudsgiver har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for, at denne er pålidelig i overensstemmelse med udbudslovens § 138, med undtagelse af udelukkelsesgrunden i udbudslovens § 134 a, hvor ansøger eller tilbudsgiver ikke har mulighed for at dokumentere pålidelighed. Ordregiver kan alene udelukke en ansøger eller tilbudsgiver, hvis ordregiver har meddelt ansøger eller tilbudsgiver, at den pågældende er omfattet af en udelukkelsesgrund, og hvis denne ikke inden for en passende frist har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for dennes pålidelighed (self-cleaning), eller hvis den fremlagte dokumentation ikke vurderes tilstrækkelig til at dokumentere pålidelighed. I forhold til hvad der tilstrækkelig dokumentation, henvises til udbudslovens § 138, stk. 3. Ordregiver skal endvidere udelukke økonomiske aktører, som er omfattet af EU’s sanktioner i henhold til EU-forordning nr. 833/2014 med senere ændringer, artikel 5k.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalEr den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
FalênciaEr den økonomiske aktør gået konkurs?
CorrupçãoEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
Acordo com os credoresEr den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
Participação numa organização criminosaEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaHar den økonomiske aktør indgået aftaler med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning?
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
FraudeEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
InsolvênciaEr den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Ativos sob gestão por um liquidatárioAdministreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Culpados de falsas declarações, ocultando informações, incapazes de apresentar os documentos necessários e obtiveram informações confidenciais sobre este procedimento.Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer: a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt, b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger, c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Motivos de exclusão puramente nacionaisAndre udelukkelsesgrunde, der måtte være fastsat i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstats lovgivning. Finder de rent nationale udelukkelsesgrunde, der er anført i den relevante meddelelse eller i udbudsdokumenterne, anvendelse?
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoEr den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoHar den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Falta grave em matéria profissionalHar den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveisHar den økonomiske aktør væsentligt misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en ordregivende enhed eller en tidligere koncessionskontrakt, hvor misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion?
Violação das obrigações no domínio da legislação socialEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Pagamento das contribuições para a segurança socialHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Atividades suspensasEr den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Pagamento de impostosHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloUdbud af sagshåndteringssystem til Den Statslige kompetencefond
DescriçãoDe statslige overenskomstparter etablerede i 2018 Den Statslige Kompetencefond til fordeling af midler til kompetenceudvikling af medarbejdere i staten. Driften af Den Statslige Kompetencefond varetages af Kompetencesekretariatet, som modtager og behandler ansøgninger til fonden, forestår udbetalinger af fondsmidler, samt vejleder fondens brugere. Sagsbehandlingen sker ved brug af en it-løsning. På nuværende tidspunkt er der 40.000 brugere (ansøgere og ledere fra statslige arbejdspladser, som søger om støtte til kompetenceudvikling), og tallet forventes fortsat at stige. Kontrakten om den nuværende it-løsning udløber i 2025. Dette udbud vedrører en kontrakt om en it-løsning til Kompetencesekretariatet. Den udbudte kontrakt omfatter etablering og drift af en it-løsning til ansøgning og sagsbehandlingen som en ”Software as a Service” med vedligeholdelse, support og videreudvikling af funktionalitet. Hovedelementerne i it-løsningen er 1) en brugerportal/-interface hvor ansøgere kan oprette ansøgninger til Den Statslige Kompetencefond, 2) et sagsbehandlingsmodul, hvor Kompetencesekretariats medarbejdere kan behandle indkomne ansøgninger, 3) et økonomimodul med integration til Navision Stat og MitID, og 4) API til udtræk af statistisk data for ansøgninger til PowerBI.
Identificador interno2024/37
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 72000000 Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio
5.1.2.
Local de execução
Em qualquer parte do Espaço Económico Europeu
5.1.3.
