Eine offizielle Website der Europäischen Union

329974-2015 - Wettbewerb

Bekanntmachungen

Zusammenfassung

2015-OJS182-329974-de
I.1.
Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Gmina Miasto Szczecin, Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie
Postanschrift: gen. Sikorskiego 3
Ort: Szczecin
Postleitzahl: 70-323
Land: Polen
Zu Händen von: Anna Sankowska
E-Mail: asankowska@mopr.szczecin.pl
Telefon: +48 914857534
Fax: +48 914857603
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse des öffentlichen Auftraggebers: http://www.bip.mopr.szczecin.pl
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt:
die oben genannten Kontaktstellen
Ausschreibungs- und ergänzende Unterlagen (einschließlich Unterlagen für den wettbewerblichen Dialog und ein dynamisches Beschaffungssystem) verschicken:
die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen: die oben genannten Kontaktstellen
II.1.6.
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
85312100 Betreuung in Tagesstätten
Beschreibung
Betreuung in Tagesstätten.
IV.3.4.
Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
14.10.2015 - 10:00
IV.3.6.
Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können
Polnisch.

Sprachen und Formate

Amtssprache (Unterzeichnete PDF-Datei)

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PLSignierte PDF-Datei herunterladen
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGPDF-Datei herunterladen
CSPDF-Datei herunterladen
DAPDF-Datei herunterladen
DEPDF-Datei herunterladen
ELPDF-Datei herunterladen
ESPDF-Datei herunterladen
ENPDF-Datei herunterladen
ETPDF-Datei herunterladen
FIPDF-Datei herunterladen
FRPDF-Datei herunterladen
GAPDF-Datei herunterladen
HRPDF-Datei herunterladen
HUPDF-Datei herunterladen
ITPDF-Datei herunterladen
LTPDF-Datei herunterladen
LVPDF-Datei herunterladen
MTPDF-Datei herunterladen
NLPDF-Datei herunterladen
PLPDF-Datei herunterladen
PTPDF-Datei herunterladen
ROPDF-Datei herunterladen
SKPDF-Datei herunterladen
SLPDF-Datei herunterladen
SVPDF-Datei herunterladen

Maschinell übersetzte HTML-Datei

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Bekanntmachung

Aktuelle SpracheHilfe-Symbol
2015-OJS182-329974-de
329974-2015 - WettbewerbPolen-Stettin: Betreuung in Tagesstätten
OJ S 182/2015 19/09/2015
Auftragsbekanntmachung
Dienstleistungen

Richtlinie 2004/18/EG

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1.
Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Gmina Miasto Szczecin, Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie
Postanschrift: gen. Sikorskiego 3
Ort: Szczecin
Postleitzahl: 70-323
Land: Polen
Zu Händen von: Anna Sankowska
E-Mail: asankowska@mopr.szczecin.pl
Telefon: +48 914857534
Fax: +48 914857603
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse des öffentlichen Auftraggebers: http://www.bip.mopr.szczecin.pl
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt:
die oben genannten Kontaktstellen
Ausschreibungs- und ergänzende Unterlagen (einschließlich Unterlagen für den wettbewerblichen Dialog und ein dynamisches Beschaffungssystem) verschicken:
die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen: die oben genannten Kontaktstellen
I.2.
Art des öffentlichen Auftraggebers
Agentur/Amt auf regionaler oder lokaler Ebene
I.3.
Haupttätigkeit(en)
Sozialwesen
I.4.
Auftragsvergabe im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber
Der öffentliche Auftraggeber beschafft im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber: nein

