Un site web officiel de l’Union européenne

361602-2015 - Mise en concurrence

Affichage de l’avis

Synthèse

2015-OJS199-361602-fr
I.1.
Nom et adresses
Nom officiel: Skarb Państwa Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe Nadleśnictwo Srokowo
Adresse postale: ul. Leśna 1
Ville: Srokowo
Code postal: 11-420
Pays: Pologne
À l'attention de: Artur Kurek
Courriel: srokowo@olsztyn.lasy.gov.pl
Téléphone: +48 897534043
Fax: +48 897534261
Adresse(s) internet:
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues::
le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Adresse auprès de laquelle le cahier des charges et les documents complémentaires (y compris les documents relatifs à un dialogue compétitif et à un système d'acquisition dynamique) peuvent être obtenus:
le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
II.1.6.
Code(s) CPV (vocabulaire commun pour les marchés publics)
77200000 Services sylvicoles
Description
Services sylvicoles.
IV.3.4.
Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
23.10.2015 - 09:30
IV.3.6.
Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation
polonais.

Langues et formats

Langue officielle (PDF signé)

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PLTélécharger le PDF signé
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGTélécharger le PDF
CSTélécharger le PDF
DATélécharger le PDF
DETélécharger le PDF
ELTélécharger le PDF
ESTélécharger le PDF
ENTélécharger le PDF
ETTélécharger le PDF
FITélécharger le PDF
FRTélécharger le PDF
GATélécharger le PDF
HRTélécharger le PDF
HUTélécharger le PDF
ITTélécharger le PDF
LTTélécharger le PDF
LVTélécharger le PDF
MTTélécharger le PDF
NLTélécharger le PDF
PLTélécharger le PDF
PTTélécharger le PDF
ROTélécharger le PDF
SKTélécharger le PDF
SLTélécharger le PDF
SVTélécharger le PDF

HTML Traduction automatique

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Avis

Langue actuelleIcône d’aide
2015-OJS199-361602-fr
361602-2015 - Mise en concurrencePologne-Srokowo: Services sylvicoles
OJ S 199/2015 14/10/2015
Avis de marché
Services

Directive 2004/18/CE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1.
Nom et adresses
Nom officiel: Skarb Państwa Państwowe Gospodarstwo Leśne Lasy Państwowe Nadleśnictwo Srokowo
Adresse postale: ul. Leśna 1
Ville: Srokowo
Code postal: 11-420
Pays: Pologne
À l'attention de: Artur Kurek
Courriel: srokowo@olsztyn.lasy.gov.pl
Téléphone: +48 897534043
Fax: +48 897534261
Adresse(s) internet:
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues::
le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Adresse auprès de laquelle le cahier des charges et les documents complémentaires (y compris les documents relatifs à un dialogue compétitif et à un système d'acquisition dynamique) peuvent être obtenus:
le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
I.2.
Type de pouvoir adjudicateur
Autre: skarb państwa
I.3.
Activité principale
Autre: leśnictwo
I.4.
Attribution de marché pour le compte d’autres pouvoirs adjudicateurs
Le pouvoir adjudicateur agit pour le compte d'autres pouvoirs adjudicateurs: non

Section II: Objet du marché

II.1.
Description
II.1.1.
Intitulé attribué au contrat par le pouvoir adjudicateur
Wykonanie dodatkowych usług z zakresu gospodarki leśnej w 2015 r. w Nadleśnictwie Srokowo.
II.1.2.
Type de marché et lieu d'exécution ou de livraison
Services
Catégorie de services nº 27: Autres services 
Code NUTS PL622 Olsztyński
II.1.3.
Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
L'avis concerne un marché public
II.1.4.
Information sur l'accord-cadre
II.1.5.
Description succincte du marché ou de l’acquisition/des acquisitions
Przedmiotem zamówienia jest wykonanie:

— prac z zakresu pozyskania drewna obejmujących całkowity wyrób drewna bez korowania przy użyciu pilarki i pomocniczych narzędzi ręcznych w ilości około 6 901 m3,

— prac z zakresu zrywki podwieszonej i półpodwieszonej pozyskanego drewna do wskazanych przez Zamawiającego dróg wywozowych w ilości około 5 901 m3,

— prac z zakresu zagospodarowania lasu w ilości około: 4 052 godzin prac ręcznych i 458 godzin ciągnikowych.
II.1.6.
Code(s) CPV (vocabulaire commun pour les marchés publics)
77200000 Services sylvicoles
II.1.7.
Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
II.1.8.
Lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.1.9.
Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.
Étendue du marché
II.2.1.
Quantité ou étendue globale
Przedmiotem zamówienia jest wykonanie:

— prac z zakresu pozyskania drewna obejmujących całkowity wyrób drewna bez korowania przy użyciu pilarki i pomocniczych narzędzi ręcznych w ilości około 6 901 m3,

