Un site web officiel de l’Union européenne
Tous les sites web officiels de l’UE utilisent le domaine europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Vous avez bien été déconnecté(e)
Vous êtes déconnecté(e) de l’application TED, mais vous êtes encore connecté(e) à EU Login. Si vous souhaitez vous déconnecter d’EU Login, veuillez cliquer ici
602836-2021 - Mise en concurrence
Affichage de l’avis
Synthèse
I.1.
Nom et adresses
Nom officiel: ТЕРИТОРИАЛНО ПОДЕЛЕНИЕ НА НАЦИОНАЛНИЯ ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ - гр. ТЪРГОВИЩЕ
Nom officiel: ТЕРИТОРИАЛНО ПОДЕЛЕНИЕ НА НАЦИОНАЛНИЯ ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ - гр. ТЪРГОВИЩЕ
Numéro national d'identification: 1210825210284
Adresse postale: ул. СВ.СВ.КИРИЛ И МЕТОДИЙ №.1
Ville: гр.Търговище
Code NUTS: BG334 Търговище / Targovishte
Code postal: 7700
Pays: Bulgarie
Point(s) de contact: Надя Ангелова Милачкова
Courriel: nadia.milachkova@targovishte.nssi.bg
Téléphone: +359 0601/60605
Fax: +359 0601/60640
Adresse(s) internet:
Adresse principale: www.noi.bg
Adresse du profil d’acheteur: https://app.eop.bg/buyer/18102
I.5.
Activité principale
Autre activité: Управлява ДОО
Autre activité: Управлява ДОО
II.1.1.
Intitulé
„ДОСТАВКА НА 2 БРОЯ МОБИЛНИ КЛИМАТИЦИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНАТА СГРАДА НА ТП НА НОИ - ТЪРГОВИЩЕ”
Numéro de référence: 25-2021-1015-25-150
II.1.2.
Code CPV principal
39717200 Appareils de conditionnement d'air
39717200 Appareils de conditionnement d'air
II.1.3.
Type de marché
Fournitures
Fournitures
II.1.5.
Valeur totale estimée
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
II.1.6.
Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
Ce marché est divisé en lots: non
II.2.2.
Code(s) CPV additionnel(s)
39717200 Appareils de conditionnement d'air
39717200 Appareils de conditionnement d'air
II.2.3.
Lieu d'exécution
Code NUTS: BG334 Търговище / Targovishte
II.2.6.
Valeur estimée
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
II.2.7.
Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 2
Durée en mois: 2
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
IV.2.2.
Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 05/01/2022 Heure locale: 23:59
Date: 05/01/2022 Heure locale: 23:59
IV.2.4.
Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation
bulgare
bulgare
VI.5.
Date d’envoi du présent avis
22/11/2021
22/11/2021
Langues et formats
Avis
Langue actuelle
602836-2021 - Mise en concurrenceSee the notice on TED website 
602836-2021
602836-2021 - Mise en concurrenceBulgarie-Targovishte: Appareils de conditionnement d'air
OJ S 230/2021 26/11/2021
Avis de marché
Fournitures
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1.
Nom et adresses
Nom officiel: ТЕРИТОРИАЛНО ПОДЕЛЕНИЕ НА НАЦИОНАЛНИЯ ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ - гр. ТЪРГОВИЩЕ
Nom officiel: ТЕРИТОРИАЛНО ПОДЕЛЕНИЕ НА НАЦИОНАЛНИЯ ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ - гр. ТЪРГОВИЩЕ
Numéro national d'identification: 1210825210284
Adresse postale: ул. СВ.СВ.КИРИЛ И МЕТОДИЙ №.1
Ville: гр.Търговище
Code NUTS: BG334 Търговище / Targovishte
Code postal: 7700
Pays: Bulgarie
Point(s) de contact: Надя Ангелова Милачкова
Courriel: nadia.milachkova@targovishte.nssi.bg
Téléphone: +359 0601/60605
Fax: +359 0601/60640
Adresse(s) internet:
Adresse principale: www.noi.bg
Adresse du profil d’acheteur: https://app.eop.bg/buyer/18102
I.3.
Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://app.eop.bg/today/171853
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://app.eop.bg/today/171853
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://app.eop.bg/today/171853
I.4.
Type de pouvoir adjudicateur
Organisme de droit public
Organisme de droit public
I.5.