Abschnitt II: Auftragsgegenstand

II.1.
Beschreibung
II.1.1.
Bezeichnung des Auftrags durch den öffentlichen Auftraggeber
Świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych dla klientów Miejskiego Ośrodka Pomocy Rodzinie w Szczecinie.
II.1.2.
Art des Auftrags und Ort der Ausführung bzw. Lieferung
Dienstleistungen
Dienstleistungskategorie Nr 25: Gesundheits-, Veterinär- und Sozialwesen
Hauptort der Ausführung: Miasto Szczecin.
NUTS-Code PL424 Miasto Szczecin
II.1.3.
Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft einen öffentlichen Auftrag
II.1.4.
Angaben zur Rahmenvereinbarung
II.1.5.
Kurze Beschreibung des Auftrags oder Beschaffungsvorhabens
Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych dla klientów Miejskiego Ośrodka Pomocy Rodzinie w Szczecinie. Świadczenie usług odbywać się będzie w miejscu zamieszkania bądź pobytu klienta.
W ramach wykonania przedmiotu zamówienia Wykonawca powinien zgodnie z przekazanymi przez Zamawiającego Indywidualnymi Kartami Usług (IKU) świadczyć klientom usługi, a w sytuacjach szczególnych także przekazywać klientom korespondencję i dokumenty od Zamawiającego. Zamawiający podkreśla, że zarówno przyznawanie bądź odmowa przyznawania usług opiekuńczych lub specjalistycznych usług opiekuńczych, jak również: określanie zakresu usług opiekuńczych dla każdej osoby ubiegającej się o przyznanie tej formy pomocy, wymiaru godzin świadczenia usług opiekuńczych oraz miejsca świadczenia usług opiekuńczych stanowi wyłączną kompetencję Zamawiającego i będzie każdorazowo określane w decyzji administracyjnej, wydawanej dla klienta na podstawie przepisów ustawy o pomocy społecznej. Podstawą świadczenia usług przez Wykonawcę będzie każdorazowo IKU przekazane przez Zamawiającego. Realizacja usług opiekuńczych i specjalistycznych będzie miała miejsce w dni powszednie, soboty, niedziele i święta od 7.00 do 21.00. Zamawiający wymaga, aby usługi były realizowane wyłącznie na rzecz osoby wskazanej w IKU jako osoby, której przyznano usługi opiekuńcze z zastrzeżeniem iż w szczególnie uzasadnionych przypadkach, wynikających z konieczności natychmiastowego zapewnienia opieki klientom, Wykonawca świadczyć będzie Usługi na podstawie telefonicznego zgłoszenia potwierdzonego pisemnie najpóźniej w następnym dniu roboczym (usługi interwencyjne). Usługi interwencyjne zostaną potwierdzone także decyzją administracyjną.
II.1.6.
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
85312100 Betreuung in Tagesstätten
II.1.7.
Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
II.1.8.
Lose
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für ein oder mehrere Lose
II.1.9.
Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.
Umfang der Beschaffung
II.2.1.
Gesamtmenge bzw. -umfang
Oferty składane przez Wykonawców powinny obejmować co najmniej jedną z następujących części:
1) Część nr 1 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Północ,
2) Część nr 2 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Śródmieście,
3) Część nr 3 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Zachód,
4) Część nr 4 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Prawobrzeże.
Zamawiający przewiduje, że liczba klientów dla których będą świadczone usługi oraz liczba godzin usług wynosić będzie:
1) Dla części I około 320 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 375 000 godzin usług opiekuńczych i 15 000 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
2) Dla części II około 390 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 375 000 godzin usług opiekuńczych i 21 000 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
3) Dla części III około 206 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 255 000 godzin usług opiekuńczych i 18 000 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
4) Dla części IV około 153 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 180 000 godzin usług opiekuńczych i 10 500 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
Liczba osób korzystających z usług i liczba godzin usług może ulec zmianie w czasie wykonywania przedmiotu zamówienia ze względu na specyfikę usługi, którą cechuje zmienność potrzeb podopiecznych z uwagi na zmieniający się stan zdrowia.
II.2.2.
Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.3.
Angaben zur Vertragsverlängerung
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.3.
Vertragslaufzeit bzw. Beginn und Ende der Auftragsausführung

