TED is consulting its users on a new publication schedule. Please provide your feedback before 15 September 2018!

Dienstleistungen - 65390-2018

13/02/2018    S30    - - Dienstleistungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Bulgarien-Karlovo: Öffentlicher Verkehr (Straße)

2018/S 030-065390

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Legal Basis:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Obshtina Karlovo
000471365
ul. „Petko Sabev“ No. 1
Karlovo
4300
Bulgarien
Kontaktstelle(n): Tsvetana Metaksinova
Telefon: +359 33154586
E-Mail: metaksinova@karlovo.bg
Fax: +359 33154581
NUTS-Code: BG421

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: www.karlovo.bg

Adresse des Beschafferprofils: http://www.karlovo.bg/index.php?option=com_content&Itemid=590&catid=91&id=4970&lang=bg&view=article

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.karlovo.bg/index.php?option=com_content&Itemid=590&catid=91&id=4970&lang=bg&view=article
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

„Обществен превоз на пътници по утвърдени маршрутни разписания за автобусни линии от републиканска, областна и общинска транспортни схеми от квотата на Община Карлово“

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
60112000
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Обществен превоз на пътници по утвърдени маршрутни разписания за автобусни линии от републиканска, областна и общинска транспортни схеми от квотата на Община Карлово по линии: Автобусна линия Карлово – Пловдив; Автобусна линия Карлово – Домлян; Автобусна линия Карлово – Домлян – Баня; Автобусна линия Карлово – Домлян – Свежен.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 200 000.00 BGN
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
60112000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: BG421
Hauptort der Ausführung:

На територията на Област Пловдив.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Обществен превоз на пътници по утвърдени маршрутни разписания за автобусни линии от републиканска, областна и общинска транспортни схеми от квотата на Община Карлово за линии:

1. Автобусна линия Карлово — Пловдив. Обща дължина 63 км. Общо време за движение 1 ч. и 15 мин. Общо време за пътуване 1.33 ч.мин. Средна техническа скорост 54.78 км/ч. Средна съобщителна скорост 47.37 км/ч.

2. Автобусна линия Карлово – Домлян. Изпълнява се в работни и почивни дни. Дължина на маршрута — 20 км. Време за движение – 35 минути; Vт = 35.6 км. / ч. Време за пътуване – 52 минути; Vс = 30.8 км./ ч. Забележка: *Карлово – Пролом (през Домлян). Изпълнява се от Понеделник до Четвъртък. Дължина на маршрута — 25км. Време за движение – 41 минути; Vт = 35.6 км./ч. Време за пътуване — 48 минути; Vс = 30.8 км./ч. *Горни Домлян – Карлово. Изпълнява се в работни дни. Дължина на маршрута 14 км. Време за движение – 22 минути; Vт = 35.6 км./ч. Време за пътуване — 26 минути; Vс = 30.8 км./ч. 4

3. Автобусна линия Карлово – Домлян – Баня. Изпълнява се само в Петък. Дължина на маршрута — 29 км. Време за движение – 35инути; Vт = 35.6 км./ч. Време за пътуване — 52минути; Vс = 30.8 км./ч.

4. Автобусна линия Карлово – Домлян – Свежен. Изпълнява се само в сряда. Дължина на маршрута – 37 км. Време за движение – 45 минути; Vт = 35.6 км./ч. Време за пътуване – 52 минути; Vс = 30.8 км./ч.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Показател ЕХ — Екологични характеристики на предложените автобуси (основни и резервни) / Gewichtung: 40
Preis - Gewichtung: 60
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 200 000.00 BGN
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 60
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Участниците трябва да притежават валиден Лиценз за извършване на обществен превоз на пътници, съгласно Закона за автомобилните превози, НАРЕДБА № 33 от 03.11.1999 г. за обществен превоз на пътници и товари на на територията на Република България, а за чуждестранни лица – в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени.

При подаване на оферта, съответствието с изискването по т. 3.1. се декларира в ЕЕДОП, който се подава от всеки от участниците, членовете на обединения, подизпълнителите или третите лица.

Съгласно чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква от участниците и кандидатите по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. В тези случаи, изискването се доказва с представянето на:

Копие на Лиценз за извършване на превоз на пътници на територията на Република България или лиценз за извършване на международен превоз на пътници – лиценз на Общността. Когато участникът е чуждестранно лице следва да представи копие от документ, удостоверяващ правото да извършва такава дейност, издаден от компетентен орган на държава – членка на Европейския съюз, или на друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Няма изисквания!

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Няма изисквания!

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Няма изисквания!

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Няма изисквания!

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 15/03/2018
Ortszeit: 17:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Bulgarisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 16/03/2018
Ortszeit: 10:00
Ort:

Заседателна зала на Община Карлово.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Отварянето на офертите е публично и на него могат да присъстват участниците в процедурата или техните упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване, съобразно разпоредбата на чл. 54, ал. 2 от ППЗОП.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

I. За сключване на договор за обществената поръчка, избраният изпълнител предоставя гаранция за изпълнение в размер на 5 % (пет процента) от прогнозната стойност. Гаранцията за изпълнение се предоставя в една от следните форми: а) парична сума; б) банкова гаранция. В случай, че се представя банкова гаранция, същата трябва да е безусловна и неотменима, в нея да е записано името на договора и да е със срок на валидност минимум 60 дни, след крайния срок на договора; в) застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Застраховката не може да бъде използвана за обезпечение на отговорността на изпълнителя по друг договор. Текстът на застраховката се съгласува с Възложителя. Застраховката следва да е със срок на валидност минимум 60 календарни дни, след крайния срок на договора. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение се уреждат в договора за обществена поръчка.

II. От участие в настоящата обществена поръчка ще бъдат отстранени участници, за които бъде установено, че са налице обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1—7 от ЗОП и едно или повече от обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1, 3, 4 и 5 от ЗОП. Не се допуска до участие в процедурата и се отстранява участник, за когото са приложими хипотезите на чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици. При подаване на оферта участникът декларира липсата на основанията за отстраняване чрез представяне на единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП). ЕЕДОП се попълва в съответствие с чл. 67 от ЗОП.

III. Участниците следва да имат предвид, че освен плика с надпис „Предлагани ценови параметри“, не се допуска в опаковката по чл. 47, ал. 2 от ППЗОП, да се поставят други пликове, съдържащи документите по чл. 39, ал. 2 и ал. 3, т. 1 от ППЗОП. Участник, за който бъде установено, че не е спазил посоченото изискване и офертата не е представена съгласно изискванията на чл. 47, ал. 3 и ал. 9 от ППЗОП, ще бъде отстранен от участие.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Комисия за защита на конкуренцията
бул. Витоша № 18
София
1000
Bulgarien
Telefon: +359 29884070
E-Mail: cpcadmin@cpc.bg
Fax: +359 29807315

Internet-Adresse: http://www.cpc.bg

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Жалбите се подават, съгласно сроковете по чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
09/02/2018