Lieferungen - 426771-2022

05/08/2022    S150

Bulgarien-Pernik: Möbel (einschließlich Büromöbel), Zubehör, Haushaltsgeräte (ausgenommen Beleuchtung) und Reinigungsmittel

2022/S 150-426771

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: OBShtINA PERNIK
Nationale Identifikationsnummer: 000386751
Postanschrift: pl. SV.IVAN RILSKI 1 A
Ort: gr.Pernik
NUTS-Code: BG414 Перник / Pernik
Postleitzahl: 2300
Land: Bulgarien
Kontaktstelle(n): Irena Dimitrova Georgieva
E-Mail: poop@pernik.bg
Telefon: +359 76684220
Fax: +359 76603890
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: https://pernik.bg/
Adresse des Beschafferprofils: https://app.eop.bg/buyer/1270
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://app.eop.bg/today/230190
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://app.eop.bg/today/230190
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Доставка и монтаж на оборудване и обзавеждане за нуждите на районните полицейски инспектори и детските педагогически стаи намиращи се в помещения собственост на Община Перник

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
39000000 Möbel (einschließlich Büromöbel), Zubehör, Haushaltsgeräte (ausgenommen Beleuchtung) und Reinigungsmittel
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Предметът на настоящата поръчка е Доставка и монтаж на оборудване и обзавеждане за нуждите на районните полицейски инспектори и детските педагогически стаи намиращи се в помещения собственост на Община Перник, по две обособени позиции.

Всеки участник може да подава оферта за една или за всички обособени позиции.

Техническите характеристики и изискванията за качество и изпълнение на поръчката за Обособена позиция № 1 и Обособена Позиция № 2 са подробно описани и представени в Техническите спецификации на Възложителя.

Всички елементи от оборудването и обзавеждането, предмет на настоящата поръчка, следва да са нови и неупотребявани.Всички доставки по предмета на поръчката ще се осъществяват след писмена заявка на възложителя.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 18 833.00 BGN
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Доставка и монтаж на климатици за нуждите на районните полицейски инспектори и детските педагогически стаи намиращи се в помещения собственост на Община Перник

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
39717200 Klimageräte
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: BG414 Перник / Pernik
Hauptort der Ausführung:

Мястото за изпълнение на поръчката е територията на гр. Перник, мястото на изпълнение за всяка доставка ще бъде конкретизирано в писмената заявка на възложителя.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Предметът на настоящата обособена позиция е доставка и монтаж на пет броя инверторни климатици за нуждите на районните полицейски инспектори и детските педагогически стаи намиращи се в помещения собственост на Община Перник. Всички дейности и материали, необходими за монтажа на климатиците са за сметка на изпълнителя. Техническите характеристики и изискванията за качество и изпълнение на поръчката са подробно описани и представени в Техническата спецификация на Възложителя. Всички елементи от оборудването, предмет на настоящата поръчка, следва да са нови и неупотребявани.

Всички доставки по предмета на поръчката ще се осъществяват след писмена заявка на възложителя.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 6 250.00 BGN
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Доставка и монтаж на офис обзавеждане за нуждите на районните полицейски инспектори и детските педагогически стаи намиращи се в помещения собственост на Община Перник

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
39130000 Büromöbel
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: BG414 Перник / Pernik
Hauptort der Ausführung:

Мястото за изпълнение на поръчката е територията на гр. Перник, мястото на изпълнение за всяка доставка ще бъде конкретизирано в писмената заявка на възложителя.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Предметът на настоящата обособена позиция е доставка и монтаж на офис обзавеждане за нуждите на районните полицейски инспектори и детските педагогически стаи намиращи се в помещения собственост на Община Перник. В обхвата на обособената позиция е включена доставка и монтаж на следното обзавеждане:

1. Офис бюро, окомплектовано с контейнер -16 Бр.

2. Работен стол-16 Бр.

3. Посетителски стол-18 Бр.

4. Секция-3 Бр.

5. Работна маса-2 Бр.

Всички дейности и материали, необходими за доставката и монтажа на офис обзавеждането са за сметка на изпълнителя. Техническите характеристики и изискванията за качество и изпълнение на поръчката са подробно описани и представени в Техническата спецификация на Възложителя. Всички елементи от обзавеждането, предмет на настоящата поръчка, следва да са нови и неупотребявани.

Всички доставки по предмета на поръчката ще се осъществяват след писмена заявка на възложителя.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 12 583.00 BGN
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 25
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

В настоящата обществена поръчка не са предвидени изисквания към годността (правоспособността) за упражняване на професионална дейност

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

В настоящата обществена поръчка не са предвидени изисквания към икономическото и финансово състояние на участниците.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

В настоящата обществена поръчка не са предвидени изисквания към техническите и професионални способности на участниците.

III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Договорът за обществена поръчка се сключва при условие, че при подписването му определеният изпълнител представи определената гаранция за изпълнение на договора.

Гаранцията за изпълнение на договора е в размер на 3 (три) % от стойността на договора без ДДС.

Гаранцията за изпълнение на договора може да се представят под формата на:

• банкова гаранция (изготвя се по образец на банката, която я издава, при условие че в гаранцията са вписани условията на Възложителя);

• парична сума, преведена по банкова сметка на Възложителя:

• застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.

Участникът определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение.

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 15/09/2022
Ortszeit: 23:59
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Bulgarisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 16/09/2022
Ortszeit: 14:00
Ort:

В системата

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.3)Zusätzliche Angaben:

1. За участниците в процедурата не трябва да са на лице основанията за отстраняване, посочени в чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2, т. 3, т. 4, т. 5, т. 6 и т. 7 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП

2. За участниците не трябва да важат забраните, посочени в чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, както и обстоятелства по чл. 69 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобитото имущество (ЗПКОНПИ). За участниците не трябва да са налице обстоятелствата по чл. 5к от Регламент (EС) № 2022/576 на Съвета от 8 април 2022 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 833/2014 г. относно ограничителните мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна.

3. Свързани лица по смисъла на §2, т. 45 от допълнителните разпоредби на ЗОП не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура

4.Възложителят отстранява от участие, участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка, или в документацията; Участник на когото, техническото предложение за изпълнение не е изготвено в съответствие с изискванията на възложителя, няма да се разглежда и участникът ще бъде предложен за отстраняване от участие, като неотговарящ на това предварително обявено условие. Участник на когото, ценовото предложение за изпълнение не е изготвено в съответствие с изискванията и указанията на възложителя, няма да се разглежда и участникът ще бъде предложен за отстраняване от участие.

5.Възложителят отстранява от участие, участник, който е представил оферта, която не отговаря на предварително обявените условия за изпълнение на поръчката, правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП.

6.Възложителят отстранява от участие, участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 - 5 от ЗОП.

7.Възложителят отстранява от участие, участник, който е подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност.

8.Възложителят отстранява от участие, лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП

9. Възложителят отстранява от участие, участник, който не е декриптирал в срок офертата или ценовото си предложение.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Комисия за защита на конкуренцията
Postanschrift: бул. Витоша № 18
Ort: София
Postleitzahl: 1000
Land: Bulgarien
E-Mail: delovodstvo@cpc.bg
Telefon: +359 29356113
Fax: +359 29807315
Internet-Adresse: http://www.cpc.bg
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Жалби се подават в десет дневен срок съобразно разпоредбите на чл. 197, ал. 1, т.1 от ЗОП. 10-дневният срок за обжалване, започва да тече от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП.

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
02/08/2022