Beginn 1.1.2016. Abschluss 31.12.2018

Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 1
Bezeichnung: Świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Północ
1)
Kurze Beschreibung
Część nr 1 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Północ.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
85312100 Betreuung in Tagesstätten
3)
Menge oder Umfang
Zamawiający przewiduje, że liczba klientów dla których będą świadczone usługi oraz liczba godzin usług wynosić będzie około 320 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 375 000 godzin usług opiekuńczych i 15 000 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 2
Bezeichnung: Świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Śródmieście
1)
Kurze Beschreibung
Część nr 2 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Śródmieście.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
85312100 Betreuung in Tagesstätten
3)
Menge oder Umfang
Zamawiający przewiduje, że liczba klientów dla których będą świadczone usługi oraz liczba godzin usług wynosić będzie około 390 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 375 000 godzin usług opiekuńczych i 21 000 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 3
Bezeichnung: Świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Zachód,
1)
Kurze Beschreibung
Część nr 3 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Zachód.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
85312100 Betreuung in Tagesstätten
3)
Menge oder Umfang
Zamawiający przewiduje, że liczba klientów dla których będą świadczone usługi oraz liczba godzin usług wynosić będzie około 206 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 255 000 godzin usług opiekuńczych i 18 000godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen
Los-Nr.: 4
Bezeichnung: Świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Prawobrzeże
1)
Kurze Beschreibung
Część nr 4 – obejmuje świadczenie usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych w szczególności dla klientów MOPR zamieszkałych na obszarze działania Rejonowego Ośrodka Pomocy Rodzinie – Prawobrzeże.
2)
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
85312100 Betreuung in Tagesstätten
3)
Menge oder Umfang
Zamawiający przewiduje, że liczba klientów dla których będą świadczone usługi oraz liczba godzin usług wynosić będzie około 153 osób, maksymalna liczba przyznanych godzin usług w całym okresie realizacji umowy nie może przekroczyć: 180 000 godzin usług opiekuńczych i 10 500 godzin specjalistycznych usług opiekuńczych.
4)
Abweichung von der Vertragslaufzeit oder vom Beginn bzw. Ende des Auftrags
5)
Zusätzliche Angaben zu den Losen