— prac z zakresu zrywki podwieszonej i półpodwieszonej pozyskanego drewna do wskazanych przez Zamawiającego dróg wywozowych w ilości około 5 901 m3,

— prac z zakresu zagospodarowania lasu w ilości około: 4052 godzin prac ręcznych i 458 godzin ciągnikowych.
Valeur estimée hors TVA: 435 652,70 PLN
II.2.2.
Information sur les options
Options: non
II.2.3.
Reconduction
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.3.
Durée du marché ou délai d'exécution des travaux
Durée en jours: 70 (à compter de la date d’attribution du marché)

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1.
Conditions liées au marché
III.1.1.
Cautionnement et garanties exigés
Każda oferta musi być zabezpieczona wadium o wartości: 8 000 PLN.
2. Wadium może być wniesione w formach określonych w art. 45.6 ustawy Pzp.
3. Wadium w formie pieniężnej należy wnieść na rachunek bankowy zamawiającego Konto: BOŚ S.A. Olsztyn 98154010722001501380060001 z dopiskiem na blankiecie przelewu jakiego postępowania dotyczy. Kserokopię dowodu przelewu potwierdzoną za zgodność z oryginałem należy dołączyć do oferty.
4. Wadium wnoszone w innych niż pieniężna formach należy załączyć do oferty.
Z treści gwarancji (poręczenia) musi jednoznacznie wynikać, jaki jest sposób reprezentacji gwaranta. Gwarancja musi być podpisana przez upoważnionego (upełnomocnionego) przedstawiciela gwaranta. Podpis winien być sporządzony w sposób umożliwiający jego identyfikację np. złożony wraz z imienną pieczątką lub czytelny (z podaniem imienia i nazwiska). Z treści gwarancji winno wynikać bezwarunkowe, na każde pisemne żądanie zgłoszone przez zamawiającego w terminie związania ofertą, zobowiązanie gwaranta do wypłaty zamawiającemu pełnej kwoty wadium w okolicznościach określonych w art. 46 ust. 4a i 5 ustawy Prawo zamówień publicznych.
5. Wadium musi być wniesione najpóźniej do wyznaczonego terminu składania ofert. tj. do 23.10.2015 do godz. 9:30. Wniesienie wadium w pieniądzu będzie skuteczne, jeżeli w podanym terminie znajdzie się na rachunku bankowym zamawiającego.
6. Wykonawca, który nie wniesie wadium lub nie zabezpieczy oferty akceptowalną formą wadium zostanie wykluczony z postępowania, a jego oferta zostanie uznana za odrzuconą.
Dyspozycję w zakresie zwrotu wniesionych w pieniądzu wadiów wykonawców, zamawiający przekaże do banku niezwłocznie po:
— wyborze oferty najkorzystniejszej,
— unieważnieniu postępowania o udzielenie niniejszego zamówienia publicznego,
z wyjątkiem wykonawcy, którego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza z zastrzeżeniem o którym mowa w art. 46 ust. 4a.
Zamawiający zwraca wadium wszystkim wykonawcom niezwłocznie po wyborze oferty najkorzystniejszej lub unieważnieniu postępowania, z wyjątkiem wykonawcy, którego oferta została wybrana jako najkorzystniejsza, z zastrzeżeniem art. 46 ust. 4a i 5 ustawy Prawo zamówień publicznych.
Wadium wykonawcy, którego oferta została wybrana, zostanie zatrzymane wraz z odsetkami w przypadku, gdy wykonawca:
— odmówi podpisania umowy na warunkach określonych w ofercie,
— zawarcie umowy stanie się niemożliwe z przyczyn leżących po stronie wykonawcy.
Wadium wniesione w pieniądzu, zamawiający przechowa na rachunku bankowym i zwrócić je wraz z odsetkami wynikającymi z umowy rachunku bankowego, pomniejszone o koszty prowadzenia rachunku bankowego oraz prowizji bankowej za przelew pieniędzy na rachunek bankowy wskazany przez wykonawcę.
III.1.2.
Modalités essentielles de financement et de paiement et/ou références aux textes qui les réglementent
III.1.3.
Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs économiques attributaire du marché
Wykonawcy występujący wspólnie muszą ustanowić pełnomocnika (lidera) do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie niniejszego zamówienia lub do reprezentowania ich w postępowaniu oraz zawarcia umowy o udzielenie przedmiotowego zamówienia publicznego. Umocowanie musi wynikać z treści pełnomocnictwa. Uwaga: treść pełnomocnictwa powinna dokładnie określać zakres umocowania.
Wypełniając formularz ofertowy, jak również inne dokumenty powołujące się na wykonawcę; w miejscu „np. nazwa i adres wykonawcy” należy wpisać dane dotyczące konsorcjum, a nie pełnomocnika konsorcjum.
Wykonawcy ponoszą wszelkie koszty związane z przygotowaniem i złożeniem oferty, z zastrzeżeniem art. 93 ust. 4 ustawy.
III.1.4.
Conditions particulières d'exécution
L'exécution du marché est soumise à des conditions particulières: oui
description de ces conditions: Wymagania dodatkowe w stosunku do wykonawcy: zatrudnia co najmniej 18 osób posiadających zaświadczenia o odbyciu z wynikiem pozytywnym szkolenia uprawniającego do pracy z użyciem pilarki (uprawnienia drwala-operatora pilarki) (§ 21 rozporządzenia Ministra Środowiska z 24.8.2006 w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy wykonywaniu niektórych prac z zakresu gospodarki leśnej) dysponuje następującymi urządzeniami niezbędnymi do wykonania zamówienia:
— minimum 20 pilarek spalinowych,
— minimum siedem przyczep samozaładowczych,
— minimum 7 ciągników przystosowanych do półpodwieszonej lub nasiębiernej zrywki drewna wielkowymiarowego z których co najmniej 4 są klasy skider (np. LKT).
Każdy Wykonawca ubiegający się o zamówienie musi wykazać posiadanie zestawów do pochłaniania oleju w przypadku wycieku z maszyn leśnych dla każdej wykazanej w złożonej ofercie maszyny.
Wykonawca jest odpowiedzialny za sprawność w/w sprzętu.