Duração estimada
Duração7 Anos
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas2
O adquirente reserva-se o direito de efetuar aquisições adicionais ao contratante, tal como descrito no presente documentoKøberen forbeholder sig retten til at foretage yderligere indkøb fra entreprenøren som beskrevet her: Kompetencesekretariatet er berettiget til at forlænge Kontrakten to gange á 12 måneder
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA13 000 000,00 DKK
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservadaA participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Informações adicionaisDen udbudte kontrakt er ikke opdelt i delkontrakter, jf. udbudslovens § 49, stk. 2, da den udbudte ydelses karakter indebærer, at en opdeling af kontrakten vil være uhensigtsmæssig. Det vurderes herunder af hensyn til driftssikkerhed, økonomi og ansvarsfordeling, at opdeling af kontrakten vil være uhensigtsmæssig. Ordregiver skal i medfør af udbudslovens § 134 a udelukke tilbudsgivere, som er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt GPA-aftalen eller øvrige handelsaftaler, som er forpligtende for Danmark. Ansøger skal udfylde og aflevere ESPD’et som et foreløbigt bevis for udbudslovens § 148, stk. 1, nr. 1-3 nævnte forhold. Ordregiveren kræver, at dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD’et, jf. udbudsbekendtgørelsens punkt 2.1.4, 2.1.6 og 5.1.9., skal fremlægges inden Ordregivers beslutning om udvælgelse af tilbudsgivere, jf. udbudslovens § 151, stk. 2 Som dokumentation for, at ansøger eller tilbudsgiver ikke er omfattet af en af udelukkelsesgrundene i § 135, stk. 1 og 3 samt § 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 6, skal følgende fremlægges, jf. udbudslovens § 153: - Et uddrag fra et relevant register eller tilsvarende dokument, der viser at ansøger eller tilbudsgiver ikke er omfattet af § 135, stk. 1, og et certifikat, der beviser, at ansøgeren eller tilbudsgiveren ikke er omfattet af § 135, stk. 3 og § 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 6. - Udsteder det pågældende land ikke disse former for dokumentation eller dækker disse ikke alle tilfældene i § 135, stk. 1 eller 3 og § 137, stk. 1, nr. 2 og nr. 6, kan de erstattes af en erklæring under ed eller en erklæring på tro og love, der er afgivet for en kompetent retslig myndighed mv., hvis edsaflæggelse ikke anvendes i det pågældende land. For danske ansøgere eller tilbudsgivere kan beviset bestå i en serviceattest. Hvis ansøger eller tilbudsgiver, en eller flere af deltagerne i sammenslutningen eller andre enheder er fra et andet EU/EØS-land, skal denne som udgangspunkt fremlægge de former for dokumentation, som fremgår af e-Certis. Ordregiver er dog berettiget til at kræve yderligere dokumentation og foretage effektiv kontrol af den fremlagte dokumentation, såfremt ordregiveren skønner, at det er nødvendigt for, at udbudsproceduren gennemføres korrekt. Ansøger eller tilbudsgiver skal ikke fremlægge dokumentation for, at ansøger eller tilbudsgiver ikke er omfattet af den obligatoriske udelukkelsesgrund i udbudslovens § 134 a. For de øvrige udelukkelsesgrunde i udbudsloven er det ordregiver, der skal kunne påvise eller have tilstrækkelige plausible indikationer til at konkludere, at ansøgeren eller tilbudsgiveren er omfattet af en af de disse udelukkelsesgrunde. En ansøger eller tilbudsgiver, der er omfattet af en udelukkelsesgrund er udelukket fra at deltage i udbuddet, medmindre ansøger eller tilbudsgiver har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for, at denne er pålidelig i overensstemmelse med udbudslovens § 138, med undtagelse af udelukkelsesgrunden i udbudslovens § 134 a, hvor ansøger eller tilbudsgiver ikke har mulighed for at dokumentere pålidelighed. Ordregiver kan alene udelukke en ansøger eller tilbudsgiver, hvis ordregiver har meddelt ansøger eller tilbudsgiver, at den pågældende er omfattet af en udelukkelsesgrund, og hvis denne ikke inden for en passende frist har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for dennes pålidelighed (self-cleaning), eller hvis den fremlagte dokumentation ikke vurderes tilstrækkelig til at dokumentere pålidelighed. I forhold til hvad der tilstrækkelig dokumentation, henvises til udbudslovens § 138, stk. 3. Ordregiver skal endvidere udelukke økonomiske aktører, som er omfattet af EU’s sanktioner i henhold til EU-forordning nr. 833/2014 med senere ændringer, artikel 5k.
5.1.9.
