Dienstleistungen - 328374-2022

Submission deadline has been amended by:  336692-2022
17/06/2022    S116

Frankreich-Tremblay-en-France: Entwurfsmodellierung

2022/S 116-328374

Auftragsbekanntmachung – Sektoren

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/25/EU

Abschnitt I: Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Aéroports de Paris
Postanschrift: 1 rue de france
Ort: tremblay en france
NUTS-Code: FR10 Ile-de-France
Postleitzahl: 93290
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Agathe Lucas
E-Mail: agathe.lucas@adp.fr
Telefon: +33 174220683
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: www.parisaeroports.fr
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://fournisseurs.aeroportsdeparis.fr
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://fournisseurs.aeroportsdeparis.fr
I.6)Haupttätigkeit(en)
Flughafenanlagen

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

ASSISTANCE A L'ETABLISSEMENT DE MODELISATION POUR LA QUALITE DE L'AIR ET POUR LE BRUIT DES AVIONS

Referenznummer der Bekanntmachung: SPA018306
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
72242000 Entwurfsmodellierung
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Ces marchés s'inscrivent dans le cadre des exigences réglementaires d'Aéroports de Paris et des textes spécifiques régissant les activités relatives au suivi de la qualité de l'air et du bruit des avions sur et autour des trois grandes plateformes franciliennes.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 688 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

ASSISTANCE A L'ETABLISSEMENT DE L'INVENTAIRE DES EMISSIONS ET A LA MODELISATION DE LA QUALITE DE L'AIR

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
72242000 Entwurfsmodellierung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FR1 Ile-de-France
Hauptort der Ausführung:

Toutes les plateformes franciliennes d'Aéroports de Paris.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Ce marché s'inscrit dans le cadre des exigences réglementaires d'Aéroports de Paris et des textes spécifiques régissant les activités relatives au suivi de la qualité de l'air sur et autour des trois grandes plateformes franciliennes.

Le laboratoire d'Aéroports de Paris a en charge le suivi de ces activités et a mis en place, à cet effet, une organisation spécifique qui travaille étroitement avec les unités opérationnelles du Groupe et les principaux acteurs institutionnels.

Les enjeux sont les suivants:

- répondre aux exigences réglementaires du Groupe

- être partie prenante dans la maîtrise des enjeux environnementaux dans le cadre des évolutions de l'entreprise et l'accroissement de nos activités.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 268 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 84
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Le marché sera conclu pour une durée ferme d'un (1) an et reconductible tacitement six (6) fois pour des périodes d'un (1) an.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

L'option prend la forme de reconductions annuelles tacites.

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Le montant maxi du marché défini au II.2.6 tient compte des aléas d'exploitation inhérents à l'activité d'un aéroport pendant la durée du marché (notamment ceux résultant de facteurs externes : la politique des transporteurs aériens, les décisions des pouvoirs publics, les aménagements d'organisation interne ou tous aléas). Ce montant ne constitue pas un engagement de commandes de la part d'ADP

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

ASSISTANCE A L'ETABLISSEMENT DE CARTOGRAPHIE ET DE MODELISATION DU BRUIT DES AVIONS DANS LES ENVIRONNEMENTS AEROPORTUAIRES

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
72242000 Entwurfsmodellierung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FR1 Ile-de-France
Hauptort der Ausführung:

Toutes les plateformes franciliennes d'Aéroports de Paris

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Ce marché s'inscrit dans le cadre des exigences réglementaires d'Aéroports de Paris et des textes spécifiques régissant les activités relatives au bruit des avions sur et autour des trois grandes plateformes franciliennes.

Le laboratoire d'Aéroports de Paris a en charge le suivi de ces activités et a mis en place, à cet effet, une organisation spécifique qui travaille étroitement avec les unités opérationnelles du Groupe et les principaux acteurs institutionnels.

Les enjeux sont les suivants:

- Répondre aux exigences réglementaires du Groupe

- être partie prenante dans la maîtrise des enjeux environnementaux dans le cadre des évolutions de l'entreprise et l'accroissement de nos activités.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 420 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 84
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Le marché sera conclu pour une durée ferme d'un (1) an et reconductible tacitement six (6) fois pour des périodes d'un (1) an.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

L'option prend la forme de reconductions annuelles tacites.

