Die TED-Website arbeitet seit dem 2.11.2022 mit eForms. Bei der Suche hat sich einiges geändert. Bitte passen Sie Ihre vorab festgelegten Expertenfragen an. Erfahren Sie mehr über die Änderungen auf der Seite „Aktuelles“ und den aktualisierten Hilfe-Seiten.

Lieferungen - 49731-2023

25/01/2023    S18

Polen-Słupsk: Feuerwehrfahrzeuge

2023/S 018-049731

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Słupski Związek Powiatowo-Gminny
Nationale Identifikationsnummer: REGON 520662879
Postanschrift: Szarych Szeregów 14
Ort: Słupsk
NUTS-Code: PL636 Słupski
Postleitzahl: 76-200
Land: Polen
Kontaktstelle(n): Marcin Grzybiński
E-Mail: mgrzybinski@powiat.slupsk.pl
Telefon: +48 598418738
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: https://szpg.bip.gov.pl/
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://platformazakupowa.pl/pn/kepice
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://platformazakupowa.pl/pn/kepice
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Związek Powiatowo-Gminny
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Zakup taboru i modernizacja infrastruktury społecznej Ochotniczych Straży Pożarnych na terenie Słupskiego Związku Powiatowo – Gminnego

Referenznummer der Bekanntmachung: SZPG.272.01.2023
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

3.1. Przedmiotem zamówienia jest zakup taboru i modernizacja infrastruktury społecznej Ochotniczych Straży Pożarnych na terenie Słupskiego Związku Powiatowo – Gminnego. 3.2. Przedmiot zamówienia został podzielony na następujące części: Część I: Zakup 4 ciężkich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Łupawa, OSP Potęgowo, OSP Gardna Wielka, OSP Korzybie Szczegółowy opis przedmiotu części I stanowi załącznik nr 9 do SWZ. Część II: Zakup 1 ciężkiego samochodu ratowniczo-gaśniczego dla OSP Damnica Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części II stanowi załącznik nr 10 do SWZ. Część III: Zakup 2 średnich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Wrząca, OSP Motarzyno Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części III stanowi załącznik nr 11 do SWZ. Część IV: Zakup 3 lekkich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Gałęzinowo, OSP Bukówka i OSP Wierzchocino Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części IV stanowi załącznik nr 12 do SWZ. Część V: Dostawa 3 przewoźnych agregatów prądotwórczych o mocy min. 20kVA dla OSP w Gminie Ustka Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części V stanowi załącznik nr 13 do SWZ. Część VI: Dostawa i montaż 4 kompletów pralnic wraz z suszarkami dla OSP w Gminie Ustka oraz OSP w Gminie Smołdzino Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części VI stanowi załącznik nr 14 do SWZ. Część VII: Dostawa i montaż 3 urządzeń do suszenia i ozonowania ubrań i węży strażackich KASJOPEJA 03 dla OSP w Gminie Ustka Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części VII stanowi załącznik nr 15 do SWZ. Część VIII: Dostawa 2 motopomp przenośnych wraz z osprzętem, posiadających świadectwo dopuszczenia CNBOP dla OSP Smołdzino dla OSP Smołdzino Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części VIII stanowi załącznik nr 16 do SWZ

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Zakup4ciężkich samochodów ratowniczo-gaśniczychdlaOSPŁupawa,OSPPotęgowo,OSPGardna Wielka,OSPKorzybie

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Łupawa, Potęgowo, Gardna Wielka, Korzybie

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest zakup 4 ciężkich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Łupawa, OSP Potęgowo, OSP Gardna Wielka, OSP Korzybie. Szczegółowy opis przedmiotu części I stanowi załącznik nr 9 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na podwozie / Gewichtung: 20 %
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na zabudowę / Gewichtung: 20%
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Zakup 1 ciężkiego samochodu ratowniczo-gaśniczego dla OSP Damnica

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Damnica

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest zakup 1 ciężkiego samochodu ratowniczo-gaśniczego dla OSP Damnica. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części II stanowi załącznik nr 10 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na podwozie / Gewichtung: 20 %
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na zabudowę / Gewichtung: 20%
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Zakup 2 średnich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Wrząca, OSP Motarzyno

Los-Nr.: 3
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Wrząca, Motarzyno

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest zakup 2 średnich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Wrząca, OSP Motarzyno. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części III stanowi załącznik nr 11 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na podwozie / Gewichtung: 20 %
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na zabudowę / Gewichtung: 20%
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Zakup 3 lekkich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Gałęzinowo, OSP Bukówka i OSP Wierzchocino

Los-Nr.: 4
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Gałęzinowo, Bukówka, Wierzchocino