Critérios de seleção
Critério
TipoCapacidade económica e financeira
NomeFinansielle nøgletal
DescriçãoAnsøger skal i ESPD'ets pkt. IV.C angive gennemsnitligt driftsresultat (EBITDA) ifølge de seneste tre generalforsamlingsgodkendte årsrapporter. EBITDA udgøres af årets resultat med tillæg af renter, skat, nedskrivninger og afskrivninger. Det er et minimumskrav, at ansøgeren har et positiv gennemsnitligt driftsresultat (EBITDA) ifølge de seneste tre generalforsamlingsgodkendte årsrapporter. I forhold til dokumentation for økonomisk og finansiel formåen, skal ansøger fremlægge følgende dokumentation: Det gennemsnitlige driftsresultat (EBITDA), som skal indeholdes i ESPD'et, anses af Ordregiver for at være den endelige dokumentation for ansøgers økonomiske og finansielle formåen. Såfremt ansøger baserer sig på andre enheders kapacitet, vil ansøger blive bedt om at fremlægge støtteerklæring eller tilsvarende dokumentation, som godtgør, at den pågældende enhed er juridisk forpligtet over for ansøgeren.
Utilização deste critérioUtilizado

Critério
TipoCapacidade económica e financeira
NomeFinansielle nøgletal
DescriçãoOrdregiver vil udvælge tre (3) ansøgere. Såfremt der modtages ansøgninger fra flere end tre (3) egnede ansøgere, vil Ordregiver foretage en udvælgelse blandt disse ansøgere. Udvælgelsen vil som udgangspunkt foretages i henhold til udvælgelseskriterium 2 vedrørende teknisk og faglig formåen. Såfremt referencerne i relation til udvælgelseskriterium 2 vedrørende teknisk og faglig formåen for flere end tre egnede ansøgere i samme grad omfatter alle punkterne a) – c) angivet i relation til udvælgelseskriterium 2 vedrørende teknisk og faglig formåen, sker udvælgelsen blandt disse ansøgere på grundlag af størrelsen af ansøgerens gennemsnitlige positive driftsresultat (EBITDA) ifølge de seneste tre generalforsamlingsgodkendte årsrapporter med præference for det højeste beløb. Til brug for udvælgelsen skal ansøger alene udfylde EPSD'ets del V ved reference til del IV.
Utilização deste critérioUtilizado
Os critérios serão utilizados para selecionar os candidatos a convidar para a segunda fase do concurso

Critério
TipoOutros
Utilização deste critérioUtilizado

Critério
TipoCompetência para o exercício da atividade profissional
Utilização deste critérioNão utilizado

Critério
TipoCapacidade técnica e profissional
NomeFor så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: udførelse af tjenesteydelser af den anførte type
DescriçãoAnsøger skal indsende referencer med oplysning om ansøgers betydeligste erfaring med tilsvarende opgaver, jf. ESPD'et, pkt. IV.C. Ansøger angiver i ESPD DEL IV ” Udvælgelseskriterier”, ved de enkelte kriterier, hvorledes tilbudsgiver opfylder minimumskravene til opfyldelse af kriterierne. Det er et minimumskrav, at ansøgeren inden for de seneste 3 år har igangsat, varetaget eller udført mindst en (1) tilsvarende opgave. Ved en tilsvarende opgave forstås levering af en it-service (SaaS) med 1) en internet brugerportal (eksempelvis til oprettelse og afsendelse af ansøgninger), 2) funktionalitet til sagsbehandling (eksempelvis sagsbehandling af ansøgninger), 3) databaser 4) integration med MitID og 5) vedligehold, fejlretning og support i forhold til en it-service (SaaS), og som på tidspunktet for indsendelse af ansøgning har været i drift i mindst ét år regnet fra bestået driftsprøve. Opfyldelsen af punkterne 1-5 skal dokumenteres ved én eller flere referencer, idet én og samme opgave dog skal omfatte punkterne 1-3, mens referencer for punkterne 4 og 5 kan være separate fra opgaven med punkterne 1-3. Der skal angives som minimum én reference og maksimum fem referencer. Hver reference skal indeholde: A) Modtager af arbejdet/ydelsen (herunder branche/kundetype), B) Tidspunkt og varighed for opgavens udførelse. (Hvis der er tale om en igangværende opgave, er det alene den del af ydelserne, der allerede er udført på ansøgningstidspunktet, som kan indgå i vurderingen af referencen. Ved angivelse af dato for leverancen skal