Dokonanie oceny spełnienia wyżej wymienionych warunków prowadzone będzie w oparciu o formułę: spełnia lub nie spełnia. Z treści załączonych dokumentów musi wynikać jednoznacznie, iż w/w warunki wykonawca spełnił.
Dokumenty konieczne do przedłożenia w celu potwierdzenia spełnienia warunków wymienionych w pkt. 5.1, 5.2 i złożenia oferty:
Od wykonawców ubiegających się o zamówienie wymagane jest, w celu potwierdzenia spełnienia warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy, przedstawienie wymienionych niżej dokumentów. Dokumenty te mogą być przedstawione w formie oryginału albo kserokopii poświadczonej za zgodność z oryginałem przez Wykonawcę (osobę podpisującą ofertę):
1. formularz ofertowy;
2. pełnomocnictwo podmiotów występujących wspólnie (konsorcjum);
3. oświadczenie, że wykonawca spełnia warunki udziału w postępowaniu, określone w art. 22 i 24 ustawy (wg załączonego wzoru);
4. aktualne zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków lub zaświadczeń, że uzyskał zgodę na zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności, lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji organu podatkowego (wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert);
5. aktualne zaświadczenie z właściwego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia zdrowotne lub społeczne, lub zaświadczeń, że uzyskał zgodę na zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności (wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert);
6. dokumenty stwierdzające, że osoby, które będą wykonywać zamówienie, posiadają wymagane uprawnienia, i kwalifikacje (pilarzy, kierowców, nadzór);
7. zaakceptowany przez parafowanie na każdej stronie oraz podpisanie wraz z pieczątką na ostatniej stronie wzoru umowy, (wg załącznika nr 3 do SIWZ);
8. polisę ubezpieczeniową OC od prowadzonej działalności na kwotę nie mniejszą niż 50 000 PLN w okresie obowiązywania umowy tj do 31.12.2015;
9. wypełnione załączniki 6, 7, 8.
Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w pkt 4), 5) niniejszego ogłoszenia:
— pkt 4), 5) – składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające odpowiednio, że:
a. nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości(wystawione nie wcześniej niż sześć miesięcy przed upływem terminu składania ofert);
b. nie zalega z uiszczaniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne albo że uzyskał przewidziane prawem zwolnienie, odroczenie lub rozłożenie na raty zaległych płatności lub wstrzymanie w całości wykonania decyzji właściwego organu (wystawione nie wcześniej niż trzy miesiące przed upływem terminu składania ofert).
Jeżeli w miejscu zamieszkania osoby lub w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie wydaje się dokumentów, o których mowa wyżej zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie złożone przed notariuszem, właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania.
Zamawiający informuje, że zgodnie z art. 96 ust. 3 ustawy Prawo zamówień publicznych oferty składane w postępowaniu o zamówienie publiczne są jawne i podlegają udostępnieniu od chwili ich otwarcia, za wyjątkiem informacji stanowiących tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu przepisów o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji, jeśli wykonawca, nie później niż w terminie składania ofert, zastrzegł, że nie mogą one być udostępniane i wykaże iż zastrzeżone informacje stanowią tajemnicę przedsiębiorstwa.
Przez tajemnicę przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 11 ust. 4 ustawy z 16.4.1993 o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz.U. nr 47 z 8.6.1993, poz. 211, z późn. zm.) rozumie się nieujawnione do wiadomości publicznej informacje techniczne, technologiczne, organizacyjne przedsiębiorstwa lub inne informacje posiadające wartość gospodarczą, co do których przedsiębiorca podjął niezbędne działania w celu zachowania ich poufności, tzn. zastrzegł składając ofertę, iż nie mogą być one udostępnione innym uczestnikom postępowania.
Stosowne zastrzeżenie Wykonawca winien złożyć na formularzu ofertowym. W przeciwnym razie cała oferta zostanie ujawniona na życzenie każdej zainteresowanej osoby. Zamawiający zaleca, aby informacje zastrzeżone jako tajemnica przedsiębiorstwa były przez Wykonawcę złożone w oddzielnej wewnętrznej kopercie z oznakowaniem „tajemnica przedsiębiorstwa”, lub spięte (zszyte) oddzielnie od pozostałych, jawnych elementów oferty.
Uwaga:
— zastrzeżenie informacji, które nie stanowią tajemnicy przedsiębiorstwa w rozumieniu ww. ustawy skutkować będzie odrzuceniem oferty na podstawie art. 89 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych,
— Wykonawca w szczególności nie może zastrzec informacji dotyczących ceny, terminu wykonania zamówienia, okresu gwarancji i warunków płatności zawartych w ofercie (art. 86 ust. 4 ustawy).
III.2.
Conditions de participation
III.2.1.
Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession
Liste et description succincte des conditions: Zamawiający nie opisuje, nie wyznacza szczególnych warunków w tym zakresie.
III.2.2.
Capacité économique et financière
Liste et description succincte des conditions: Zamawiający nie opisuje, nie wyznacza szczególnych warunków w tym zakresie.
III.2.3.
Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des conditions:
Zamawiający nie opisuje, nie wyznacza szczególnych warunków w tym zakresie.
III.2.4.
Informations sur les marchés réservés
III.3.
Conditions propres aux marchés de services
III.3.1.
Information relative à la profession

