Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.3)KommunikationDie Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter:
https://marchespublics.eure.frWeitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Offizielle Bezeichnung: département de l'eure
Nationale Identifikationsnummer: 22270229200012
Postanschrift: 14 boulevard Georges-Chauvin
Ort: Évreux
NUTS-Code:
FRD21 EurePostleitzahl: 27000
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): catherine.amette@eure.fr
E-Mail:
catherine.amette@eure.frTelefon: +33 232319514
Internet-Adresse(n): Hauptadresse:
https://eureennormandie.fr/Adresse des Beschafferprofils:
https://marchespublics.eure.frAngebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen AuftraggebersRegional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)Allgemeine öffentliche Verwaltung
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
signalisation verticale sur le réseau routier départemental
Referenznummer der Bekanntmachung: DM22051-22052
II.1.2)CPV-Code Hauptteil34992200 Verkehrsschilder
II.1.3)Art des AuftragsLieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:
signalisation verticale sur le réseau routier départemental
II.1.5)Geschätzter GesamtwertWert ohne MwSt.: 11 333 333.32 EUR
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
fourniture et pose de signalisation routière verticale permanente
Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)34992200 Verkehrsschilder
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRD21 Eure
Hauptort der Ausführung:
territoire du Département de l'eure
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
fourniture et pose de signalisation routière verticale permanente
II.2.5)ZuschlagskriterienDie nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: La valeur technique de l'offre, appréciée à partir du mémoire technique / Gewichtung: 30
Qualitätskriterium - Name: Performances en matière de protection de l'environement, appréciées sur la base du mémoire technique / Gewichtung: 10
Kostenkriterium - Name: Le prix (T.T.C.) des prestations, apprécié à partir du DQE (non contractuel) / Gewichtung: 60
II.2.6)Geschätzter WertWert ohne MwSt.: 8 000 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsEnde: 31/12/2022
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
reconduction 1 : 12 mois (du 1 janvier 2023 au 31 décembre 2023)reconduction 2 : 12 mois (du 1 janvier 2024 au 31 décembre 2024)reconduction 3 : 12 mois (du 1 janvier 2025 au 31 décembre 2025)
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: ja
Beschreibung der Optionen:
le lot comporte des reconductions
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
fourniture et pose de signalisation routière verticale temporaire
Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)34992200 Verkehrsschilder
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRD21 Eure
Hauptort der Ausführung:
territoire du Département de l'eure
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
fourniture et pose de signalisation routière verticale temporaire
II.2.5)ZuschlagskriterienDie nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: La valeur technique de l'offre, appréciée à partir du mémoire technique / Gewichtung: 30
Qualitätskriterium - Name: Performancesen matière de protection de l'environnement, appréciées sur la base du mémoire technique / Gewichtung: 10
Kostenkriterium - Name: Le prix (T.T.C.) des prestations, apprécié à partir du DQE (non contractuel) / Gewichtung: 60
II.2.6)Geschätzter WertWert ohne MwSt.: 3 333 333.32 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsEnde: 31/12/2022
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
reconduction 1 : 12 mois (du 1 janvier 2023 au 31 décembre 2023)reconduction 2 : 12 mois (du 1 janvier 2024 au 31 décembre 2024)reconduction 3 : 12 mois (du 1 janvier 2025 au 31 décembre 2025)
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: ja
Beschreibung der Optionen:
le lot comporte des reconductions
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder HandelsregisterAuflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
le candidat peut présenter sa candidature sous forme d'un document unique de marché européen (Dume), en lieu et place des formulaires Dc1 et Dc2. En cas de groupement de commande, chacun des membres du groupement fournira un formulaire DUME complété
III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle LeistungsfähigkeitAuflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
1. Une déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures et services, objet du contrat, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles
III.1.3)Technische und berufliche LeistungsfähigkeitAuflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
1. Une liste des principales fournitures ou des principaux services fournis au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Les livraisons et les prestations de services sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique.2. Une description de l'outillage, du matériel et de l'équipement technique dont le candidat disposera pour la réalisation de l'accord-cadre.3. Des certificats de qualification professionnelles. Le pouvoir adjudicateur dans ce cas précise que la preuve de la capacité du candidat peut être apportée par tout moyen, notamment par des certificats d'identité professionnelle ou des références de travaux attestant de la compétence de l'opérateur économique à réaliser la prestation pour laquelle il se porte candidat.4. Des certificats établis par des services chargés du contrôle de la qualité et habilités à attester la conformité des fournitures par des références à certaines spécifications techniques
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartOffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen BeschaffungssystemDie Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 20/04/2022
Ortszeit: 14:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Französisch
IV.2.6)Bindefrist des AngebotsDas Angebot muss gültig bleiben bis: 17/10/2022
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der AngeboteTag: 20/04/2022
Ortszeit: 14:00
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des AuftragsDies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen ArbeitsabläufenDie elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
VI.3)Zusätzliche Angaben:
durée :L'Accord-Cadre entre en vigueur à compter de la date de sa notification jusqu'au 31 décembre2022.Chaque lot comprend trois reconductions tacites comme suit : Reconduction 1 : 12 mois (du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2023)reconduction 2 : 12 mois (du 1er janvier 2024 au 31 décembre 2024)reconduction 3 : 12 mois (du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2025)echantillons :Il est demandé aux candidats de remettre, à titre gracieux, des échantillons pour chacun des lots sur certains types de fournitures.La date limite de remise des échantillons est fixée au 20 avril 2022 - 14 heures comme la réception des offres par voie dématérialisée.Les échantillons remis après la date limite de réception des offres mentionnée ci-dessus, seront considérés comme des plis hors délai et l'offre du candidat remise par voie dématérialisée ne sera, par conséquent, pas retenue même si celui-ci a respecté le délai de dépôt de remise des offres.les offres peuvent uniquement êtreremises électroniquement
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:17/03/2022