Oficjalna strona internetowa Unii Europejskiej

64635-2023 - Procedura konkurencyjna

Widok ogłoszenia

Streszczenie

2023-OJS23-64635-pl
I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Direction Infrastructure de Transport
Krajowy numer identyfikacyjny: 0308.357.852_16607
Adres pocztowy: Rue du Progrès 56
Miejscowość: Bruxelles
Kod NUTS: BE100 Arr. de Bruxelles-Capitale / Arr. Brussel-Hoofdstad
Kod pocztowy: 1210
Państwo: Belgia
Tel.: +32 22774688
Adresy internetowe:
Główny adres: www.beliris.be
I.5.
Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne
II.1.1.
Nazwa
4.12.1.1. Forêt de Soignes - Construction d’un écopont - Mission d'auteur de projet - Marché de services - Procédure concurrentielle avec négociation
Numer referencyjny: Beliris-4.12.1.1-F02_0
II.1.2.
Główny kod CPV
71000000 Usługi architektoniczne, budowlane, inżynieryjne i kontrolne
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Usługi
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: nie
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: BE1 Région de Bruxelles-Capitale / Brussels Hoofdstedelijk Gewest
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w miesiącach: 60
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
IV.2.2.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 15/03/2023 Czas lokalny: 11:00
IV.2.4.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
Francuski, Niderlandzki
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
27/01/2023

Języki i formaty

Język urzędowy (Podpisany plik PDF)

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FRPobierz podpisany plik w formacie PDF
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NLPobierz podpisany plik w formacie PDF
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGPobierz plik PDF
CSPobierz plik PDF
DAPobierz plik PDF
DEPobierz plik PDF
ELPobierz plik PDF
ESPobierz plik PDF
ENPobierz plik PDF
ETPobierz plik PDF
FIPobierz plik PDF
FRPobierz plik PDF
GAPobierz plik PDF
HRPobierz plik PDF
HUPobierz plik PDF
ITPobierz plik PDF
LTPobierz plik PDF
LVPobierz plik PDF
MTPobierz plik PDF
NLPobierz plik PDF
PLPobierz plik PDF
PTPobierz plik PDF
ROPobierz plik PDF
SKPobierz plik PDF
SLPobierz plik PDF
SVPobierz plik PDF

HTML – tłumaczenie maszynowe

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Ogłoszenie

Bieżący językIkona pomocy
2023-OJS23-64635-pl
64635-2023 - Procedura konkurencyjnaBelgia-Bruksela: Usługi architektoniczne, budowlane, inżynieryjne i kontrolne
OJ S 23/2023 01/02/2023
Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1.
Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: Direction Infrastructure de Transport
Krajowy numer identyfikacyjny: 0308.357.852_16607
Adres pocztowy: Rue du Progrès 56
Miejscowość: Bruxelles
Kod NUTS: BE100 Arr. de Bruxelles-Capitale / Arr. Brussel-Hoofdstad
Kod pocztowy: 1210
Państwo: Belgia
Tel.: +32 22774688
Adresy internetowe:
Główny adres: www.beliris.be
I.3.
Komunikacja
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://enot.publicprocurement.be/enot-war/preViewNotice.do?noticeId=469723
Więcej informacji można uzyskać pod adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać drogą elektroniczną za pośrednictwem: https://eten.publicprocurement.be/etendering/viewWorkspacesBasedOnExtUrl.do?wsName=Beliris-4.12.1.1-F02
Komunikacja elektroniczna wymaga korzystania z narzędzi i urządzeń, które nie są ogólnodostępne. Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do tych narzędzi i urządzeń można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://enot.publicprocurement.be/enot-war/displayForum.do?forumId=49825
I.4.
Rodzaj instytucji zamawiającej
Ministerstwo lub inny organ krajowy lub federalny, w tym jednostki regionalne i lokalne
I.5.
Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne