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1.
Bedingungen für den Auftrag
III.1.1.
Geforderte Kautionen oder Sicherheiten
1. Wadium należy wnieść w wysokości:
1) 14 900 PLN (słownie: czternaście tysięcy dziewięćset złotych ) dla I części zamówienia,
2) 15 300 PLN (słownie: piętnaście tysięcy trzysta złotych ) dla II części zamówienia,
3) 10 600 PLN (słownie: dziesięć tysięcy sześćset złotych ) dla III części zamówienia,
4) 7 600 PLN (słownie: siedem tysięcy sześćset złotych ) dla IV części zamówienia
w terminie do 14.10.2015 do godziny 10.00 Decyduje moment wpływu środków do zamawiającego.
Uwaga: Wykonawca powinien wyraźnie oznaczyć część/części zamówienia na które wnosi wadium np. w tytule przelewu.
Jeżeli Wykonawca składa ofertę na więcej niż jedną część zamówienia powinien zsumować kwoty właściwe dla tych części na które składa ofertę.
2. Wadium może być wnoszone:
a) w pieniądzu – przelewem na konto depozytowe Miejskiego Ośrodka Pomocy Rodzinie 13 1020 4795 0000 9102 0278 1011
b) poręczeniach bankowych lub poręczeniach spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej (z tym, że poręczenie kasy jest zawsze poręczeniem pieniężnym), gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych, poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2) ustawy z 9.11.2000
o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości – w kasie wewnętrznej Miejskiego Ośrodka Pomocy Rodzinie przy ul. Gen. Sikorskiego 3 od poniedziałku do piątku w godz. od 9.30 do 14.30.
3. Wadium może być wniesione w jednej lub kilku formach.
III.1.2.
Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind
III.1.3.
Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss
1. Wykonawcy składający ofertę wspólną ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich
w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy.
2. Pełnomocnictwo, o którym mowa w pkt 1 musi znajdować się w ofercie wspólnej wykonawców. Pełnomocnictwo musi być złożone w oryginale lub kopii poświadczonej
za zgodność z oryginałem przez notariusza.
3. Pełnomocnik pozostaje w kontakcie z zamawiającym w toku postępowania i do niego zamawiający kieruje informacje, korespondencję, itp..
4. Oferta wspólna, składana przez dwóch lub więcej wykonawców, powinna spełniać następujące wymagania:
1) oferta wspólna powinna być sporządzona zgodnie z siwz;
2) sposób składania dokumentów w ofercie wspólnej:
a) dokumenty, dotyczące własnej firmy, takie jak np. : odpis z właściwego rejestru, oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia, zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego, informacja z KRK itp. – składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną we własnym imieniu.
b) dokumenty wspólne takie jak np.: oferta cenowa, oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu itp. składa pełnomocnik wykonawców w imieniu wszystkich wykonawców składających ofertę wspólną,
c) kopie dokumentów dotyczących każdego z wykonawców składających ofertę wspólną muszą być poświadczone za zgodność z oryginałem przez osobę lub osoby upoważnione do reprezentowania tych wykonawców.
5. Wspólnicy spółki cywilnej są traktowani jak wykonawcy składający ofertę wspólną i mają do nich zastosowanie zasady określone w pkt 1 – 4 niniejszego rozdziału.
6. Przed podpisaniem umowy (w przypadku wygrania postępowania) wykonawcy składający ofertę wspólną będą mieli obowiązek przedstawić zamawiającemu umowę konsorcjum, zawierającą, co najmniej:
1) zobowiązanie do realizacji wspólnego przedsięwzięcia gospodarczego obejmującego swoim zakresem realizację przedmiotu zamówienia,
2) określenie zakresu działania poszczególnych stron umowy,
3) czas obowiązywania umowy, który nie może być krótszy, niż okres obejmujący realizację zamówienia oraz czas trwania gwarancji jakości i rękojmi.
III.1.4.
Bedingungen für die Ausführung des Auftrags
Für die Ausführung des Auftrags gelten besondere Bedingungen: nein
III.2.
Teilnahmebedingungen
III.2.1.
Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: 1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania, w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcy mają obowiązek złożyć następujące dokumenty:
1) Oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia, według wzoru stanowiącego załącznik nr 2 do SIWZ,
W przypadku składania oferty wspólnej ww. oświadczenie składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną we własnym imieniu.
2) Aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej (jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji), w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy, wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert,
W przypadku składania oferty wspólnej ww. dokument składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
3) Aktualne zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków lub zaświadczenie, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności, lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu – wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku składania oferty wspólnej ww. zaświadczenie składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
W przypadku składania oferty przez spółkę cywilną wykonawca musi złożyć oddzielne zaświadczenia dla każdego ze wspólników oraz oddzielne na spółkę.
4) Aktualne zaświadczenie właściwego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenie zdrowotne i społeczne, lub potwierdzenie, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu– wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku składania oferty wspólnej ww. zaświadczenie składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
W przypadku składania oferty przez spółkę cywilną wykonawca musi złożyć oddzielne zaświadczenia dla każdego ze wspólników oraz oddzielne na spółkę.
5) Aktualną informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4–8 ustawy- wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku oferty wspólnej ww. informację składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
6) Aktualną informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust 1 pkt 9 ustawy – wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku składania oferty wspólnej ww. informację składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