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest zakup 3 lekkich samochodów ratowniczo-gaśniczych dla OSP Gałęzinowo, OSP Bukówka i OSP Wierzchocino. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części IV stanowi załącznik nr 12 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na podwozie / Gewichtung: 20 %
Qualitätskriterium - Name: Długość bezpłatnego okresu gwarancji na zabudowę / Gewichtung: 20%
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa 3 przewoźnych agregatów prądotwórczych o mocy min. 20kVA dla OSP w Gminie Ustka

Los-Nr.: 5
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Gmina Ustka

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest dostawa 3 przewoźnych agregatów prądotwórczych o mocy min. 20kVA dla OSP w Gminie Ustka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części V stanowi załącznik nr 13 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Okres gwarancji / Gewichtung: 40 %
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa i montaż 4kompletów pralnic wraz z suszarkami dla OSPw GminieUstka oraz OSPwGminie Smołdzino

Los-Nr.: 6
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Gmina Ustka, Gmina Smołdzino

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest dostawa i montaż 4 kompletów pralnic wraz z suszarkami dla OSP w Gminie Ustka oraz OSP w Gminie Smołdzino. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części VI stanowi załącznik nr 14 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Okres gwarancji / Gewichtung: 40 %
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa imontaż3urządzeń dosuszenia i ozonowaniaubrań i wężystrażackichKASJOPEJA03dlaOSPwGminieUstka

Los-Nr.: 7
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Gmina Ustka

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest dostawa i montaż 3 urządzeń do suszenia i ozonowania ubrań i węży strażackich KASJOPEJA 03 dla OSP w Gminie Ustka. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części VII stanowi załącznik nr 15 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Okres gwarancji / Gewichtung: 40 %
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa2motopomp przenośnychwraz z osprzętem,posiadającychświadectwo dopuszczeniaCNBOdlaOSPSmołdzino

Los-Nr.: 8
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34144210 Feuerwehrfahrzeuge
35110000 Ausrüstung für Brandbekämpfung, Rettung und Sicherheit
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL Polska
NUTS-Code: PL63 Pomorskie
NUTS-Code: PL636 Słupski
Hauptort der Ausführung:

Gmina Smołdzino

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Przedmiotem zamówienia jest dostawa 2 motopomp przenośnych wraz z osprzętem, posiadających świadectwo dopuszczenia CNBOP dla OSP Smołdzino. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia części VIII stanowi załącznik nr 16 do SWZ.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Okres gwarancji / Gewichtung: 40 %
Preis - Gewichtung: 60%
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 9
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający na realizację zamówienia pozyskał dofinansowanie z Rządowego Funduszu Polski Ład: Program Inwestycji Strategicznych. Zamawiający zgodnie z art. 257 ustawy Pzp może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia, nie zostały mu przyznane, a możliwość unieważnienia postępowania na tej podstawie została przewidziana w ogłoszeniu o zamówieniu.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Zamawiający nie stawia warunku w powyższym zakresie

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Zamawiający nie stawia warunku w powyższym zakresie

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Zamawiający uzna ten warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że: a) W części I - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie wykonał co najmniej 3 dostawy ciężkich samochodów ratowniczo-gaśniczych, o wartości nie mniejszej niż 1 100 000,00 zł brutto każda. b) W części II - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie wykonał co najmniej 1 dostawę ciężkiego samochodu ratowniczo-gaśniczego, o wartości nie mniejszej niż 1 100 000,00 zł brutto. c) W części III - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał co najmniej 1 dostawę średnich samochodów ratowniczo-gaśniczych, o wartości nie mniejszej niż 850 000,00 zł brutto każda. d) W części IV - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał co najmniej 2 dostawy lekkich samochodów ratowniczo-gaśniczych, o wartości nie mniejszej niż 300 000,00 zł brutto każda. e) W części V - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał co najmniej 2 dostawy przewoźnych agregatów prądotwórczych o mocy min. 20kVA. f) W części VI - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał dostawy co najmniej 2 kompletów pralnic wraz z suszarkami. g) W części VII - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał co najmniej 2 dostawy urządzeń do suszenia i ozonowania ubrań i węży strażackich. h) W części VIII - w okresie ostatnich trzech lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał co najmniej 1 dostawę motopompy przenośnej z osprzętem.

