Lieferungen - 221917-2021

04/05/2021    S86

Frankreich-Commercy: Kranwagen und Muldenkipper

2021/S 086-221917

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: CC de Commercy-Void Vaucouleurs
Nationale Identifikationsnummer: 20006615700013
Postanschrift: Maison des Services, château Stanislas
Ort: Commercy
NUTS-Code: FRF32 Meuse
Postleitzahl: 55200
Land: Frankreich
E-Mail: cc-cvv@orange.fr
Telefon: +33 329912188
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: http://cc-cvv.fr/
Adresse des Beschafferprofils: http://www.marches-publics.info
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.marches-publics.info
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Offizielle Bezeichnung: Communauté de communes de Commercy-Void Vaucouleurs: M. Jean Eberlé
Postanschrift: Maison des Services, château Stanislas
Ort: Commercy
NUTS-Code: FRF32 Meuse
Postleitzahl: 55200
Land: Frankreich
E-Mail: tech.cc-cvv@orange.fr
Telefon: +33 637714087
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: http://www.marches-publics.info
Adresse des Beschafferprofils: http://www.marches-publics.info
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: http://www.marches-publics.info
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Marché public de fourniture de camions avec grues auxiliaires pour la collecte de PAV services déchets

Referenznummer der Bekanntmachung: 21ff-0008-K
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
34142000 Kranwagen und Muldenkipper
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

— Pour le lot 1: la fourniture d'un camion neuf porteur avec grue de chargement (voir CCTP lot 1):

— Pour le lot 2: la fourniture d'un camion d'occasion porteur avec grue de chargement et bras polybenne (voir CCTP lot 2).

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Fourniture d'un camion neuf porteur avec grue de chargement

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34142000 Kranwagen und Muldenkipper
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRF32 Meuse
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Fourniture d'un camion neuf porteur avec grue de chargement.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique de l'offre / Gewichtung: 30
Qualitätskriterium - Name: Délai de livraison / Gewichtung: 10
Preis - Gewichtung: 60
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 36
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja
Projektnummer oder -referenz:

Fonds propres Codecom.

II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Fourniture d'un camion d'occasion porteur avec grue de chargement et bras polybenne

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34142000 Kranwagen und Muldenkipper
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRF32 Meuse
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Fourniture d'un camion d'occasion porteur avec grue de chargement et bras polybenne.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Délai de livraison / Gewichtung: 5
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique de l'offre / Gewichtung: 35
Preis - Gewichtung: 60
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 36
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja
Projektnummer oder -referenz:

Fonds propres Codecom.

II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— Copie du ou des jugements prononcés, si le candidat est en redressement judiciaire;

— Déclaration sur l'honneur du candidat attestant qu'il est en règle, au cours de l'année précédant celle au cours de laquelle a lieu le lancement de la consultation, au regard des articles L. 5212-1, L. 5212-2, L. 5212 5 et L. 5212-9 du code du travail, concernant l'emploi des travailleurs handicapés:

— Formulaire DC1: lettre de candidature, habilitation du mandataire par ses cotraitants (disponible à l'adresse suivante: http://www.economie.gouv.fr/daj/formulaires-declaration-du-candidat);

— Formulaire DC2: déclaration du candidat individuel ou du membre du groupement (disponible à l'adresse suivante: http://www.economie.gouv.fr/daj/formulaires-declaration-du-candidat);

— Si l'attributaire est établi en France, les attestations et certificats délivrés par les administrations et organismes compétents prouvant qu'il a satisfait à ses obligations fiscales et sociales ou un état annuel des certificats reçus.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— Déclaration appropriée de banques ou preuve d'une assurance pour les risques professionnels;

— Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, services ou travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— Déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation de marchés de même nature;

— Déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années;

— En matière de fournitures et services, une description de l'équipement technique, des mesures employées par l'opérateur économique pour s'assurer de la qualité et des moyens d'étude et de recherche de son entreprise

— Présentation d'une liste des principales fournitures ou des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé;

— Présentation d'une liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années, appuyée d'attestations de bonne exécution pour les travaux les plus importants.

III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Le délai d'exécution des prestations court à compter de la notification du marché, chaque candidat devra dans son offre s'engager sur un délai de livraison, objet d'un sous-critère d'analyse et sur les délais mentionnés à l'article 1.1. Les délais sur lesquels le titulaire s'est engagé sont contractuels; les durées des garanties et durées d'engagement sur les modalités des prestations de service après-vente seront de trois ans. Pour le lot 2 uniquement, la durée de garantie pourra être réduite à deux ans, ce qui aura une influence sur la note du sous-critère correspondant.

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 31/05/2021
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 2 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 31/05/2021
Ortszeit: 14:00
Ort:

Commercy.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://www.marches-publics.info - Marché public de fourniture passé en application d'une procédure formalisée (appel d'offres ouvert) soumise aux dispositions des articles L. 2124-1s et suivant et R. 2124-1 et suivants du code de la commande publique.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Nancy
Postanschrift: 5 place de la Carrière, CO no 20038
Ort: Nancy
Postleitzahl: 54036
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nancy@juradm.fr
Telefon: +33 383174343
Fax: +33 383174350
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Nancy
Postanschrift: 5 place de la Carrière, CO no 20038
Ort: Nancy
Postleitzahl: 54036
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nancy@juradm.fr
Telefon: +33 383174343
Fax: +33 383174350
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
29/04/2021