Eine offizielle Website der Europäischen Union

213722-2015 - Wettbewerb

Bekanntmachungen

Zusammenfassung

2015-OJS118-213722-de
I.1.
Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Wielospecjalistyczny Szpital Wojewódzki w Gorzowie Wlkp. Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Postanschrift: ul. Dekerta 1
Ort: Gorzów Wlkp.
Postleitzahl: 66-400
Land: Polen
Kontaktstelle(n): Dział Zamówień Publicznych
Zu Händen von: Małgorzata Kmieciak
E-Mail: kmieciak@szpital.gorzow.pl
Telefon: +48 957331546
Fax: +48 957331546
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse des öffentlichen Auftraggebers: www.szpital.gorzow.pl
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt:
die oben genannten Kontaktstellen
Ausschreibungs- und ergänzende Unterlagen (einschließlich Unterlagen für den wettbewerblichen Dialog und ein dynamisches Beschaffungssystem) verschicken:
die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen: die oben genannten Kontaktstellen
II.1.6.
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
Beschreibung
Orthopädische Implantate.
IV.3.4.
Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
29.7.2015 - 10:00
IV.3.6.
Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können
Polnisch.

Sprachen und Formate

Amtssprache (Unterzeichnete PDF-Datei)

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PLSignierte PDF-Datei herunterladen
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGPDF-Datei herunterladen
CSPDF-Datei herunterladen
DAPDF-Datei herunterladen
DEPDF-Datei herunterladen
ELPDF-Datei herunterladen
ESPDF-Datei herunterladen
ENPDF-Datei herunterladen
ETPDF-Datei herunterladen
FIPDF-Datei herunterladen
FRPDF-Datei herunterladen
GAPDF-Datei herunterladen
HRPDF-Datei herunterladen
HUPDF-Datei herunterladen
ITPDF-Datei herunterladen
LTPDF-Datei herunterladen
LVPDF-Datei herunterladen
MTPDF-Datei herunterladen
NLPDF-Datei herunterladen
PLPDF-Datei herunterladen
PTPDF-Datei herunterladen
ROPDF-Datei herunterladen
SKPDF-Datei herunterladen
SLPDF-Datei herunterladen
SVPDF-Datei herunterladen

Maschinell übersetzte HTML-Datei

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Bekanntmachung

Aktuelle SpracheHilfe-Symbol
2015-OJS118-213722-de
213722-2015 - WettbewerbPolen-Gorzów Wielkopolski: Orthopädische Implantate
OJ S 118/2015 20/06/2015
Auftragsbekanntmachung
Lieferungen

Richtlinie 2004/18/EG

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1.
Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Wielospecjalistyczny Szpital Wojewódzki w Gorzowie Wlkp. Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Postanschrift: ul. Dekerta 1
Ort: Gorzów Wlkp.
Postleitzahl: 66-400
Land: Polen
Kontaktstelle(n): Dział Zamówień Publicznych
Zu Händen von: Małgorzata Kmieciak
E-Mail: kmieciak@szpital.gorzow.pl
Telefon: +48 957331546
Fax: +48 957331546
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse des öffentlichen Auftraggebers: www.szpital.gorzow.pl
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt:
die oben genannten Kontaktstellen
Ausschreibungs- und ergänzende Unterlagen (einschließlich Unterlagen für den wettbewerblichen Dialog und ein dynamisches Beschaffungssystem) verschicken:
die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen: die oben genannten Kontaktstellen
I.2.
Art des öffentlichen Auftraggebers
Sonstige: podmiot prawa handlowego
I.3.
Haupttätigkeit(en)
Gesundheit
I.4.
Auftragsvergabe im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber
Der öffentliche Auftraggeber beschafft im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber: nein