III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

1. Z Wykonawcą, którego oferta zostanie uznana przez Zamawiającego za ofertę najkorzystniejszą zostanie podpisana umowa o treści zgodnej z projektowanymi postanowieniami umowy, stanowiącymi załącznik nr 8 do SWZ, w zależności od numeru części której dotyczy. 2. Podpisanie umowy z wybranym Wykonawcą nastąpi w terminie określonym zgodnie z art. 264 ust. 1 lub ust.2 ustawy Pzp. 3. Jeżeli Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana, będzie uchylał się od zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego lub nie wniesie zabezpieczenia należytego wykonania umowy, Zamawiający może dokonać ponownego badania i oceny ofert spośród ofert pozostałych w postępowaniu Wykonawców oraz wybrać najkorzystniejszą ofertę albo unieważnić postępowanie. Zgodnie z treścią art. 455 ust. 1 Ustawy 4. Zamawiający przewidział w SWZ możliwość dokonania zmiany Umowy zgodnie z postanowieniami projektowanych postanowień umowy (Załącznik do 8 SWZ).

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal
Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 27/02/2023
Ortszeit: 10:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Polnisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Das Angebot muss gültig bleiben bis: 27/05/2023
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 27/02/2023
Ortszeit: 11:00
Ort:

Otwarcie ofert następuje przy użyciu systemu teleinformatycznego prowadzonego postępowania tj. https://platformazakupowa.pl/pn/kepice

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:

1. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzi którakolwiek z okoliczności wskazanych w: 1) art. 108 ust. 1 ustawy PZP, 2) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, 3) art. 5k ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576. 3. Zamawiający przewiduje fakultatywne przesłanki wykluczenia, o których mowa w art. 109 ust. 1 pkt. 4,5, 7, 8, 9, 10 ustawy Pzp. 4. Do oferty sporządzonej w oparciu o Formularz oferty, stanowiący Załącznik nr 1 do SWZ należy dołączyć: 1) oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy PZP potwierdzające, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania. Oświadczenie winno zostać złożone w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ), sporządzonego zgodnie ze wzorem standardowego formularza określonego w Rozporządzeniu Wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiającym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia. JEDZ należy złożyć w formie dokumentu elektronicznego podpisanego kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Jednolity dokument JEDZ, wstępnie przygotowany przez Zamawiającego dla przedmiotowego postępowania, stanowi załącznik nr 2 do SWZ. 2) zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, przygotowane zgodnie ze wzorem stanowiącym załącznik nr 6 do SWZ, w przypadku polegania na potencjale podmiotu trzeciego, zgodnie z pkt. 10.3. SWZ; 3) pełnomocnictwo upoważniające do podpisania i złożenia oferty, jeżeli ofertę składa pełnomocnik Wykonawcy; 4) w przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia: a) pełnomocnictwo dla pełnomocnika do reprezentowania w postępowaniu Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, b) oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni wykonawcy – w przypadku poleganiu na zdolnościach tych wykonawców, zgodnie z pkt. 11.4. SWZ. 5) oświadczenia w zakresie art. 5k Rady (UE) 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576 – załącznik nr 7 do SWZ. 5. Przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia następujących oświadczeń i dokumentów : 1) wykaz dostaw; 2) informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: a) art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP, b) w art. 108 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP, dotyczącej orzeczenia zakazu biegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, - sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 3) oświadczenia o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 ustawy PZ, art. 109 ust. 1 pkt 5,7,8,9,10 ustawy PZP oraz art. 5k Rady (UE) 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576 . Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 4 do SWZ; 4) oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt. 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2021 r. poz. 275), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej – załącznik nr 5 do SWZ; 5) odpis lub informację z KRS lub z CEi o działalności gospodarczej sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed ich złożeniem.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Postanschrift: ul. Postępu 17A
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl
Telefon: +48 224587801
Fax: +48 224587800
Internet-Adresse: www.uzp.gov.pl/kio
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

28.1. Środki ochrony prawnej określone są w Dziale IX ustawy Pzp i przysługują Wykonawcy, uczestnikowi konkursu oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia lub nagrody w konkursie oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 28.2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 28.3. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 28.4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 28.5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dni o zamieszczenia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub treści SWZ na stronie internetowej. 28.6. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt. 28.6. ppkt 1) 28.7. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 28.5. i 28.6. wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 28.8. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. 28.9. W postępowaniu toczącym się wskutek wniesienia skargi stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 17.11.1964 r. - Kodeks postępowania cywilnego o apelacji, jeżeli przepisy Działu IX Rozdziału 3 ustawy Pzp nie stanowią inaczej. 28.10. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych, zwanego dalej "sądem zamówień publicznych”. 28.11. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. Prawo pocztowe albo wysłanie na adres doręczeń elektronicznych, o których mowa w art. 2 pkt. 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 28.12. Prezes Izby przekazuje skargę wraz z aktami postępowania odwoławczego do sądu zamówień publicznych w terminie 7 dni od dnia jej otrzymania.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Urząd Zamówień Publicznych Departament Odwołań
Postanschrift: ul. Postępu 17A
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl
Telefon: +48 224587801
Fax: +48 224587800
Internet-Adresse: www.uzp.gov.pl/kio
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
20/01/2023