ansøger angive datoen for leverancens påbegyndelse og afslutning. Er dette ikke muligt, f.eks. fordi opgaverne er udført løbende i henhold til en rammeaftale, skal ansøger i beskrivelsen af leverancen angive, hvordan datoen er angivet.) C) Beskrivelse af projektets art og omfang, D) Hvilke af punkterne 1-5, som referencen vedrører E) Om referencen omfatter opsætning og konfiguration af en standardplatform elle system F) Om referencen omfatter migration af data G) Om referencen omfatter integrationer til tredjeparts systemer, herunder særligt Navision Stat og MitID F) Om opgaven er gennemført i samarbejde med andre virksomheder, og i givet fald ansøgerens rolle og andel i projektet. Ordregiver henstiller til, at ansøger begrænser beskrivelsen af den enkelte reference til maksimalt at fylde 7.200 tegn inkl. mellemrum. Såfremt beskrivelsen overskrider 7.200 tegn inkl. mellemrum., indgår den del af beskrivelsen, som går udover 7.200 tegn inkl. mellemrum, ikke i evalueringen. Referencer må ikke indeholde links eller tilsvarende henvisninger. Indgår der flere end det maksimalt tilladte antal referencer i ansøgningen, vil Ordregiver alene vurdere de først angiven referencer, i det fremsendte ESPD. Er Ansøger en sammenslutning af virksomheder, f.eks. et konsortium, eller støtter ansøger sig på andre virksomheders formåen, vil der tages udgangspunkt i den første referencen i hver af de fremsendte ESPD’er, dernæst den anden reference fra hvert ESPD og så fremdeles (Round Robin). Hvis en reference ikke vurderes at leve op til ovenstående krav, vil den fortsat indgå som en af de 5 første. I forhold til dokumentation for teknisk og faglig formåen, skal ansøger fremlægge følgende dokumentation: Den referenceliste, som skal indeholdes i ESPD'et, anses af Ordregiver for at være den endelige dokumentation for ansøgers referencer. Såfremt ansøger baserer sig på andre enheders kapacitet, jf. foranstående, vil ansøger blive bedt om at fremlægge støtteerklæring eller tilsvarende dokumentation, som godtgør, at den pågældende enhed er juridisk forpligtet over for ansøgeren.
Utilização deste critérioUtilizado

Critério
TipoCapacidade técnica e profissional
NomeFor så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: udførelse af tjenesteydelser af den anførte type
DescriçãoOrdregiver vil udvælge tre (3) ansøgere. Såfremt der modtages ansøgninger fra flere end tre (3) egnede ansøgere, vil Ordregiver foretage en udvælgelse blandt disse ansøgere. Udvælgelsen vil ske på baggrund af en vurdering af de mest relevante referencer, set i forhold til den udbudte opgave, som er angivet i udbudsbekendtgørelsen afsnit 5.1.9. Der vil kun blive inddraget referencer, der lever op til minimumskravene til egnethed i henhold til afsnit 5.1.9 og er anført i ESPD’ets del IV. Ved vurderingen af referencernes relevans lægges vægt på, om referencerne omfatter a) opsætning og konfiguration af en standardplatform eller -system, b) migration af data og c) integrationer til tredjeparts systemer, herunder særligt Navision Stat. Til brug for udvælgelsen skal ansøger alene udfylde EPSD'ets del V ved reference til del IV.
Utilização deste critérioUtilizado
Os critérios serão utilizados para selecionar os candidatos a convidar para a segunda fase do concurso
Informações sobre a segunda fase de um procedimento de concurso em duas fases
Número mínimo de candidatos a convidar para a segunda fase do procedimento3
Número máximo de candidatos a convocar para a segunda fase do procedimento3
O procedimento irá decorrer em fases sucessivas. Em cada fase, alguns participantes podem ser eliminados
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePris
DescriçãoUnderkriteriet pris evalueres på grundlag af en evalueringsteknisk pris, der opgøres som anført i udbudsbetingelserne.
Ponderação (percentagem, valor exato)40

Critério
TipoQualidade
NomeKvalitet
DescriçãoUnderkriteriet kvalitet har delkriterier med vægtninger, som fremgår af udbudsbetingelserne.
Ponderação (percentagem, valor exato)60
5.1.11.