Abschnitt II: Auftragsgegenstand

II.1.
Beschreibung
II.1.1.
Bezeichnung des Auftrags durch den öffentlichen Auftraggeber
Dostawa drobnych implantów ortopedycznych mających zastosowanie w traumatologii.
II.1.2.
Art des Auftrags und Ort der Ausführung bzw. Lieferung
Lieferauftrag
Kauf
Hauptort der Ausführung: Blok Operacyjny i Magazyn główny w siedzibie Zamawiającego przy ul. Jana Dekerta 1 w Gorzowie Wlkp.
NUTS-Code
II.1.3.
Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft einen öffentlichen Auftrag
II.1.4.
Angaben zur Rahmenvereinbarung
II.1.5.
Kurze Beschreibung des Auftrags oder Beschaffungsvorhabens
Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia oraz szacunkowa ilość zawarta jest w dodatku nr 2 do siwz (załącznik nr 1 do oferty), będącym integralną częścią Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia.
II.1.6.
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
II.1.7.
Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
II.1.8.
Lose
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für ein oder mehrere Lose
II.1.9.
Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.
Umfang der Beschaffung
II.2.1.
Gesamtmenge bzw. -umfang
Przetarg nieograniczony powyżej 207 000 EUR podzielony na 15 pakietów.
II.2.2.
Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.3.
Angaben zur Vertragsverlängerung
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.3.
Vertragslaufzeit bzw. Beginn und Ende der Auftragsausführung
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 1
Bezeichnung: Pakiet nr 1
1)
Kurze Beschreibung
1. Wkręty kaniulowane samogwintujące o średnicy 7mm i 4,5 mm – gniazdo sześciokątne.
2. Wiertła kaniulowane do wkrętów o średnicy 4,5 mm i 7 mm.
3. Podkładki pod wkręty kaniulowane.
4. Wkrętak kaniulowany do wkrętów o średnicy 4,5 i 7,0.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 2
Bezeichnung: Pakiet nr 2
1)
Kurze Beschreibung
Poz. 1 Płytki 4,5 / 5,0 prawe i lewe do stabilizacji nasady bliższej kości piszczelowej od strony bocznej.
poz. 3 Płytki LCP 4,5 / 5,0 prawe i lewe do złamań nasady bliższej kości piszczelowej od strony przyśrodkowej.
poz. 4 Płytki LCP 4,5 / 5,0 do stabilizacji złamań nasady bliższej kości piszczelowej od boku i strony tylnoprzyśrodkowej.
poz. 5 Płytki LCP 3,5 przednio-boczna do stabilizacji nasady dalszej kości piszczelowej, płytki „ L” prawe i lewe.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie instrumentarium na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 3
Bezeichnung: Pakiet nr 3
1)
Kurze Beschreibung
Poz.1 Mocowanie udowe: podłużna płytka ze stopu tytanu na trwale związana fabrycznie z pętlą plecioną, poliestrową o wysokiej wytrzymałości. Dostęp do pętli o długości od 15 do 60 mm (skok pętli co 5mm). W składzie dwie nitki o grubości: 2-ka; 5-tka do przeciągania implantu w kanale.
poz.2 Mocowanie piszczelowe
poz. 3 System dwóch podłużnych implantów z PEEK-u połączonych nitką na jednej igle. Jednorazowy wprowadzacz – aplikator z igłą o dwóch zagięciach 0 i 12 st. – zaopatrzony w kaniulę chroniącą implanty.
poz. 4 Jednorazowy spychacz węzła z jednoczesnym obcinakiem do zszywek łąkotkowych
poz. 5 Wiertło z podziałką co dwa mm, jednorazowe o średnicy 4,5 mm
poz. 6 Wiertło jednorazowe z podziałką o średnicy 2,4 mm z oczkiem
poz. 7 Elektrody do waporyzatora; rodzaj do wybory przez Zamawiającego z katalogu Wykonawcy.
poz. 8 Narzędzia jednorazowego użytku do przewlekania i manipulacji szwami w trakcie zabiegu o kątach zagięcia: 45 st. (prawy i lewy) 30 st. w górę; 60 st. haczykowaty oraz prosty zaopatrzony w nitki niewchłanialne (op. po 5 szt.).
poz. 9 Specjalistyczna raszpelka do łąkotki pod kątem 90 stopni
poz. 10 Igły jednorazowego użytku dedykowane do narzędzia służącego do przewlekania nitek; do narzędzi wielor. (1 op. = 5 szt.).
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie kompletnego instrumentarium do zastosowania systemów oraz poz. 8 użyczenie urządzenia do elektrokoagulacji na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 4
Bezeichnung: Pakiet nr 4
1)
Kurze Beschreibung
Płytki rekonstrukcyjne w systemie 3,5 i 4,5 mm, amagnetyczne ze stali implantacyjnej z zastosowaniem do stabilizacji wewnętrznej miednicy oraz w innych urazach kości.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie kompletnego instrumentarium do zakładania i usuwania płytek na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 5