Activité principale
Autre activité: Управлява ДОО
Autre activité: Управлява ДОО
Section II: Objet
II.1.
Étendue du marché
II.1.1.
Intitulé
„ДОСТАВКА НА 2 БРОЯ МОБИЛНИ КЛИМАТИЦИ ЗА АДМИНИСТРАТИВНАТА СГРАДА НА ТП НА НОИ - ТЪРГОВИЩЕ”
Numéro de référence: 25-2021-1015-25-150
II.1.2.
Code CPV principal
39717200 Appareils de conditionnement d'air
39717200 Appareils de conditionnement d'air
II.1.3.
Type de marché
Fournitures
Fournitures
II.1.4.
Description succincte
Предметът на настоящата поръчка е „Доставка на 2 броя мобилни климатици за административната сграда на ТП на НОИ – Търговище“ и има за цел сключване на договор за доставка, монтаж, въвеждане в експлоатация и гаранционна поддръжка на 2 броя мобилни климатици за нуждите на ТП на НОИ – Търговище.
II.1.5.
Valeur totale estimée
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
II.1.6.
Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
Ce marché est divisé en lots: non
II.2.
Description
II.2.2.
Code(s) CPV additionnel(s)
39717200 Appareils de conditionnement d'air
39717200 Appareils de conditionnement d'air
II.2.3.
Lieu d'exécution
Code NUTS: BG334 Търговище / Targovishte
Lieu principal d'exécution:
Административната сграда на ТП на НОИ - Търговище на адрес: гр. Търговище, ул. "Св. Св. Кирил и Методий" №1
II.2.4.
Description des prestations
Доставка, монтаж, въвеждане в експлоатация и гаранционна поддръжка на 2 броя мобилни климатици за нуждите на ТП на НОИ – Търговище.
Техническите им характеристики са описани в техническите спецификации.
II.2.5.
Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6.
Valeur estimée
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
Valeur hors TVA: 1 334,00 BGN
II.2.7.
Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 2
Durée en mois: 2
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10.
Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11.
Information sur les options
Options: non
Options: non
II.2.13.
Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14.
Informations complémentaires
Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique
III.1.
Conditions de participation
III.1.1.
Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession
Liste et description succincte des conditions:
Участникът или физическо лице от неговия персонал трябва да са вписани в „Регистър – фирми” или „Регистър - техници на хладилна и климатична техника и термопомпи” при Българската браншова камара по машиностроене и да притежават валиден сертификат с обхват проверки за херметичност, монтаж, сервизно обслужване, поддръжка, ремонт или извеждане от експлоатация на климатично оборудване и стационарни термопомпи, съдържащи флуорсъдържащи парникови газове, съгласно чл. 17, б. ”б” от Закона за чистотата на атмосферния въздух, във връзка с Регламент (ЕС) № 517/2014 и Регламент (ЕС) № 2015/2067.
III.1.2.
Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:
Възложителят не поставя изисквания за икономическо и финансово състояние.
III.1.3.
Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:
1. Участниците да са изпълнили дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните три години от датата на подаване на офертата (чл.63, ал.1, т.1б от ЗОП). Информацията следва да включва поръчки или договори, чието изпълнение е приключило преди датата на подаване на офертата.
Под доставки с предмет „идентични или сходни с предмета на поръчката” се разбират дейности по доставка и монтаж и пускане в експлоатация на климатици, както и ремонт и поддръжка на климатична и хладилна техника.
2. Участниците следва да имат персонал с определена професионална компетентност за изпълнение на поръчката ( чл.63, ал.1, т.5 от ЗОП). Дейностите, свързани с проверки за херметичност, монтаж, сервизно обслужване, поддръжка, ремонт или извеждане от експлоатация на климатично оборудване и стационарни термопомпи, съдържащи флуорсъдържащи парникови газове се извършват от правоспособни лица, което се удостоверява с документ за правоспособност (Сертификат).
Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):
1. Участникът да е изпълнил най-малко 1 (една)/ дейност с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, най-много за последните три години от датата на подаване на офертата.
2. Участникът трябва да разполага с персонал (минимум едно лице), собствен или нает с необходимата професионална компетентност/квалификация за изпълнението на поръчката.
III.2.
Conditions liées au marché
III.2.2.