Documentos do concurso
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãodinamarquês
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção dos pedidos de participação20/08/2024 21:59:00 (UTC)
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoLeverandøren er forpligtet til at overholde ordregivers arbejdsklausul i forbindelse med opfyldelse af kontrakten.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Informações sobre os prazos de recursoI henhold til LBK nr. 593 af 2.6.2016 om Klagenævnet for Udbud med senere ændringer, gælder følgende frister for indgivelse af klage: Klage over ikke at være blevet udvalgt skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage, jf. lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens § 2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2. Klage over udbud eller beslutninger omfattet af udbudslovens afsnit II, som ikke er omfattet af lovens stk. 1, skal, jf. lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort; 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen; 3) 6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4; 4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2, 2. pkt. Har en ordregiver fulgt proceduren i lovens § 4, for at sikre, at en kontrakt ikke erklæres for uden virkning, jf. lovens § 7, stk. 3, skal en klage over, at ordregiveren i strid med udbudsdirektivet har indgået en kontrakt uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt, forudsat at bekendtgørelsen indeholder begrundelsen for ordregiverens beslutning om at tildele kontrakten uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende. Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren, jf. lovens § 6, stk. 4, skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2, eller i den periode på 10 kalenderdage, som er fastsat i § 4, stk. 1, nr. 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i de nævnte perioder, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. lovens § 12, stk. 1. Klagenævnet for Udbuds egen klagevejledning kan findes på naevneneshus.dk.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadroInexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmicoInexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoKlagenævnet for Udbud
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
TED eSenderMercell Holding ASA
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialKompetencesekretariatet
Número de registoORG-11835228
Endereço postalKristen Bernikows Gade 4, 4.  
CidadeKøbenhavn K
Código postal1105
Subdivisão do país (NUTS)Byen København (DK011)
PaísDinamarca
Ponto de contactoNiels Tiedemann
Correio eletróniconieti@oes.dk
Telefone20589594
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficialKlagenævnet for Udbud
Número de registoORG-37795526
Endereço postalToldboden 2  
CidadeViborg
Código postal8800
Subdivisão do país (NUTS)Vestjylland (DK041)
PaísDinamarca
Ponto de contactoKlagenævnet for Udbud
Correio eletrónicoklfu@naevneneshus.dk
Telefone+45 72405600
Ponto terminal para o intercâmbio de informações (URL)https://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Número de registoORG-10294819
Endereço postalCarl Jacobsens Vej 35  
CidadeValby
Código postal2500
Subdivisão do país (NUTS)Byen København (DK011)
PaísDinamarca
Ponto de contactoKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Correio eletrónicokfst@kfst.dk
Telefone+45 41715000
Ponto terminal para o intercâmbio de informações (URL)https://www.kfst.dk
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficialMercell Holding ASA
Número de registo980921565
Endereço postalAskekroken 11  
CidadeOslo
Código postal0277
Subdivisão do país (NUTS)Oslo (NO081)
PaísNoruega
Ponto de contactoeSender
Correio eletrónicopublication@mercell.com
Telefone+47 21018800
Fax+47 21018801
Endereço Internethttp://mercell.com/
Funções desta organização
TED eSender
10. Alteração
Versão do anúncio anterior a alterar3044c947-3693-426d-b76f-63a443edee96-01
Principal motivo da alteraçãoCorreção pelo adquirente
DescriçãoI punkt 5.1.9. Udvælgelseskriterier vedrørende beskrivelse af kriterium om teknisk og faglig formåen fremgik tidligere "[...] Ordregiver henstiller til, at ansøger begrænser beskrivelsen af den enkelte reference til maksimalt at fylde 7.200 tegn inkl. mellemrum.[...]" Ordregiver har i forlængelse af dette nu indsat i bekendtgørelsen: Såfremt beskrivelsen overskrider 7.200 tegn inkl. mellemrum., indgår den del af beskrivelsen, som går udover 7.200 tegn inkl. mellemrum, ikke i evalueringen.
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0000
Descrição das alteraçõesI punkt 5.1.9. Udvælgelseskriterier vedrørende beskrivelse af kriterium om teknisk og faglig formåen fremgik tidligere "[...] Ordregiver henstiller til, at ansøger begrænser beskrivelsen af den enkelte reference til maksimalt at fylde 7.200 tegn inkl. mellemrum.[...]" Ordregiver har i forlængelse af dette nu indsat i bekendtgørelsen: Såfremt beskrivelsen overskrider 7.200 tegn inkl. mellemrum., indgår den del af beskrivelsen, som går udover 7.200 tegn inkl. mellemrum, ikke i evalueringen.
Os documentos do concurso foram alterados em06/08/2024
11. Informações sobre o anúncio
11.1.
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio709e4e0f-f5e1-4563-9356-7c0e06f5632b  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio06/08/2024 08:55:34 (UTC)
Data de envio do anúncio eSender06/08/2024 10:35:42 (UTC)
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponíveldinamarquês
11.2.
Informações sobre a publicação
Número de publicação do anúncio474248-2024
N.º de edição do JO S153/2024
Data de publicação07/08/2024