Helfen Sie uns, die TED-Website zu verbessern, indem Sie an dieser kurzen Umfrage teilnehmen!

Lieferungen - 77130-2020

17/02/2020    S33    Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Litauen-Wilna: Teile und Zubehör für Fahrzeuge und deren Motoren

2020/S 033-077130

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: UAB „Vilniaus viešasis transportas“
Nationale Identifikationsnummer: 302683277
Postanschrift: Žolyno g. 15
Ort: Vilnius
NUTS-Code: LT
Postleitzahl: LT-10209
Land: Litauen
Kontaktstelle(n): Dainius Voveris
E-Mail: dainius.voveris@vilniausvt.lt
Telefon: +370 52394773

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.vvtr.lt

Adresse des Beschafferprofils: https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt/ctm/Company/CompanyInformation/Index/27121

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt/app/rfq/publicpurchase_docs.asp?PID=498864
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=498864&B=PPO
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Vietos valdžios institucijos kontroliuojama uždaroji akcinė bendrovė
I.5)Haupttätigkeit(en)
Andere Tätigkeit: Viešojo keleivinio transporto paslaugos

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Autobusų Castrosua ir Solaris atsarginių dalių pirkimas

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
34300000
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Pirkimo objektas – autobusų Castrosua ir Solaris atsarginės dalys

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 354 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Originalios autobusų Castrosua City Versus Citelis dalys

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
Hauptort der Ausführung:

Verkių g. 52, Vilnius.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – originalios autobusų Castrosua City Versus Citelis dalys.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 30 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Autobusų Castrosua City Versus Citelis variklio dalys

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – autobusų Castrosua City Versus Citelis variklio dalys.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 45 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Autobusų Castrosua City Versus Citelis važiuoklės dalys

Los-Nr.: 3
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – autobusų Castrosua City Versus Citelis važiuoklės dalys.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 54 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Autobusų Castrosua City Versus Citelis elektroninės įrangos dalys

Los-Nr.: 4
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – autobusų Castrosua City Versus Citelis elektroninės įrangos dalys.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 45 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Autobusų Castrosua City Versus Citelis kėbulo dalys

Los-Nr.: 5
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – autobusų Castrosua City Versus Citelis kėbulo dalys

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 33 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Autobusų Castrosua Tempus dalys

Los-Nr.: 6
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – autobusų Castrosua Tempus dalys

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 48 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Originalios autobusų Solaris Urbino 12 CNG dalys

Los-Nr.: 7
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34300000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: LT
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Pirkimo objektas – originalios autobusų Solaris Urbino 12 CNG dalys

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 99 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 15
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Sutartis gali būti pratęsta 2 kartus, kiekvieną kartą sutartį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėn. prekių užsakymo laikotarpiui. Sutarties, įvertinant visus galimus jos pratęsimus, bendras prekių užsakymo laikotarpis negali būti ilgesnis nei 36 mėn., o sutartis, įvertinant visus galimus jos pratęsimus ir numatytą atsiskaitymo pagal sutartį terminą, negali būti ilgesnė nei 38 mėn.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Tiekėjai, ketinantys dalyvauti pirkime, privalo užpildyti Europos bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą. Reikalavimai nurodyti pirkimo sąlygose.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Netaikoma.

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Netaikoma.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Netaikoma.

Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

Netaikoma.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Tiekėjas, uždelsęs pristatyti prekes, nepakeitęs prekių kitomis, kokybiškomis ir reikalavimus atitinkančiomis prekėmis sutartyse nurodytais terminais, perkančiajam subjektui pareikalavus, nuo sekančios dienos už kiekvieną uždelstą dieną moka 3 proc. dydžio delspinigius nuo nepristatytų arba nepakeistų prekių sumos (be PVM).

Tiekėjui 5 ar daugiau kartų vėluojant pristatyti arba pakeisti nekokybiškas prekes kitomis, kokybiškomis ir reikalavimus atitinkančiomis prekėmis ilgiau nei 20 kalendorinių dienų arba 12 mėnesių prekių užsakymo laikotarpiu pagal neatnaujintą tiekėjų varžymosi procedūrą daugiau nei 20 kartų atsisakius sudaryti vienkartinę pagrindinę sutartį arba pagal jau sudarytą ilgalaikę pagrindinę sutartį atsisakius pristatyti prekes (pažeidimai pagal pobūdžius sumuojami), bus laikoma, kad tiekėjas padarė esminį sutarčių pažeidimą. Tokiu atveju perkantysis subjektas turi teisę vienašališkai nutraukti su tiekėju sudarytas sutartis ir skirti 1 000,00 EUR baudą.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit mehreren Wirtschaftsteilnehmern
Geplante Höchstanzahl an Beteiligten an der Rahmenvereinbarung: 8
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 26/03/2020
Ortszeit: 09:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Litauisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Das Angebot muss gültig bleiben bis: 23/07/2020
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 26/03/2020
Ortszeit: 09:45
Ort:

Pradinis susipažinimas su CVP IS priemonėmis gautais pasiūlymais vyks perkančiojo subjekto viešųjų pirkimų komisijos posėdyje UAB „Vilniaus viešasis transportas“ patalpose adresu: Žolyno g. 15, Vilniuje, 200 kab., 2 aukšte.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Tiekėjai negali dalyvauti pradinio susipažinimo su CVP IS priemonėmis pateiktais pasiūlymais procedūroje, perkančiojo subjekto viešųjų pirkimų komisijos posėdžiuose, kuriuose atliekamos pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūros. Perkančiojo subjekto viešųjų pirkimų komisijos posėdžiuose stebėtojai, kaip nurodyta Pirkimų įstatymo 31 straipsnio 4 dalyje, dalyvauti nekviečiami.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Vilniaus apygardos teismas
Ort: Vilnius
Land: Litauen
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Pretenzijos pateikiamos ir ginčai nagrinėjami Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymo nustatyta tvarka.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
13/02/2020