Bezeichnung: Pakiet nr 5
1)
Kurze Beschreibung
Kifoplastyka- system jedno/dwu – balonowy, pozwalający na wykonanie małoinwazyjnej, przezskórnej stabilizacji cementem kręgosłupa.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie instrumentarium na czas trwania zabiegu.
Los-Nr.: 6
Bezeichnung: Pakiet nr 6
1)
Kurze Beschreibung
Poz. 1 Błona kolagenowa pochodząca z osierdzia wołowego, produkt sterylny; mający zastosowanie jako substytut lub wzmocnienie struktur tkanki łącznej oraz jako membrany wodoszczelnej.
poz. 2 Membrana do regeneracji ubytków chrzęstnych, cienka z niezbędnymi przymiarami.
poz. 3 Piny węglowe do regeneracji chrząstki, do zastosowania technika małoinwazyjną, pakowane pojedynczo.
poz. 4 Implant do regeneracji / rekonstrukcji ubytków chrzęstnych oraz chrzęstno-kostnych; budowa o trójwarstwowej strukturze – giętka i elastyczna, łatwo dopasowująca się do anatomicznych krzywizn.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Tagen: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 7
Bezeichnung: Pakiet nr 7
1)
Kurze Beschreibung
Poz.1 Płytki tytanowe do zespoleń kości pięty i śródstopia;
Poz.2 Płytki do leczenia złamań obojczyka;
Poz.3 Płytki do zespolenia kości strzałkowej krótkie;
Poz.4 Płytki do zespolenia kości strzałkowej długie;
Poz.5 Płytki do zespolenia kości strzałkowej proste;
Poz.6 Stabilizatory zewnętrzne na staw skokowy.
Poz.7 Stabilizatory zewnętrzne na przedramie.
Poz.8 Stabilizatory zewnętrzne na dalszą nasadę kości promieniowej.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Poz. 1, 2, 3, 4, 5 – użyczenie kompletnego instrumentarium na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 8
Bezeichnung: Pakiet nr 8
1)
Kurze Beschreibung
Poz.1 System płytek do zespoleń kości śródręcza – płytki i śruby tytanowe w systemie 2,0/2,3 – głowa śruby typu gwiaździstego.
Poz.2 System płytek do zespoleń kości palców – płytki i śruby tytanowe w systemie 1,2/1,5 – głowa śruby typu gwiaździstego.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie kompletnego instrumentarium na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 9
Bezeichnung: Pakiet nr 9
1)
Kurze Beschreibung
Poz. 1 Płytki blokująco – korekcyjne do złamań nasady dalszej kości promieniowej, specjalistyczne, wielopoziomowe z trzema strefami blokowania w głowie płytki, niezbędne wkręty.
Poz.2 Płytki tytanowe blokowane do artrodezy nadgarstka.
Poz.3 Płytki tytanowe do głowy kości promieniowej.
Poz.4 Płytki tytanowe do kości łokciowej.
Poz.5 Płytki tytanowe do nasady dalszej kości ramiennej.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie kompletnego instrumentarium do zakładania i usuwania płytek na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 10
Bezeichnung: Pakiet nr 10
1)
Kurze Beschreibung
Poz.1 Substytut kostny wchłanialny, ulegający przebudowie kostnej, w postaci paletek, pasty oraz żelu. Produkt sterylny – gotowy do użycia z aplikatorem strzykawkowym umożliwiający wprowadzenie wypełnienia nawet do trudno dostępnych ubytków kostnych.
Poz.2 Plastyczny syntetyczny substytut kostny w postaci prostopadłościanu.
Poz.3 Substytut kostny (osteosyntetyczny) w postaci płynnej, małoinwazyjny, w pełni wchłanialny, radiowizyjny. Produkt ulega pełnej przebudowie kostnej. Syntetyczny skład produktu to 75 % siarczanu wapnia, 25 % fosforanu i trójfosforanu wapnia. Czas formowania 20-30min.
Poz.4 Bioprzebudowalny, niskotemperaturowy cement kostny w systemie wieloelementowym z możliwością podawania z opakowania jednostkowego.
Poz.5 Substytut kostny wraz z systemem rozwiertaków (małoinwazyjne leczenie martwicy głowy kości udowej).
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 11
Bezeichnung: Pakiet nr 11
1)
Kurze Beschreibung
Poz. 1 Bioprzebudowalny, niskotemperaturowy cement kostny (radiowizualny, w pełni resorbowalny, o właściwościach osteokonduktywnych) wraz z zestawami mieszalników w pozycjach, których to dotyczy.
Poz. 2 Stabilizator międzywyrostkowy do stosowania w stabilizacji dynamicznej jedno i wielosegmentowej w odcinku lędźwiowo-krzyżowym.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie kompletnego instrumentarium na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 12
Bezeichnung: Pakiet nr 12
1)
Kurze Beschreibung
