Lieferungen - 15494-2018

13/01/2018    S9    - - Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Frankreich-Fontaine: Notfalleinsatzfahrzeuge

2018/S 009-015494

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Legal Basis:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
SDIS de l'Isère
24 rue René Camphin
Fontaine
38602
Frankreich
Kontaktstelle(n): A l'attention de M. le président du Conseil d'administration
Telefon: +33 476268973
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
Fax: +33 476268893
NUTS-Code: FRK24

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.sdis38.fr

Adresse des Beschafferprofils: http://sdis38.achatpublic.com

I.1)Name und Adressen
SDIS de l'Ain
200 avenue Capitaine Dhonne
Bourg-en-Bresse
01000
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK21

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS de l'Ardèche
Chemin de Saint-Clair
Privas
07000
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK22

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS du Cantal
86 avenue de Conthe
Aurillac
15006
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK12

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS de la Drôme
235 route de Montelier
Valence
26000
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK23

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS de la Haute-Loire
104 rue Hippolyte Malègue ZA Taulhac
Le Puy-en-Velay
43000
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK13

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS du Puy-de-Dôme
143 avenue du Brezet
Clermont Ferrand
63008
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK14

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDMIS
17 rue Rabelais
Lyon
69421
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK26

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS de la Savoie
226 rue de la Perrodière
Saint-Alban-Leysse
73230
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK27

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS de la Haute-Savoie
6 rue du Nant
Meythet
74960
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK28

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.1)Name und Adressen
SDIS de la Loire
8 rue du Chanoine Ploton
Saint-Étienne
42007
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK25

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
Der Auftrag betrifft eine gemeinsame Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://sdis38.achatpublic.com
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
SDIS de l'Isère (coordonnateur)
24 rue René Camphin
Fontaine
38602
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK24

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

Adresse des Beschafferprofils: http://sdis38.achatpublic.com

Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an folgende Anschrift:
SDIS de l'isère
24 rue René Camphin
Fontaine
Frankreich
E-Mail: gaf.marche.tous@sdis38.fr
NUTS-Code: FRK24

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://sdis38.fr

I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Établissement public local
I.5)Haupttätigkeit(en)
Andere Tätigkeit: Service de secours

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Groupement de commandes des SDIS de la zone de défense et de sécurité Sud-Est — acquisition de véhicules de secours et d'assistance aux victimes

Referenznummer der Bekanntmachung: 17S0017
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
34144200
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Les services départementaux d'incendie et de secours de la zone de défense et de sécurité Sud-Est mutualisent leurs compétences dans le cadre d'un groupement de commandes afin d'optimiser les achats de matériels pour les sapeurs-pompiers. 11 SDIS se regroupent autour de la présente consultation relative à l'acquisition de véhicules de secours et d'assistance aux victimes.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144200
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK24
Hauptort der Ausführung:

Le lieu de livraison de chaque SDIS membre est indiqué à l'annexe du cahier des clauses administratives particulières.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Il s'agit d'un accord-cadre à bons de commande conclu pour 12 mois à compter de sa notification. Il est conclu avec un seul opérateur économique. Quantité tous membres confondus: 75 VSAV (l'engagement par SDIS est précisé dans le règlement de la consultation).

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: valeur technique / Gewichtung: 60
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les sous-critères de la valeur technique sont indiqués au paragraphe 6.3 du présent avis de publicité.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Lettre de candidature et habilitation du mandataire par ses cotraitants (DC1 version du 26.10.2016 ou équivalent); copie du ou des jugements prononcé si le candidat est en redressement judiciaire; déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas mentionnés à l'article 48-1o du décret nº 2016-360 du 25.3.2016 (Dc1 version 26.10.2016 ou équivalent).

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, objet du contrat, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles.

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Aucun.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des 3 dernières années,

— la liste des principales références de prestations similaires effectuées au cours des 3 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Les livraisons sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique,

— le cas échéant, les certificats d'identité professionnelle et/ou de qualification professionnelle (ou équivalents).