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Le montant maxi du marché défini au II.2.6 tient compte des aléas d'exploitation inhérents à l'activité d'un aéroport pendant la durée du marché (notamment ceux résultant de facteurs externes : la politique des transporteurs aériens, les décisions des pouvoirs publics, les aménagements d'organisation interne ou tous aléas). Ce montant ne constitue pas un engagement de commandes de la part d'ADP.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Les documents à remettre pour faire acte de candidature sont:

- la Fiche de renseignements entreprise (FRE) renseignée (cette fiche est à remplir par le candidat via un formulaire de saisie en ligne directement accessible dans son compte);

- une plaquette de présentation de la société;

- un extrait K-bis de moins de trois mois.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Liste et description succincte des critères de selection pour le ou les lot(s) du marché objet de la candidature: le chiffre d'affaires des trois dernières années dans le domaine d'activité ou tout autre document permettant d'analyser les capacités économiques et financières des candidats.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Liste et description succincte des critères de selection pour le ou les lot(s) du marché objet de la candidature:

- description des moyens matériels et humains nécessaires à l'exécution du marché et références de même nature que l'objet du marché;

- capacités professionnelles: références professionnelles de même nature que l'objet du marché.

III.1.4)Objektive Teilnahmeregeln und -kriterien
Auflistung und kurze Beschreibung der Regeln und Kriterien:

Un opérateur économique ne peut à la fois candidater en tant qu'entreprise unique et membre d'un groupement.

III.1.6)Geforderte Kautionen oder Sicherheiten:

Les sommes dues en exécution du marché seront payées par virement bancaire dans un délai global de 60 jours.

III.1.8)Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss:

Les sociétés pourront se présenter en groupement conjoint ou solidaire.

III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Les prestations pourront être exécutées tout ou partie en zone d'accès réglementé.

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Verhandlungsverfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
Abwicklung des Verfahrens in aufeinander folgenden Phasen zwecks schrittweiser Verringerung der Zahl der zu erörternden Lösungen bzw. zu verhandelnden Angebote
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 27/06/2022
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Aufträge werden elektronisch erteilt
VI.3)Zusätzliche Angaben:

ATTENTION : A ce stade, seule une candidature est attendue pour le ou les lot(s) du marché objet de la candidature.

Les candidatures devront être déposées sur le site https://fournisseurs.aeroportsdeparis.fr

— une fois sur le site, les candidats peuvent consulter le mode opératoire accessible depuis la page d'accueil. En cas de problème lié à l'utilisation du portail «Achats», vous pouvez contacter le support téléphonique au +33 149754321 (0,34 EUR/min).

La séance d'ouverture des candidatures n'est pas publique.

Après la clôture de la phase candidature, Aéroports de Paris invitera les entreprises admises à présenter une offre à venir télécharger gratuitement le dossier de consultation (pièces administratives, techniques et financières) sur leur espace personnel accessible depuis le portail «Achats» https://fournisseurs.aeroportsdeparis.fr (page d'accueil — cadre mes consultations).

Les entreprises seront invitées par courrier électronique. Le courrier électronique d'invitation sera émis par courriel du nom de domaine:@adp.fr

Les négociations pourront être organisées en phases successives et n'être poursuivies qu'avec le ou les candidats ayant présenté la ou les offres les plus intéressantes.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Greffe du tribunal judiciaire de Paris
Postanschrift: 29 - 45 avenue de la porte de Clichy
Ort: PARIS
Postleitzahl: 75107
Land: Frankreich
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Greffe du tribunal de grande instance de Paris
Postanschrift: 29-45 avenue de la Porte de Clichy
Ort: PARIS
Postleitzahl: 75017
Land: Frankreich
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

— référé précontractuel pouvant être exercé depuis le début de la procédure de passation jusqu'à la signature du marché (article 5 de l'ordonnance du 7.5.2009);

— référé contractuel prévu par l'article 11 de l'ordonnance du 7.5.2009;

— recours en nullité relative (cinq ans);

— recours en nullité absolue (cinq ans).

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Greffe du tribunal judiciaire de Paris
Postanschrift: 29-45 avenue de la Porte de Clichy
Ort: PARIS
Postleitzahl: 75017
Land: Frankreich
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
13/06/2022