Lieferungen - 522703-2018

27/11/2018    S228    - - Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Italien-Turin: Stromerzeugungsanlagen

2018/S 228-522703

Auftragsbekanntmachung – Sektoren

Lieferauftrag

Legal Basis:

Richtlinie 2014/25/EU

Abschnitt I: Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.
Corso XI Febbraio 14
Torino
10152
Italien
Telefon: +39 0114645111
E-Mail: info@smatorino.it
Fax: +39 0114365575
NUTS-Code: ITC11

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: www.smatorino.it

Adresse des Beschafferprofils: www.smatorino.it

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.smatorino.it/fornitori
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.
Corso XI Febbraio 22
Torino
10152
Italien
Telefon: +39 01146451231
E-Mail: ufficio.gare@smatorino.it
Fax: +39 01146451207
NUTS-Code: ITC11

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: www.smatorino.it

Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: http://www.smatorino.it/fornitori
I.6)Haupttätigkeit(en)
Wasser

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Fornitura di gruppi elettrogeni stazionari e mobili (Rif. APP_86/2018)

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
31122000
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Procedura aperta ai sensi dell’art. 60 del D.Lgs. 50/2016, gestita integralmente con modalità telematica, per l’affidamento della fornitura di gruppi elettrogeni stazionari e mobili.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 2 398 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: ITC11
Hauptort der Ausführung:

Città Metropolitana di Torino

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

L’appalto concerne la fornitura di n. 74 gruppi elettrogeni stazionari e n. 10 gruppi elettrogeni mobili di diverse taglie.

Il Codice Identificativo della Gara (CIG) è il seguente: 7704794525

Responsabile del Procedimento: ing. Marco Acri.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 120
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Si rimanda al Disciplinare di gara.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Si rimanda al Disciplinare di gara.

III.1.4)Objektive Teilnahmeregeln und -kriterien
Auflistung und kurze Beschreibung der Regeln und Kriterien:

Sono ammessi gli operatori economici di cui all’art. 45 del D.Lgs. 50/2016 con applicazione degli art. 47 e 48 del D.Lgs. n. 50/2016 in possesso dei requisiti di cui all'art. 80 del citato decreto e degli ulteriori requisiti indicati sul Disciplinare di gara.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.1.6)Geforderte Kautionen oder Sicherheiten:

Cauzione provvisoria ai sensi e per gli effetti dell’articolo 93 del D.Lgs. 50/2016, valida per 6 mesi, pari al 2 % dell’importo dell’appalto a base di gara. Cauzione definitiva e assicurazioni come da Disciplinare di gara.

III.1.7)Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind:

Finanziamento con fondi propri. Pagamenti come da Capitolato Speciale d’Appalto.

III.1.8)Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss:
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Subappalto: ammesso secondo quanto disposto dall’art. 105 del D.Lgs. 50/2016 e s.m.i. a cui espressamente si rinvia.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 03/01/2019
Ortszeit: 17:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Italienisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 04/01/2019
Ortszeit: 09:00
Ort:

Presso SMAT S.p.A. — corso XI Febbraio 22 – Torino, Italia, attraverso il Sistema telematico utilizzato per la procedura, secondo quanto stabilito nel Disciplinare di gara, accessibile all’indirizzo internet indicato al punto I.3.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Persone ammesse ad assistere all’apertura delle offerte: Legali rappresentanti delle imprese partecipanti alla gara o personale dagli stessi a ciò appositamente delegato.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Il Disciplinare di gara è parte integrante del presente bando.

La procedura è integralmente gestita con sistemi telematici. Le istruzioni per la partecipazione sono riportate sul Disciplinare di gara.

Ai sensi dell’art. 51, comma 1 del D.Lgs. n. 50/2016, si precisa che l’appalto non è diviso in lotti per le ragioni espresse nel disciplinare di gara.

Non sono ammesse offerte in aumento, parziali e/o condizionate.

SMAT si riserva il diritto di:

— non procedere all’aggiudicazione se nessuna offerta risulti conveniente o idonea in relazione all’oggetto del contratto,

— procedere all’aggiudicazione anche in presenza di una sola offerta valida,

— sospendere, reindire o non aggiudicare la gara motivatamente,

— non stipulare il contratto, anche qualora sia intervenuta in precedenza l’aggiudicazione, sia nel caso di esito negativo delle verifiche sull’aggiudicatario, che in altre ipotesi in cui ricorrano motivate ragioni.

Il soggetto aggiudicatario sarà tenuto a presentare la documentazione di cui alla vigente normativa antimafia e ad accettare gli impegni ed obblighi imposti dal Codice Etico della SMAT.

Si applica l’art. 110 del D.Lgs. 50/2016 nei casi ivi previsti.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte
Corso Stati Uniti 45
Torino
10129
Italien
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Non ricorre il caso
Non ricorre il caso
Italien
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
26/11/2018