Poz. 1 Sztuczny substytut kostny, żelopostaciowy, nanocząsteczkowy hydroksyapatyt fosforanowo-wapniowy o ciastowatej konsystencji.
Poz. 2 System tytanowych implantów do jedno-i wielosegmentowej stabilizacji odcinka piersiowo-lędźwiowo-krzyżowego kręgosłupa.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie instrumentarium na czas trwania umowy.
Los-Nr.: 13
Bezeichnung: Pakiet nr 13
1)
Kurze Beschreibung
Klatka tytanowa o grubości ścianki 2 mm; mająca zastosowanie przy korporektomii w urazach i nowotworach kręgosłupa.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 14
Bezeichnung: Pakiet nr 14
1)
Kurze Beschreibung
Siarczan wapnia do stosowania w infekcjach tkanek miękkich, kości i szpiku.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 15
Bezeichnung: Pakiet nr 15
1)
Kurze Beschreibung
Blokowane gwoździe śródszpikowe tytanowe do stabilizacji kości ramiennej z możliwością wielopłaszczyznowego ryglowania w części proxymalnej, oraz dwupłaszczyznowej w części bocznej.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
33183100 Orthopädische Implantate
3)
Menge oder Umfang
Zgodnie z dodatkiem nr 2 do siwz.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
Laufzeit in Monaten: 18 (ab Auftragsvergabe)
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Użyczenie instrumentarium na czas trwania umowy.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1.
Bedingungen für den Auftrag
III.1.1.
Geforderte Kautionen oder Sicherheiten
Zamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości 24.100, 00 PLN (dotyczy Wykonawców składających ofertę na wszystkie pakiety). Wadium dla ofert częściowych opisano w treści siwz.
III.1.2.
Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind
Termin płatności do 30 dni od daty dostawy i otrzymania faktury VAT.
III.1.3.
Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss
Zgodnie z ustawą Prawo zamówień publicznych i treścią siwz.
III.1.4.
Bedingungen für die Ausführung des Auftrags
Für die Ausführung des Auftrags gelten besondere Bedingungen: ja
Darlegung der besonderen Bedingungen: WYMOGI PRZEDMIOTOWE.
jeśli dotyczy. Dokumenty potwierdzające spełnienie wymogów przedmiotowych określonych przez Zamawiającego, składane razem z ofertą:
Oferowany wyrób medyczny winien być dopuszczony do obrotu zgodnie z obowiązującymi przepisami, tj. zgodnie z ustawą z dnia 20 maja 2010r. o wyrobach medycznych (t.j. DZ.U. z dnia 17 czerwca 2010r., Nr 107, poz. 679 z późn. zm.).
Na potwierdzenie powyższego Wykonawca winien załączyć do oferty stosowne oświadczenie.
III.2.
Teilnahmebedingungen
III.2.1.
Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: Informacje i formalności konieczne do dokonania oceny spełniania wymogów:
Wykonawca zobowiązany jest wykazać, nie później niż na dzień składania ofert:
a. spełnianie warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy
b. brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust.1 ustawy
c. brak podstaw do wykluczenia z postępowania na podstawie art. 24 ust. 2 pkt. 5 ustawy w związku z wymogiem określonym w art. 26 ust. 2d ustawy.
WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU
O udzielenie zamówienia może ubiegać się wykonawca, który:
I. Spełnia warunki udziału w postępowaniu, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy:
1. Warunek I (wynikający z art. 22 ust. 1 pkt. 1 ustawy prawo zamówień publicznych) – posiadania uprawnień do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania.
2. Warunek II (wynikający z art. 22 ust. 1 pkt. 2 ustawy prawo zamówień publicznych) – posiadania wiedzy i doświadczenia.
3. Warunek III (wynikający z art. 22 ust. 1 pkt. 3 ustawy prawo zamówień publicznych) – dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia.
4. Warunek IV (wynikający z art. 22 ust. 1 pkt. 4 ustawy prawo zamówień publicznych) –sytuacji ekonomicznej i finansowej.
OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU.
Zamawiający nie stawia szczególnych wymagań w zakresie spełnienia warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w art. 22 ust. 1 pkt. 1-4 ustawy. Tym samym Zamawiający nie opisuje sposobu dokonywania oceny spełnienia tych warunków.
Na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu wynikających z art. 22 ust. 1 pkt. 1- 4 ustawy – Wykonawca zobowiązany jest złożyć Oświadczenie.