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Aucun.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 15/02/2018
Ortszeit: 16:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 16/02/2018
Ortszeit: 08:00

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Eléments complémentaires du 3.1.2 et 3.1.3: pour justifier des capacités professionnelles, techniques et financières d'autres opérateurs économiques sur lesquels il s'appuie pour présenter sa candidature, le candidat produit les mêmes documents concernant cet opérateur économique que ceux qui lui sont exigés par le pouvoir adjudicateur. En outre, pour justifier qu'il dispose des capacités de cet opérateur économique pour l'exécution des prestations, le candidat produit un engagement écrit de l'opérateur économique. Conditions d'obtention du Dossier de consultation des entreprises (DCE) et de remises des offres: DCE sur la plateforme de dématérialisation du SDIS de l'Isère sur: https://sdis38.achatpublic.com ou via le site internet du SDIS de l'Isère: http://www.sdis38.fr. Le DCE peut également être envoyé en recommandé dés réception de la télécopie ou du courrier de demande adressé au SDIS de l'Isère, service commande publique, 24 rue René Camphin, 38600 Fontaine. Retrait également possible auprès de ce même service à la même adresse du lundi au jeudi de 9:00 à 12:00 et de 14:00 à 17:00 et le vendredi de 9:00 à 12:00 et de 14:00 à 16:00. Les réponses à la présente consultation pourront se faire soit par voie papier, soit par voie électronique via la plateforme de dématérialisation du SDIS de l'isère (https://sdis38.achatpublic.com).

Éléments complémentaires du 2.2.5 sur les critères d'analyse des offres:

Les sous-critères de la valeur technique sont les suivants et sont décomposés comme suit:

— garantie: 10 %, noté sur 500, paragraphe I — garanties,

— performances: 14 %, noté sur 660, partie b — véhicule (B.1 Généralités: 150, B.2 — carrosserie: 50, B.4 — motorisation: 100, B.6 - suspensions: 290, B.7- peinture et signalisation: 70),

— caractéristiques techniques: 12 %, noté sur 600 — partie b — véhicule (B.2 - carrosserie: 150, B.3 — équipement: 350, B.5 — pneumatiques: 50, B.8 — électricité: 50),

— ergonomie: 28 %, noté sur 1400 — partie c — cellule Sanitaire (C.1 — généralités: 1000, C.2 — zone de rangement extérieure: 50, C.3 — cloison de séparation entre le poste de conduite et la cellule sanitaire: 20, C.6 — table, portoir et brancard: 150, C.7 — sièges: 50, C.8 — mobilier et rangements: 100, C.14 — oxygène: 30),

— qualité: 24 %, noté sur 1240 partie b — véhicule: noté sur 180 (B.9 — système d'avertisseur de priorité sonore: 20, B.10 — système d'avertisseur de priorité lumineux avant: 50, B.11; système d'avertisseur de priorité lumineux arrière: 50, B.12: système d'éclairage de zone: 10, B.13: phare de recherche avant: 5, B.14: phare de recherche arrière: 5, B.15: caméra de recul: 10, B.16: radio-transmissions: 10, B.17: instruments de manœuvre et voyants: 20) / partie c — cellule sanitaire — noté sur 560 (C.4 — plancher et parois latérales: 50, C.6 — table, portoir et brancard: 250, C.7 — sièges: 20, C.9 — appareils embarqués: 30, C.10 — chaise escalier et portoir type cuiller: 50, C.11 — chauffage: 50, C.12 — climatisation: 50, C.13 — électricité et éclairage: 50, C.15 — divers: 10) / SAV: noté sur 500 j — service après-vente,

— volumes de rangement: 6 %, noté sur 300 — partie c — cellule sanitaire (C.2 — zone de rangement extérieure: 20, C.3 — cloison de séparation entre le poste de conduite et la cellule sanitaire: 10, C.6 — table, portoir et brancard: 50, C.8 — mobilier et rangements: 220),

— protocole d'hygiène: 6 %, noté sur 300 — partie c — cellule Sanitaire C5 Habillage.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunal administratif de Grenoble
2 place de Verdun
Grenoble
38022
Frankreich
Telefon: +33 476429000
E-Mail: greffe.ta-grenoble@juradm.fr
Fax: +33 476422269
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Tribunal administratif de Grenoble
2 place de Verdun
Grenoble
38022
Frankreich
Telefon: +33 476429000
E-Mail: greffe.ta-grenoble@juradm.fr
Fax: +33 476422269
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
11/01/2018