7) Aktualną informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust 1 pkt 10 i 11 ustawy – wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert.
W przypadku składania oferty wspólnej ww. informację składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
2. W celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcy mają obowiązek także złożyć:
Listę podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej, o której mowa w art. 24 ust. 2 pkt 5 ustawy, albo informację o tym, że wykonawca nie należy do grupy kapitałowej, według wzoru stanowiącego załącznik nr 3 do siwz,lista/informacja musi być złożona w oryginale lub kopii poświadczonej za zgodność przez notariusza
W przypadku składania oferty wspólnej ww. dokument składa każdy z wykonawców składających ofertę wspólną.
Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w Rozdziale V pkt 1 ppkt 2) – 4) i 6) niniejszej siwz składa dokument lub dokumenty, wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające odpowiednio, że:
1) nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości,
2) nie zalega z uiszczeniem podatków, opłat, składek na ubezpieczenie społeczne
i zdrowotne albo, że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu.
3) nie orzeczono wobec niego zakazu ubiegania się o zamówienie,
2. Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w Rozdziale V pkt 1 ppkt 5) i 7) niniejszej siwz składa zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego miejsca zamieszkania albo zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą, w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8, 10 i 11 ustawy.
3. Dokumenty, o których mowa w pkt 1 ppkt 1 i 3 oraz pkt 2, powinny być wystawione
nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert. Dokument, o którym mowa w pkt 1 ppkt 2 powinien być wystawiony nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert.
4. Jeżeli w kraju miejsca zamieszkania osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt 1 zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem. Przepis pkt 3 stosuje się odpowiednio.
5. Jeśli, w przypadku wykonawcy mającego siedzibę na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, osoby, o których mowa w art. 24 ust. 1 pkt 5–8, 10 i 11 ustawy mają miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, wykonawca składa w odniesieniu do nich zaświadczenie właściwego organu sądowego albo administracyjnego miejsca zamieszkania dotyczące niekaralności tych osób w zakresie określonym w art. 24 ust.1 pkt 5–8, 10 i 11 ustawy, wystawione nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert, z tym że w przypadku, gdy w miejscu zamieszkania tych osób nie wydaje się takich zaświadczeń – zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego miejsca zamieszkania tych osób lub przed notariuszem.
6. W przypadku wątpliwości co do treści dokumentu złożonego przez wykonawcę mającego siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamawiający może zwrócić się do właściwych organów odpowiednio miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania z wnioskiem o udzielenie niezbędnych informacji dotyczących przedłożonego dokumentu.
7. Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w Rozdziale V pkt 3 ppkt 1) niniejszej siwz składa dokument lub dokumenty, wystawione w kraju, w którym ma miejsce zamieszkania lub siedzibę, potwierdzające odpowiednio, że posiada uprawnienia do wykonywania działalności związanej z przedmiotem zamówienia.
Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu zostanie dokonana na podstawie dokumentów złożonych przez wykonawcę, na zasadzie SPEŁNIA/NIE SPEŁNIA.
III.2.2.
Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: Każdy z wykonawców w celu wykazania spełaniania warunków udziału w postępowaniu ma obowiązek złożyć następujące dokumenty:
1) Oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, według wzoru, stanowiącego załącznik nr 4 do siwz, oświadczenie musi być złożone w oryginale lub kopii poświadczonej za zgodność przez notariusza
W przypadku składania oferty wspólnej ww. oświadczenie składa pełnomocnik w imieniu wykonawców składających ofertę wspólną
2) Opłaconą polisę, a w przypadku jej braku inny dokument potwierdzający, że wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia.
W przypadku składania oferty wspólnej ww. dokument składa ten z wykonawców składających ofertę wspólna, który w ramach konsorcjum odpowiada za spełnienie tego warunku.
— warunek zostanie uznany za spełniony, jeżeli wykonawca wykaże, że: jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności gospodarczej związanej z przedmiotem zamówienia na kwotę nie niższą niż:
a) 200 000 dla części nr 1 (dwieście tysięcy złotych)
b) 250 000 dla części nr 2 (dwieście pięćdziesiąt tysięcy złotych)
c) 200 000 dla części nr 3 (dwieście tysięcy złotych)
d) 150 000 dla części nr 4 (sto pięćdziesiąt tysięcy złotych)
W przypadku składania przez Wykonawcę oferty na dwie części zamówienia wysokość polisy ubezpieczeniowej musi odpowiadać sumie kwot wskazanych dla danych części zamówienia.
W przypadku, gdy jakakolwiek wartość dotycząca ww. warunku wyrażona będzie w walucie obcej, Zamawiający przeliczy tę wartość w oparciu o średni kurs walut NBP dla danej waluty z daty wszczęcia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego (za datę wszczęcia postępowania Zamawiający uznaje datę umieszczenia ogłoszenia o zamówieniu w miejscu publiczne dostępnym w swojej siedzibie oraz na stronie internetowej). Jeżeli w tym dniu nie będzie opublikowany średni kurs NBP, zamawiający przyjmie kurs średni z ostatniej tabeli przed wszczęciem postępowania.
Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu zostanie dokonana na podstawie dokumentów złożonych przez wykonawcę, na zasadzie SPEŁNIA/NIE SPEŁNIA.
III.2.3.
Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
Każdy z wykonawców w celu wykazania spełaniania warunków udziału w postępowaniu ma obowiązek złożyć następujące dokumenty:
1) Oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, według wzoru, stanowiącego załącznik nr 4 do siwz, oświadczenie musi zostać złożone w oryginale lub kopii potwierdzonej ze zgodność przez notariusza
W przypadku składania oferty wspólnej ww. oświadczenie składa pełnomocnik w imieniu wykonawców składających ofertę wspólną.
2) Wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia i wykształcenia, niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami, według wzoru, stanowiącego załącznik nr 5a, 5b, 5c,5d. do siwz, wraz z oświadczeniem, że osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia (wymienione w ww. wykazie osób – przewidziane do świadczenia specjalistycznych usług opiekuńczych), posiadają wymagane uprawnienia, jeżeli ustawy nakładają obowiązek posiadania takich uprawnień,
W przypadku składania oferty wspólnej wykonawcy składają jeden wspólny wykaz osób którymi dysponują lub będą dysponować.
Warunek zostanie uznany za spełniony, jeżeli wykonawca wykaze że dysponuje lub będzie dysponować w każdej części zamówienia minimum 2 osobami do obsługi administracyjno-finansowej (m.in. przyjmowanie zgłoszeń od klientów i zamawiającego, planowanie i rozliczanie wykonanych usług)
a ponadto:
a. w odniesieniu do części nr 1 (Północ) minimum 66 osobami w tym:
— minimum 16 osobami które świadczyć będą specjalistyczne usługi opiekuńcze (w tym minimum: 6 pielęgniarkami, 2 rehabilitantami, 2 asystentami osoby niepełnosprawnej, 2 opiekunkami środowiskowymi oraz 4 innymi osobami które mogą świadczyć określone specjalistyczne usługi opiekuńcze w rozumieniu § 3 ust.1 Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z 22.9.2005 w sprawie specjalistycznych usług opiekuńczych (Dz. U. z 2005 r. nr 189, poz. 1598 ze zmianami) a w szczególności posiadającymi kwalifikacje do wykonywania zawodu asystent osoby starszej, opiekun medyczny, opiekun w domu pomocy społecznej;
— minimum 50 innymi osobami które świadczyć będą usługi opiekuńcze.
b) w odniesieniu do części nr 2 (Śródmieście) minimum 80 osobami w tym:
— minimum 25 osobami które świadczyć będą specjalistyczne usługi opiekuńcze,( w tym minimum: 8 pielęgniarkami, 2 rehabilitantami, 3 asystentami osoby niepełnosprawnej, 3 opiekunkami środowiskowymi oraz 9 innymi osobami które mogą świadczyć określone specjalistyczne usługi w rozumieniu § 3 ust.1 Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z 22.9.2005 w sprawie specjalistycznych usług opiekuńczych (Dz. U. z 2005 r. nr 189, poz. 1598 ze zmianami) a w szczególności posiadającymi kwalifikacje do wykonywania zawodu asystent osoby starszej, opiekun medyczny, opiekun w domu pomocy społecznej;
— minimum 55 innymi osobami które świadczyć będą usługi opiekuńcze.
c) w odniesieniu do części nr 3 ( Zachód ) minimum 47 osobami w tym:
— minimum 12 osobami które świadczyć będą specjalistyczne usługi opiekuńcze, (w tym minimum: 5 pielęgniarkami, 1 rehabilitantem, 1 asystentem osoby niepełnosprawnej, 1 opiekunką środowiskową oraz 4 innymi osobami które mogą świadczyć określone specjalistyczne usługi w rozumieniu § 3 ust.1 Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z 22.9.2005 w sprawie specjalistycznych usług opiekuńczych (Dz. U. z 2005 r. nr 189, poz. 1598 ze zmianami) a w szczególności posiadającymi kwalifikacje do wykonywania zawodu asystent osoby starszej, opiekun medyczny, opiekun w domu pomocy społecznej;
— minimum 35 innymi osobami które świadczyć będą usługi opiekuńcze.
d) w odniesieniu do części nr 4 ( Prawobrzeże) minimum 34 osobami w tym:
— minimum 9 osobami które świadczyć będą specjalistyczne usługi opiekuńcze w tym: 4 pielęgniarkami, 1 rehabilitantem, 1 asystentem osoby niepełnosprawnej, 1 opiekunką środowiskową oraz 2 innymi osobami, które mogą świadczyć określone specjalistyczne usługi opiekuńcze w rozumieniu § 3 ust.1 Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z 22.9.2005 w sprawie specjalistycznych usług opiekuńczych (Dz.U. z 2005 r. nr 189, poz. 1598 ze zmianami) a w szczególności posiadającymi kwalifikacje do wykonywania zawodu asystent osoby starszej, opiekun medyczny, opiekun w domu pomocy społecznej;
— minimum 25 innymi osobami które świadczyć będą usługi opiekuńcze.
Osoby przewidziane do świadczenia specjalistycznych usług opiekuńczych we wszystkich częściach zamówienia muszą posiadać przeszkolenie i doświadczenie w zakresie: umiejętności kształtowania motywacji do akceptowanych przez otoczenie zachowań, kształtowania nawyków celowej aktywności, prowadzenia treningu zachowań społecznych.
3)Osoby przewidziane do świadczenia usług opiekuńczych we wszystkich częściach zamówienia muszą posiadać:
— ukończone szkolenie z zakresu udzielania pierwszej pomocy przedmedycznej przeprowadzone przez osoby wskazane do prowadzenia tego typu szkoleń zgodnie z Ustawą z 8.9.2006 o Państwowym Ratownictwie Medycznym (Dz. U. z 2013 poz. 757 ze zmianami),
— udokumentowaną praktykę w świadczeniu usług opiekuńczych w wymiarze m.in. 180 godzin odbytą w jednostkach świadczących tego typu usługi (również w ośrodkach wsparcia, domach pomocy społecznej, rodzinnych domach pomocy społecznej, hospicjach, u podmiotów prowadzących działalność gospodarczą, w stowarzyszeniach itp.).
4) Wykonawca nie może wykazać tej samej osoby (tych samych osób) jako wykonującej usługi w ramach więcej niż jednej części (np. jeśli osoba X została wykazana jako wykonująca usługi w ramach części nr 1, to osoba ta nie może być wskazywana jako wykonująca usługi w ramach części nr 2).
5) Wykonawca zobowiązany jest zapewnić wykonywanie usług przez osoby biegle władające językiem polskim i mogące wykonywać te usługi na terenie Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie umowy o pracę, cywilnoprawnych form zatrudnienia lub umowy o wykonywaniu świadczeń przez wolontariusza zgodnie z przepisami ustawy z 24.4.2003 o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie (Dz. U z 2014 r. poz. 1118 ze zmianami), z tym zastrzeżeniem, iż wykonawca ma obowiązek zatrudnienia w pełnym wymiarze czasu pracy osób świadczących usługi na podstawie umowy o pracę w rozumieniu przepisu art. 22 § 1 ustawy 26.6.1967 Kodeksu Pracy (Dz.U. z 2014 r. poz. 1502 ze zm.) w co najmniej minimalnym zakresie określonym w Rozdziale XV Pkt 14 SIWZ.
Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu zostanie dokonana na podstawie dokumentów złożonych przez wykonawcę, na zasadzie spełnia/nie spełnia.
III.2.4.
Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.3.
Besondere Bedingungen für Dienstleistungsaufträge
III.3.1.
Angaben zu einem besonderen Berufsstand