Wykonawca – wykazując spełnianie warunków udziału w postępowaniu – może polegać na wiedzy i doświadczeniu, potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia, zdolnościach finansowych lub ekonomicznych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków.
Wykonawca w takiej sytuacji zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował tymi zasobami w trakcie realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby wykonania zamówienia.
II. Nie podlega wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie 24 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Na potwierdzenie braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy Wykonawca zobowiązany jest złożyć Oświadczenie oraz dokumenty wskazane poniżej.
1) Aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt. 2) ustawy, wystawionego nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w/w dokument składa każdy z Wykonawców.
Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzający odpowiednio, że nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości. Dokumenty, o których mowa powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Dokumenty, o których mowa powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
2) Aktualne zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzające, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków lub zaświadczenie, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu – wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące prze upływem terminu składania ofert.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w/w dokument składa każdy z Wykonawców.
Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające, że nie zalega z uiszczeniem podatków, opłat, albo że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu. Dokument, o którym mowa, powinien być wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Dokument, o którym mowa, powinien być wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
3) Aktualne zaświadczenie właściwego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzające, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenie zdrowotne i społeczne, lub potwierdzenie, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu – wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w/w dokument składa każdy z Wykonawców.
Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające, że nie zalega z uiszczaniem składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne albo że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu. Dokument, o którym mowa, powinien być wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Dokument, o którym mowa, powinien być wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
4) Aktualna informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt. 4-8 ustawy, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w/w dokument składa każdy z Wykonawców.
Jeżeli, w przypadku wykonawcy mającego siedzibę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, osoby, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt. 5-8 ustawy, mają miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, wykonawca składa w odniesieniu do nich zaświadczenie właściwego organu sądowego albo administracyjnego miejsca zamieszkania, dotyczące niekaralności tych osób w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt. 5-8 ustawy, wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert, z tym że w przypadku gdy w miejscu zamieszkania tych osób nie wydaje się takich zaświadczeń- zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego miejsca zamieszkania tych osób lub przed notariuszem.
Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa składa zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego miejsca zamieszkania albo zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą, w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4-8 ustawy. Dokumenty, o których mowa, powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Dokumenty, o których mowa, powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
5) Aktualna informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 9 ustawy, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w/w dokument składa każdy z Wykonawców.
Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające odpowiednio, że nie orzeczono wobec niego zakazu ubiegania się o zamówienie. Dokumenty, o których mowa powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Dokumenty, o których mowa powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