Conditions particulières d'exécution
Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора, е в размер на 5/пет/ на сто от стойността му. Гаранциите се предоставят в една от следните форми:
1.парична сума;
2.банкова гаранция;
3.застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение.
Section IV: Procédure
IV.1.
Description
IV.1.1.
Type de procédure
Procédure ouverte
Procédure ouverte
IV.1.3.
Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8.
Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
IV.2.
Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2.
Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 05/01/2022 Heure locale: 23:59
Date: 05/01/2022 Heure locale: 23:59
IV.2.3.
Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4.
Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation
bulgare
bulgare
IV.2.6.
Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 4 (à compter de la date limite de réception des offres)
Durée en mois: 4 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7.
Modalités d’ouverture des offres
Date: 06/01/2022 Heure locale: 14:00
Date: 06/01/2022 Heure locale: 14:00
Lieu:
В системата
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1.
Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3.
Informations complémentaires
Възложителят задължително отстранява от участие в процедура за възлагане на обществена поръчка участник, когато:
1. е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а, чл. 159а – 159г, чл. 172, чл. 192а, чл. 194 – 217, чл. 219 – 252, чл. 253 – 260, чл. 301 – 307, чл. 321, 321а и чл. 352 – 353е от Наказателния кодекс;
2. е осъден с влязла в сила присъда за престъпление, аналогично на тези по т. 1, в друга държава членка или трета страна;
3. има задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от ДОПК и лихвите по тях, към държавата или към общината по седалището на възложителя и на участника, или аналогични задължения, съгласно законодателството на държавата, в която участника е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган;
4. е налице неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП;
5. е установено, че: а) е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор; б) не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
6. е установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, нарушение на чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 118, чл. 128, чл. 228, ал. 3, чл. 245 и чл. 301 – 305 от Кодекса на труда или чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен;
7. е налице конфликт на интереси, който не може да бъде отстранен.
8. е обявен е в несъстоятелност или е в производство по несъстоятелност, или е в процедура по ликвидация, или е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон, или е преустановил дейността си, а в случай че кандидатът или участникът е чуждестранно лице – се намира в подобно положение, произтичащо от сходна процедура, съгласно законодателството на държавата, в която е установен;
Възложителят ще отстрани от участие:
1. Участник, за когото са налице обстоятелствата по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, освен в случаите на изключенията по чл.4 от закона.
2. Участник подлежащ на отстраняване на основание чл. 69 от Закона за противодействие на корупцията и за отнемане на незаконно придобито имущество (ЗПКОНПИ);
3. Кандидат или участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията;
4. Участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право;
5. Участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 – 5;
6. Кандидати или участници, които са свързани лица;
7. Кандидат или участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност;
8. Кандидат или участник, който не е декриптирал документите за участие в срока по чл.9л, ал.4 от ППЗОП;
9.Участник, предложил цена по-висока от обявената прогнозна стойност, обявена от Възложителя;
10.Лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал 9 или 10.
VI.4.
Procédures de recours
VI.4.1.
Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Комисия за защита на конкуренцията
Nom officiel: Комисия за защита на конкуренцията
Adresse postale: бул. Витоша № 18
Ville: София
Code postal: 1000
Pays: Bulgarie
Courriel: delovodstvo@cpc.bg
Téléphone: +359 29356113
Fax: +359 29807315
Adresse internet: http://www.cpc.bg
VI.4.2.
Organe chargé des procédures de médiation
Nom officiel: Комисия по защита на коккуренцията
Nom officiel: Комисия по защита на коккуренцията
Adresse postale: бул. Витоша № 18
Ville: София
Code postal: 1000
Pays: Bulgarie
Courriel: delovodstvo@cpc.bg
Téléphone: +359 29356113
Fax: +359 29807315
Adresse internet: http://www.cpc.bg
VI.4.3.
Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:
Съгласно разпоредбите на чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП.
VI.5.
Date d’envoi du présent avis
22/11/2021
22/11/2021

Gestionnaire du site: Office des publications de l’Union européenne
Besoin d'aide?
Aspects juridiques
À propos de nous

En savoir plus sur europa.eu
Réseaux sociaux
Aspects juridiques
Réseaux sociaux
Réseaux sociaux
Institutions et organes de l’UE
Institutions et organes de l’UE