La prestation est réservée à une profession déterminée: non

III.3.2.
Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marché

Obligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché: oui

Section IV: Procédure

IV.1.
Type de procédure
IV.1.1.
Type de procédure
Ouvert
IV.1.2.
Informations sur les limites concernant le nombre de candidats invités à participer
IV.1.3.
Informations sur la réduction du nombre de solutions ou d'offres durant la négociation ou le dialogue
IV.2.
Critères d’attribution
IV.2.1.
Critères d’attribution
Offre économiquement la plus avantageuse, appréciée en fonction des critères suivants Critères énoncés ci-dessous
1. Cena. Pondération 90
2. Dysponowanie nadzorem osobowym z wykształceniem leśnym co najmniej średnim. Pondération 5
3. Termin płatności wystawionych faktur. Pondération 5
IV.2.2.
Enchère électronique
Une enchère électronique sera effectuée: non
IV.3.
Renseignements d'ordre administratif
IV.3.1.
Numéro de référence attribué au dossier par le pouvoir adjudicateur
ZG 271/4/15
IV.3.2.
Publication antérieure relative à la présente procédure
non
IV.3.3.
Conditions d'obtention du cahier des charges et de documents complémentaires ou du document descriptif
Documents payants: non
IV.3.4.
Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
23.10.2015 - 09:30
IV.3.5.
Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.3.6.
Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation
polonais.
IV.3.7.
Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en jours: 60 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.3.8.
Modalités d’ouverture des offres
Date: 23.10.2015 - 10:00
Lieu:

Nadleśnictwo Srokowo Leśna 1, 11-420 Srokowo.

Personnes autorisées à assister à l'ouverture des offres: non

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1.
Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: oui
Calendrier prévisionnel de publication des prochains avis: Listopad 2015.
VI.2.
Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
VI.3.
Informations complémentaires
VI.4.
Procédures de recours
VI.4.1.
Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Departament Odwołań
Adresse postale: Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Courriel: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: +48 224587801
Fax: +48 224587800
Adresse internet: http://www.uzp.gov.pl
Organe chargé des procédures de médiation
Nom officiel: Urząd Zamówień Publicznych
Adresse postale: Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Courriel: uzp@uzp.pl
Téléphone: +48 224587801
Fax: +48 224587800
Adresse internet: http://http://www.uzp.gov.pl
VI.4.2.
Introduction de recours
VI.4.3.
Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours
Nom officiel: Departament Odwołań
Adresse postale: Postępu 17a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Courriel: odwolania@uzp.gov.pl
Téléphone: +48 224587801
Fax: +48 224587800
Adresse internet: http://http://www.uzp.gov.pl
VI.5.
Date d’envoi du présent avis
9.10.2015