6) Aktualna informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt. 10 i 11 ustawy, wystawiona nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia w/w dokument składa każdy z Wykonawców.
Jeżeli, w przypadku wykonawcy mającego siedzibę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, osoby, o której mowa w art. 24 ust. 1 pkt.10 i 11 ustawy, mają miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, wykonawca składa w odniesieniu do nich zaświadczenie właściwego organu sądowego albo administracyjnego miejsca zamieszkania, dotyczące niekaralności tych osób w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt. 10 i 11 ustawy, wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert, z tym że w przypadku gdy w miejscu zamieszkania tych osób nie wydaje się takich zaświadczeń-zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego miejsca zamieszkania tych osób lub przed notariuszem.
Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa składa zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego miejsca zamieszkania albo zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą, w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt. 10 i 11 ustawy. Dokumenty, o których mowa, powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Dokumenty, o których mowa powinny być wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
III. Nie podlega wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie 24 ust. 2 pkt. 5 ustawy w związku z art. 26 ust. 2d ustawy Prawo zamówień publicznych.
Na potwierdzenie art. 26 ust. 2d ustawy prawo zamówień publicznych Wykonawca wraz z ofertą zobowiązany jest złożyć listę podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 2 pkt. 5 ustawy, albo informację o tym, że Wykonawca nie należy do grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z 16.2.2007 o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. nr 50, poz. 331 z późn. zm.).
Ocena spełnienia powyższych warunków dokonywana będzie w oparciu o złożoną ofertę i załączniki do niej według zasady spełnia/nie spełnia.
III.2.2.
Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: Na potwierdzenie spełnienia warunku Wykonawca zobowiązany jest złożyć Oświadczenie.
Möglicherweise geforderte Mindeststandards: Zamawiający nie stawia szczególnych wymagań w zakresie spełnienia tego warunku. Tym samym Zamawiający nie opisuje sposobu dokonywania oceny jego spełnienia.
III.2.3.
Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
Na potwierdzenie spełnienia warunku Wykonawca zobowiązany jest złożyć Oświadczenie.
Möglicherweise geforderte Mindeststandards:
Zamawiający nie stawia szczególnych wymagań w zakresie spełnienia tego warunku. Tym samym Zamawiający nie opisuje sposobu dokonywania oceny jego spełnienia.
III.2.4.
Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.3.
Besondere Bedingungen für Dienstleistungsaufträge
III.3.1.
Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.3.2.
Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1.
Verfahrensart
IV.1.1.
Verfahrensart
Offen
IV.1.2.
Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
IV.1.3.
Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.2.
Zuschlagskriterien
IV.2.1.
Zuschlagskriterien
das wirtschaftlich günstigste Angebot in Bezug auf Die nachstehenden Kriterien
1. Cena ofertowa brutto. Gewichtung 90
2. Parametry techniczne. Gewichtung 10
IV.2.2.
Angaben zur elektronischen Auktion
Eine elektronische Auktion wird durchgeführt: nein
IV.3.
Verwaltungsangaben
IV.3.1.
Aktenzeichen beim öffentlichen Auftraggeber
ZP/N/35/15
IV.3.2.
Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
nein
IV.3.3.
Bedingungen für den Erhalt von Ausschreibungs- und ergänzenden Unterlagen bzw. der Beschreibung
Kostenpflichtige Unterlagen: nein
IV.3.4.
Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
29.7.2015 - 10:00
IV.3.5.
Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.3.6.
Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können
Polnisch.
IV.3.7.
Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Tagen: 60 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.3.8.
Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 29.7.2015 - 10:30
Ort:

Dział Zamówień Publicznych Wielospecjalistycznego Szpitala Wojewódzkiego w Gorzowie Wlkp. Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością przy ul. Jana Dekerta 1, niski parter, sala nr 013.

Personen, die bei der Öffnung der Angebote anwesend sein dürfen: nein

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1.
Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2.
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
VI.3.
Zusätzliche Angaben
1. Jeżeli ofertę podpisuje osoba nie figurująca w dokumencie rejestrowym, do oferty należy dołączyć oryginał pełnomocnictwa do podpisania oferty lub kopię potwierdzoną notarialnie za zgodność z oryginałem (pełnomocnictwo udzielone przez osoby uprawnione, figurujące w rejestrze handlowym lub innym dokumencie).
2. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o zamówienie złożą wraz z ofertą dokument o ustanowieniu przez nich pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i do zawarcia umowy o udzielenie przedmiotowego zamówienia.
3. Wykonawcy składający ofertę wspólną (art. 23 ust. 4 ustawy Pzp) przed podpisaniem umowy (najpóźniej w dniu podpisania umowy) dostarczą Zamawiającemu umowę (lub kserokopię poświadczoną za zgodność z oryginałem) regulującą współpracę wszystkich podmiotów występujących wspólnie, zawierającą co najmniej:
1. Zobowiązanie do realizacji wspólnego przedsięwzięcia gospodarczego obejmującego swoim zakresem realizację przedmiotu zamówienia,
2. Określenie zakresu działania poszczególnych stron umowy,
3. Czas obowiązywania umowy, który nie może być krótszy, niż okres obejmujący realizację zamówienia.
4. W przypadku składania oferty przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia na podstawie art. 23 ustawy, żądane w SIWZ oświadczenie z art. 24 ust. 1 ustawy oraz dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania na podstawie art. 24 ust. 1 i art. 24 ust. 2 pkt. 5 ustawy (tj. załączniki nr 3 – 9, 11 do oferty) winny być załączone przez każdego Wykonawcę wspólnie ubiegającego się o udzielenie zamówienia.
VI.4.
Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1.
Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Urząd Zamówień Publicznych
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
Telefon: +48 224587701
Fax: +48 224587700
Internet-Adresse: http://www.uzp.gov.pl
VI.4.2.
Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: 1. Od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy – Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy- przysługuje odwołanie. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz specyfikacji istotnych warunków zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 154 pkt. 5 ustawy.
2. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.
3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo elektronicznej opatrzonej bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą ważnego kwalifikowanego certyfikatu w terminie:
a) 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób określony w art. 27 ust. 2, albo w terminie 15 dni – jeżeli zostały przesłane w inny sposób.
b) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji istotnych warunków zamówienia na stronie internetowej.
c) 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę wniesienia odwołania wobec czynności innych niż określone w ppkt a) i b).
4. Odwołujący przesyła kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
5. Na orzeczenie Izby stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
6. Skargę wnosi się do sądu okręgowego właściwego dla siedziby albo miejsca zamieszkania zamawiającego za pośrednictwem Prezesa Izby w terminie 7 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012r. – Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem.
Pozostałe kwestie środków ochrony prawnej reguluje Dział VI Środki ochrony prawnej Ustawy prawo zamówień publicznych.
VI.4.3.
Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Urząd Zamówień Publicznych Departament Odwołań
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl
Telefon: +48 224587801
Fax: +48 224587700
Internet-Adresse: http://www.uzp.gov.pl
VI.5.
Tag der Absendung dieser Bekanntmachung
16.6.2015