Are you an ambitious procurement expert with recent publications? Check out the TED Ambassador award, our competition that aims to identify and reward research in the field of public procurement. Apply here by 28 April 2023.

Dienstleistungen - 72047-2023

03/02/2023    S25

Italien-Rom: Verwaltungsdienste für Energieversorgung

2023/S 025-072047

Bekanntmachung einer Änderung

Änderung eines Vertrags/einer Konzession während der Laufzeit

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Consip S.p.A. a socio unico
Nationale Identifikationsnummer: ID 1615
Postanschrift: Via Isonzo, 19/E
Ort: Roma
NUTS-Code: IT Italia
Postleitzahl: 00198
Land: Italien
Kontaktstelle(n): Divisione Energy e Building Management - Ing. Maurizio Ferrante in qualità di Responsabile del Procedimento
E-Mail: utg@consip.it
Telefon: +39 06854491
Fax: +39 0685449288
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: https://www.consip.it;https:/www.acquistinretepa.it;https://www.mef.gov.it
Adresse des Beschafferprofils: https://www.consip.it

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Gara per la fornitura del Servizio Integrato Energia e dei servizi connessi per le pubbliche amministrazioni, edizione 4, ID 1615

Referenznummer der Bekanntmachung: ID 1615
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
71314200 Verwaltungsdienste für Energieversorgung
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Servizio Integrato Energia 4 Lotto n.: 11

Los-Nr.: 11
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
71314200 Verwaltungsdienste für Energieversorgung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: IT Italia
Hauptort der Ausführung:

luogo principale di esecuzione della Convenzione: intero territorio nazionale, presso gli uffici in uso a qualsiasi titolo alle PP.AA; luogo principale di esecuzione del lotto: Lazio

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung zum Zeitpunkt des Abschlusses des Vertrags:

vedi precedente punto II.2

II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der Konzession
Laufzeit in Monaten: 24
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein

Abschnitt IV: Verfahren

IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Bekanntmachung einer Auftragsvergabe in Bezug auf diesen Auftrag
Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2023/S 010-020039

Abschnitt V: Auftragsvergabe/Konzessionsvergabe

Auftrags-Nr.: 11
Los-Nr.: 11
Bezeichnung des Auftrags:

Servizio Integrato Energia 4 - Lazio

V.2)Auftragsvergabe/Konzessionsvergabe
V.2.1)Tag des Abschlusses des Vertrags/der Entscheidung über die Konzessionsvergabe:
23/04/2021
V.2.2)Angaben zu den Angeboten
Der Auftrag/Die Konzession wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: ja
V.2.3)Name und Anschrift des Auftragnehmers/Konzessionärs
Offizielle Bezeichnung: RTI Engie Servizi S.p.A. (mandataria) – Unienergie Consorzio Stabile S.c.a r.l. (mandante)
Ort: ROMA
NUTS-Code: IT Italia
Land: Italien
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: nein
V.2.3)Name und Anschrift des Auftragnehmers/Konzessionärs
Offizielle Bezeichnung: Unienergie Consorzio Stabile S.c.a r.l
Ort: Roma
NUTS-Code: IT Italia
Land: Italien
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: nein
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses/der Konzession (zum Zeitpunkt des Abschlusses des Auftrags;ohne MwSt.)
Gesamtwert der Beschaffung: 115 000 000.00 EUR

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.3)Zusätzliche Angaben:

con riferimento ai seguenti punti, si specifica quanto segue:

I.1.1) Denominazione: Gara a procedura aperta ai sensi del D.Lgs. 163/2006 e s.m.i. per la fornitura del Servizio Integrato Energia e dei servizi connessi per le pubbliche amministrazioni, edizione 4, ai sensi dell’art. 26, Legge n. 488/1999 e s.m.i. e dell’art. 58, Legge n. 388/2000 Numero di riferimento: ID 1615.

II.1.2) Codice CPV principale: 71314200-4 Codice CPV supplementare: 50700000-2, 50710000-5, 50720000-8, 50721000-5, 50730000-1, 65320000-2, 71314000-2, 71314100-3, 71314300-5, 71315210-4, 71321000-4, 71321200-6, 71323100-9, 79411000- 8 e 79993100-2.