Die Erbringung der Dienstleistung ist einem besonderen Berufsstand vorbehalten: ja

Verweis auf die einschlägige Rechts- oder Verwaltungsvorschrift: Osoby wskazane do świadczenia specjalistycznych usług opiekuńczych muszą spełniać warunki określone w § 3 ust.1 Rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z 22.9.2005 w sprawie specjalistycznych usług opiekuńczych (Dz.U. z 2005 r. nr 189, poz. 1598 ze zmianami).
III.3.2.
Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind: nein

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1.
Verfahrensart
IV.1.1.
Verfahrensart
Offen
IV.1.2.
Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
IV.1.3.
Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.2.
Zuschlagskriterien
IV.2.1.
Zuschlagskriterien
das wirtschaftlich günstigste Angebot in Bezug auf Die nachstehenden Kriterien
1. Cena. Gewichtung 40
2. Jakość. Gewichtung 35
3. Wskaźnik zatrudnienia na umowę o pracę osób świadczących usługi opiekuńcze oraz specjalistyczne usługi opiekuńcze.. Gewichtung 20
4. Minimalne gwarantowane wynagrodzenie osób świadczących usługi netto. Gewichtung 5
IV.2.2.
Angaben zur elektronischen Auktion
Eine elektronische Auktion wird durchgeführt: nein
IV.3.
Verwaltungsangaben
IV.3.1.
Aktenzeichen beim öffentlichen Auftraggeber
DO/341-5/15
IV.3.2.
Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
nein
IV.3.3.
Bedingungen für den Erhalt von Ausschreibungs- und ergänzenden Unterlagen bzw. der Beschreibung
IV.3.4.
Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
14.10.2015 - 10:00
IV.3.5.
Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.3.6.
Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können
Polnisch.
IV.3.7.
Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Tagen: 60 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.3.8.
Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 14.10.2015 - 10:15
Ort:

Gmina Miasto Szczercin – Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie w Szczecinie ul. Gen. Sikorskiego 3, 70-323 Szczecin (pok. 302).

