Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.3)KommunikationWeitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen AuftraggebersMinisterium oder sonstige zentral- oder bundesstaatliche Behörde einschließlich regionaler oder lokaler Unterabteilungen
I.5)Haupttätigkeit(en)Allgemeine öffentliche Verwaltung
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
Vaizdo-garso transliacijos sistemos atnaujinimo įranga
II.1.2)CPV-Code Hauptteil32323300 Videoausrüstung
II.1.3)Art des AuftragsLieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:
Šiuo pirkimu siekiama įsigyti bei įdiegti gamintojo jau paruoštą arba potencialaus tiekėjo iš įvairių gamintojų komponentų pilnai sukomplektuotą Vaizdo – garso transliacijos sistemą (tarpusavyje suderintą vaizdo, garso formavimo, įrašymo, perdavimo, komutavimo, atvaizdavimo įrangą), televizijos transliacijų išleidimo sistemą, kuri bus sudėtinė vieningos perkančiosios organizacijos eksploatuojamos vaizdo-garso transliacijos sistemos dalis.
II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)32323300 Videoausrüstung
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: LT Lietuva
Hauptort der Ausführung:
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
Sistemos įrengimo metu turės būti išmontuota sena įranga ir pristatyta, įdiegta, sukonfigūruota, sumontuota ir suderinta trijų salių vaizdo transliacijos, vaizdo signalų įrašymo, perdavimo, komutavimo bei atvaizdavimo įranga, atnaujinta ir sumontuota nauja sistema. Tiekėjas įrangos pristatymą (įskaitant tolimesnį susijusių paslaugų teikimą) pradeda tik gavęs perkančiosios organizacijos užsakymą. Pirkimo sutarties galiojimo terminas - 12 mėnesių.
II.2.5)ZuschlagskriterienDie nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder HandelsregisterAuflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
Tiekėjų pašalinimo pagrindai nurodyti pirkimo dokumentuose. Deklaruodami, kad nėra pagrindo pašalinti iš pirkimo, pasiūlymą pateikęs dalyvis, kiekvienas tiekėjų grupės partneris (jei pasiūlymą pateikia tiekėjų grupė), kiekvienas subtiekėjas ir ūkio subjektas, kurių pajėgumais remiasi tiekėjas, kartu su pasiūlymu turi pateikti užpildytą ir pasirašytą Europos Bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą (EBVPD).
III.1.3)Technische und berufliche LeistungsfähigkeitEignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
Tiekėjas įsipareigoja pristatyti pirkimo sutarties (įskaitant techninę specifikaciją) reikalavimus atitinkančią kokybišką įrangą su visais dokumentais ir priklausiniais, reikalingais jos eksploatacijai, bei ją sumontuoti, suderinti su perkančiosios organizacijos eksploatuojama sistema ir suteikti susijusias paslaugas ne vėliau kaip per 130 kalendorinių dienų užsakymo pateikimo dienos. Delspinigiai - po 0,02 procento nuo neįvykdyto įsipareigojimo vertės už kiekvieną pavėluotą dieną. Sutarties nevykdymo ar netinkamo įvykdymo bauda - 5 procentai nuo neatliktų įsipareigojimų vertės.
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartOffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 30/06/2022
Ortszeit: 10:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Litauisch
IV.2.6)Bindefrist des AngebotsLaufzeit in Monaten: 3 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der AngeboteTag: 30/06/2022
Ortszeit: 10:45
Ort:
Seimo kanceliarijos skaitykla, kabineto Nr. 130 (Gedimino pr. 53, Vilnius).
Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:
Vokų atplėšimo procedūroje tiekėjai ir jų įgalioti atstovai nedalyvauja.
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des AuftragsDies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen ArbeitsabläufenDie elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren VI.4.3)Einlegung von RechtsbehelfenGenaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:
Priežiūros procedūra nustatyta Viešųjų pirkimų įstatymo VII skyriuje.
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:16/05/2022