II.2) Descrizione La procedura è finalizzata alla stipula di una Convenzione per ogni Lotto, ai sensi dell’art. 26 L. n. 488 del 1999 e s.m.i. e dell’art. 58 L. n. 388 del 2000, per la fornitura del Servizio Integrato Energia e dei servizi connessi per le Pubbliche Amministrazioni. Per maggiori dettagli si rinvia alla documentazione di gara. Numero di riferimento: ID1615

IV.2.1) Avviso di aggiudicazione riguardante questo appalto Numero dell'avviso nella GUUE S: pubblicazione sulla GURI con data di spedizione 10/01/2023

VII.1) Descrizione dell'appalto dopo le modifiche

VII.1.1) Codice CPV principale: 71314200-4 Codice CPV supplementare: 50700000-2, 50710000-5, 50720000-8, 50721000-5, 50730000-1, 65320000-2, 71314000-2, 71314100-3, 71314300-5, 71315210-4, 71321000-4, 71321200-6, 71323100-9, 79411000- 8 e 79993100-2.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
Postanschrift: Via Flaminia 189
Ort: Roma
Postleitzahl: 00196
Land: Italien
Telefon: +39 06328721
Fax: +39 0632872310
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Avverso il presente Avviso è proponibile ricorso avanti il T.A.R. Lazio – Roma entro 30 giorni dalla data di pubblicazione sulla GURI.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Roma
Postanschrift: Via Flaminia, 189
Ort: Roma
Postleitzahl: 00196
Land: Italien
Telefon: +39 06328721
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
30/01/2023

Abschnitt VII: Änderungen des Vertrags/der Konzession

VII.1)Beschreibung der Beschaffung nach den Änderungen
VII.1.1)CPV-Code Hauptteil
71314200 Verwaltungsdienste für Energieversorgung
VII.1.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
VII.1.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: IT Italia
Hauptort der Ausführung:

Lazio

VII.1.4)Beschreibung der Beschaffung:

vedi precedente punto II.2

VII.1.5)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der Konzession
Laufzeit in Monaten: 24
VII.1.6)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses/der Konzession (ohne MwSt.)
Gesamtwert des Auftrags/des Loses/der Konzession: 161 000 000.00 EUR
VII.1.7)Name und Anschrift des Auftragnehmers/Konzessionärs
Offizielle Bezeichnung: RTI Engie Servizi S.p.A. (mandataria) – Unienergie Consorzio Stabile S.c.a.r.l. (mandante)
Ort: Roma
NUTS-Code: IT Italia
Land: Italien
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: nein
VII.1.7)Name und Anschrift des Auftragnehmers/Konzessionärs
Offizielle Bezeichnung: Unienergie Consorzio Stabile S.c.a.r.l.
Ort: Roma
NUTS-Code: IT Italia
Land: Italien
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: nein
VII.2)Angaben zu den Änderungen
VII.2.1)Beschreibung der Änderungen
Art und Umfang der Änderungen (mit Angabe möglicher früherer Vertragsänderungen):

incremento ai sensi e per gli effetti del D.P.R. n. 207/2011 del R.D. 18 novembre 1923, n. 2440, dell’importo massimo del sesto e del settimo quinto.

VII.2.2)Gründe für die Änderung
Notwendigkeit zusätzlicher Bauarbeiten, Dienstleistungen oder Lieferungen durch den ursprünglichen Auftragnehmer/Konzessionär (Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2014/23/EU, Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2014/24/EU, Artikel 89 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2014/25/EU)
Beschreibung der wirtschaftlichen oder technischen Gründe und der Unannehmlichkeiten oder beträchtlichen Zusatzkosten, durch die ein Auftragnehmerwechsel verhindert wird:

l’attuale congiuntura dei mercati ha portato a rialzi anomali dei prezzi dei vettori energetici gas ed energia elettrica; per come sono costruite iniziative come quella in esame i fornitori sono tenuti a dichiarare il massimale residuo alle PA richiedenti e conseguentemente ad accettare solo richieste che rientrino in tale massimale; l’attuale aumento improvviso dei prezzi comporta un massimale residuo inferiore alle previsioni, impedendo al Fornitore di accettare le Richieste Preliminari di Fornitura ed effettuare le conseguenti procedure per l’accettazione dell’ordinativo; si rende quindi necessario estendere il massimale per dare modo al Fornitore di accettare nuove RPF nelle more dei provvedimenti che sta valutando Consip, in accordo con le associazioni di categoria, per riallineare i prezzi e le condizioni di fornitura al mercato attuale.

VII.2.3)Preiserhöhung
Aktualisierter Gesamtauftragswert vor den Änderungen (unter Berücksichtigung möglicher früherer Vertragsänderungen und Preisanpassungen sowie im Falle der Richtlinie 2014/23/EU der durchschnittlichen Inflation im betreffenden Mitgliedstaat)
Wert ohne MwSt.: 115 000 000.00 EUR
Gesamtauftragswert nach den Änderungen
Wert ohne MwSt.: 161 000 000.00 EUR