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1.
Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen: 2018 rok.
VI.2.
Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
VI.3.
Zusätzliche Angaben
1.Inne dokumenty wymagane przez zamawiającego:
1) formularz oferty zgodnie z Rozdziałem I pkt 3 SIWZ;
w przypadku składania oferty wspólnej należy złożyć jeden dokument
2) odpowiednie pełnomocnictwa;
tylko w sytuacjach określonych w Rozdziale I pkt 5 zdanie 2 SIWZ lub w przypadku składania oferty wspólnej (Rozdział III pkt 1 SIWZ)
3) oświadczenie na formularzu oferty stanowiącym załącznik nr 1 do SIWZ wskazujące cześć zamówienia, której wykonanie wykonawca powierzy podwykonawcom (jeżeli wykonawca przewiduje udział podwykonawców);
w przypadku składania oferty wspólnej należy złożyć jeden dokument
4) oświadczenie o ilości osób zatrudnionych na umowę o pracę na formularzu oferty stanowiącym załącznik nr 1 do SIWZ celem przyznania punktów w kryterium „wskaźnik zatrudnienia na umowę o pracę”;
w przypadku składania oferty wspólnej należy złożyć jeden dokument
5) oświadczenie o gwarantowanym minimalnym wynagrodzeniu netto za jedną godzinę świadczenia usług dla osób przewidzianych do świadczenia usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych na formularzu oferty stanowiącym załącznik nr 1 do siwz celem przyznania punktów w kryterium „minimalne gwarantowane wynagrodzenie netto osób świadczących usługi opiekuńcze”
w przypadku składania oferty wspólnej należy złożyć jeden dokument
5) koncepcję wykonania usług celem przyznania punktów w kryterium „jakość”.
w przypadku składania oferty wspólnej należy złożyć jeden dokument
(ww. dokumenty muszą być złożone w oryginale lub kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem przez notariusza)
2. Postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego
3.Zamawiający dopuszcza składanie ofert częściowych zgodnie z opisem zawartym w pkt 5 Rozdziału XV siwz Opis przedmiotu zamówienia. Wykonawca może złożyć ofertę na jedną, lub maksymalnie dwie części zamówienia. Oferta częściowa musi obejmować wszystkie pozycje w danej części zamówienia.
4. Zamawiający przewiduje udzielanie zamówień uzupełniających, jednak nie więcej niż 50 % wartości zamówienia podstawowego dla każdej części zamówienia i polegających na powtórzeniu tego samego rodzaju zamówień.

5.Adres strony internetowej Zamawiającego www.bip.mopr.szczecin.pl

6.Zgodnie z art. 24 ust 2a ustawy, Zamawiający wykluczy z postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcę, który w okresie 3 lat przed wszczęciem postępowania, w sposób zawiniony poważnie naruszył obowiązki zawodowe, w szczególności, gdy wykonawca w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa nie wykonał lub nienależycie wykonał zamówienie, co zamawiający będzie w stanie wykazać za pomocą dowolnych środków dowodowych. Zamawiający nie wykluczy z postępowania o udzielnie wykonawcy, który udowodni, że podjął konkretne środki techniczne, organizacyjne i kadrowe, które mają zapobiec zawinionemu i poważnemu naruszaniu obowiązków zawodowych w przyszłości oraz naprawił szkody powstałe w wyniku naruszenia obowiązków zawodowych i zobowiązał się do ich naprawienia.
7.Zamawiający dopuszcza na etapie realizacji umowy dokonanie w niej zmian w następujących przypadkach:
a) zmianie stanu prawnego w zakresie dotyczącym realizowanej umowy, który spowoduje konieczność zmiany sposobu wykonania przedmiotu umowy, przez Wykonawcę;
b) wystąpienia obiektywnych niezależnych od woli stron umowy okoliczności skutkujących potrzebą zmiany terminu realizacji przedmiotu umowy,
c) zmian w wykazie osób przewidzianych do realizacji zamówienia, pod warunkiem spełniania przez te osoby warunków określonych w SIWZ z jednoczesnym zapewnieniem zatrudnienia osób na podstawie umowy o pracę w wymiarze określonym w SIWZ,
d) wystąpi konieczność zlecenia usług opiekuńczych oraz specjalistycznych usług opiekuńczych ponad szacunkowe ilości określone w niniejszej umowie i SIWZ, jednakże zmiana ilości godzin poszczególnych Usług dopuszczalna jest wyłącznie w granicach maksymalnej wysokości zobowiązań Zamawiającego wobec Wykonawcy, wynikającej z § 6 ust. 7 niniejszej umowy,
e) zmiany wynagrodzenia w przypadku wystąpienia którejkolwiek ze zmian przepisów w art. 142 ust.5 ustawy Prawo zamówień publicznych.
VI.4.
Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1.
Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
VI.4.2.
Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: 1. Wykonawcom, którzy mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale VI ustawy: odwołanie i skarga.
2. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo elektronicznej opatrzonej bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą ważnego kwalifikowanego certyfikatu w terminie określonym w art. 182 ustawy.
3. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu.
4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.
VI.4.3.
Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odowławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
VI.5.
Tag der Absendung dieser Bekanntmachung
16.9.2015