Dienstleistungen - 270284-2022

20/05/2022    S98

Frankreich-Clermont-Ferrand: Unfall- und Krankenversicherungen

2022/S 098-270284

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: cdgfpt 63
Postanschrift: 7 rue Condorcet - cS 70007
Ort: Clermont Ferrand Cedex1
NUTS-Code: FRK14 Puy-de-Dôme
Postleitzahl: 63063
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): M. le président
E-Mail: finances@cdg63.fr
Telefon: +33 473285980
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: https://marchespublics.cdg43.fr
Adresse des Beschafferprofils: https://marchespublics.cdg43.fr
I.3)Kommunikation
Der Zugang zu den Auftragsunterlagen ist eingeschränkt. Weitere Auskünfte sind erhältlich unter: https://marchespublics.cdg43.fr
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://marchespublics.cdg43.fr
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Etablissement public administratif
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

marché de service relatif à une prestation d'assurance des risques statutaires pour les collectivités et établissements affiliés au Centre de Gestion et pour lui-même

Referenznummer der Bekanntmachung: 2022-04
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
66512000 Unfall- und Krankenversicherungen
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

le Centre de Gestion de la Fonction Publique Territoriale du Puy-De-Dôme, représenté par son Président, procède à la présente consultation en vue de souscrire des contrats d'assurance garantissant les risques financiers liés aux obligations statutaires des collectivités territoriales et des établissements publics du département et pour lui-même en application de de l'article 26 de la loi no 84-53 du 26 janvier 1984 et du code général de la fonction publique portant dispositions statutaires relatives à la Fonction Publique Territoriale ou des textes précédents le code et non encore codifiés et du décret no 86-552 du 14 mars 1986.

L'adhésion à ces contrats est proposée aux collectivités territoriales et aux établissements publics affiliés ou non affiliés au Centre de Gestion. L'Accord-Cadre est conclu pour une période de quatre (4) ans du 01/01/2023 au 31/12/2026

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

lot 1 : collectivités et établissements publics employant de 1 à 29 agents affiliés CNRACL

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
66512000 Unfall- und Krankenversicherungen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK14 Puy-de-Dôme
Hauptort der Ausführung:

puy-De-Dôme

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

les collectivités territoriales et établissements publics comptant jusqu'à 29 agents affiliés CNRACL sont intégrées dans le lot no 1 couvrant l'assurance des risques statutaires (agents CNRACL ou Ircantec) sous la forme d'un marché à bons de commande sans minimum et avec un maximum de 21 249 231 euros en application de l'article L2125-1 du code de la commande publique

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 30
Qualitätskriterium - Name: Qualité de gestion de la compagnie ou de l'intermédiaire / Gewichtung: 25
Qualitätskriterium - Name: Qualité technique des prestations annexes et supplémentaires / Gewichtung: 10
Qualitätskriterium - Name: Critères et modalités de variation de la tarification / Gewichtung: 5
Preis - Gewichtung: 30
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

lot 2 : collectivités et établissements publics employant 30 agents et plus affiliés CNRACL

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
66512000 Unfall- und Krankenversicherungen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK14 Puy-de-Dôme
Hauptort der Ausführung:

puy-De-Dôme

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

le lot 2 est composé d'une tranche ferme et de plusieurs tranches optionnelles

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 30
Qualitätskriterium - Name: Qualité de gestion de la compagnie ou de l'intermédiaire / Gewichtung: 25
Qualitätskriterium - Name: Qualité technique des prestations annexes et supplémentaires / Gewichtung: 10
Qualitätskriterium - Name: Critères et modalités de variation de la tarification / Gewichtung: 5
Preis - Gewichtung: 30
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

le marché est réservé aux entreprises d'assurance et personnes habilitées à présenter des opérations d'assurances avec ou non des intermédiaires en assurance en vertu des articles L310-1 et suivants et L511-1 et suivants du Code des assurances

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

dc1, Dc2, attestations exigées par les articles R 2143-3 et 4 du CCP

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années.

Présentation d'une liste des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé

III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
Die Erbringung der Dienstleistung ist einem besonderen Berufsstand vorbehalten
Verweis auf die einschlägige Rechts- oder Verwaltungsvorschrift:

le marché est réservé aux entreprises d'assurance et personnes habilitées à présenter des opérations d'assurances avec ou non des intermédiaires en assurance en vertu des articles L310-1 et suivants et L511-1 et suivants du Code des assurances

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Verhandlungsverfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.5)Angaben zur Verhandlung
Der öffentliche Auftraggeber behält sich das Recht vor, den Auftrag auf der Grundlage der ursprünglichen Angebote zu vergeben, ohne Verhandlungen durchzuführen
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 20/06/2022
Ortszeit: 10:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 8 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:

2026

VI.3)Zusätzliche Angaben:

données des contrats en cours en 2022, transmises à titre indicatif : Collectivités jusqu'à 29 agents : 189 collectivités adhérentes pour 1 399 agents CNRACL (pour un potentiel de 2 717 agents) ; Collectivités de 30 agents et plus (tranches optionnelles) : 48 collectivités adhérentes pour environ 5 514 agents CNRACL. 158 collectivités adhérentes pour 2 514 agents IRCANTEC sont actuellement assurés

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: tribunal administratif
Postanschrift: 6 cours Sablon CS 90129
Ort: Clermont Ferrand
Postleitzahl: 63033
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-clermont-ferrand@juradm.fr
Telefon: +33 473146100
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: greffe du Tribunal administratif
Postanschrift: 6 cours Sablon CS 90129
Ort: Clermont Ferrand
Postleitzahl: 63033
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-clermont-ferrand@juradm.fr
Telefon: +33 473146100
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
17/05/2022