Sekcja II: Przedmiot

II.1.
Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1.
Nazwa
4.12.1.1. Forêt de Soignes - Construction d’un écopont - Mission d'auteur de projet - Marché de services - Procédure concurrentielle avec négociation
Numer referencyjny: Beliris-4.12.1.1-F02_0
II.1.2.
Główny kod CPV
71000000 Usługi architektoniczne, budowlane, inżynieryjne i kontrolne
II.1.3.
Rodzaj zamówienia
Usługi
II.1.4.
Krótki opis
Le présent marché porte sur une mission complète d’auteur de projet d’architecture et prestations complémentaires.
Le projet a pour objet de la réalisation d'un élément de franchissement pour la faune de la Forêt de Soignes (avec espaces de repos, point d’eau, ...), pour permettre aux animaux de traverser la N275 (chaussée de La Hulpe) en toute sécurité, sans être dérangés.
Le projet comprend aussi la réalisation d’une piste cyclable sécurisée sur cette même chaussée, entre le rond-point de l’Europe et la limite régionale (dans la continuité de la piste cyclable récemment aménagée sur la partie située en Flandre de la N275).
II.1.5.
Szacunkowa całkowita wartość
II.1.6.
Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: nie
II.2.
Opis
II.2.3.
Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: BE1 Région de Bruxelles-Capitale / Brussels Hoofdstedelijk Gewest
II.2.4.
Opis zamówienia
Toutes les prestations liées à ce marché sont décrites dans la Partie D – clauses techniques et comprennent aussi bien les prestations classiques d’une mission complète d’auteur de projet que certaines prestations complémentaires, e.a. :
* l’établissement d’un plan en matière de durabilité ;
* l’établissement d’un plan de gestion et d’entretien ;
* l’étude acoustique et vibratoire ;
* l’étude phytosanitaire, biodiversité et écologique du site ;
* les traductions de certains documents et plans dans l’autre langue FR/NL que celle de l’offre.
Le bureau s’engage par sa demande de participation/son offre à remettre une équipe adéquate pour l’exécution de la mission.
L’attention du soumissionnaire est attirée sur fait que la mission impliquera l’organisation et la participation à de nombreuses réunions et un bon bilinguisme (FR/NL).
II.2.5.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryteria określone poniżej
Kryterium jakości - Nazwa: Qualité conceptuelle - utilisation / Waga: 50
Kryterium jakości - Nazwa: Durabilité et faisabilité / Waga: 25
Kryterium jakości - Nazwa: Respect du budget, réalisme de l'estimation et faisabilité du projet d'un point de vue budgétaire / Waga: 25
Cena - Waga: 0
II.2.6.
Szacunkowa wartość
II.2.7.
Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w miesiącach: 60
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.9.
Informacje o ograniczeniu liczby zaproszonych kandydatów
Przewidywana minimalna liczba: 3Maksymalna liczba: 5Obiektywne kryteria wyboru ograniczonej liczby kandydatów:
Le MO sélectionne les trois à cinq meilleurs candidats qui (conditions cumulatives) :
1. ont introduit valablement la demande de participation ;
2. répondent aux exigences de droit d'accès ;
3. répondent aux conditions minimums en matière de capacité technique (références et note de qualité) et professionnelle (équipe - compétentes essentielles)
4. sont classés en ordre utile sur base des critères définis aux documents du marché. Le classement est opéré sur base des points obtenus lors de l'évaluation des références et de la note de qualité.
II.2.10.
Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11.
Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13.
Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14.
Informacje dodatkowe
Ce marché se compose de 2 tranches. En fonction du budget disponible, qui sera accordée par un avenant suivant à l’Accord de Coopération, toutes les tranches seront ou non commandées par Beliris ou par un tiers.
La tranche fixe porte sur :
1. Etudes préliminaires
2. Etudes de l’avant-projet provisoire
3. Etudes de l’avant-projet définitif
4. Etablissement du dossier de permis unique bilingue
5. Obtention du dossier de permis unique
6. Communication
Cela correspond à 41% du marché d’étude.
La tranche conditionnelle porte sur
7. Études de conception finale
8. Dossier d'appel d'offres bilingue
9. Assistance à l'analyse des offres
10. Assistance à la direction des travaux
11. Préparation du plan de gestion
12. Participation à la réception provisoire
13. Assistance à la vérification du compte final et à la vérification des plans as-built
14. Participation à la réception définitive
Cela correspond à 59% du marché d’étude.
La tranche conditionnelle est confirmée par une décision unilatérale de l’adjudicateur dont l'adjudicataire est informé par envoi recommandé ou envoi électronique assurant de manière équivalente la date exacte de l’envoi.

Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym

III.1.
Warunki udziału
III.1.1.
Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Wykaz i krótki opis warunków:
2.1. LE DUME (Document Unique de Marché Européen)
2.1.1. DUME : Généralités (cf. art. 73 de la loi et 38 et s. AR Passation)
Le candidat joint à sa demande de participation le document unique de marché européen (DUME) dûment complété ainsi que les annexes éventuellement nécessaires selon les cas.
Le pouvoir adjudicateur attire l’attention des candidats sur le fait que éventuellement plusieurs DUME devront être remis : voir 2.2 – capacité d’autres entités dans le cahier spécial des charges en annexe.
Il s’agit d’une déclaration sur l’honneur des opérateurs économiques servant de preuve provisoire en lieu et place des certificats et attestations, par laquelle l’opérateur économique affirme qu’il ne se trouve pas dans l’une des situations qui doivent ou peuvent entraîner l’exclusion d’un opérateur, avec mention d'éventuelles mesures correctrices et qu’il répond aux critères de sélection applicables.
L’adjudicateur peut à tout moment de la procédure demander à un candidat ou un soumissionnaire de fournir les documents et justificatifs décrits dans les paragraphes suivants, à quelque stade que ce soit de la procédure.
Ces documents doivent être fournis pour tous les membres de l’équipe pluridisciplinaire, qu’il s’agisse de partenaire(s) de l’association ou de sous-traitants à la capacité desquels il est fait appel.
L’attention est attirée sur le fait que ce contrôle nécessitera la transmission rapide des attestations et certificats détaillés dans les paragraphes suivants.
L’adjudicateur va demander avant sélection aux candidats provisoirement sélectionnés et avant attribution au soumissionnaire provisoirement retenu de fournir les documents et les éléments de preuve dont il fait référence dans son DUME et qui ne sont pas gratuitement accessibles.
Le formulaire est joint au présent cahier des charges aussi bien en format XML qu’en format PDF (dans les deux langues nationales, Fr et Nl).
Le candidat est invité à remplir le formulaire online via https://ec.europa.eu/tools/espd, l’imprimer en PDF et le joindre à sa demande de participation.
2.1.2. DUME, III : Motifs d’exclusion
NB : Pour les offres introduites par des groupements d'opérateurs économiques, les dispositions de la présente partie « droit d'accès » s'appliquent individuellement à tous les associés ainsi qu’aux tiers à la capacité desquels il est fait appel dans le cadre de la sélection qualitative.
Les motifs d’exclusion repris aux sections A, B et C de cette partie sont repris, mutatis mutandis, aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016 et plus amplement détaillés aux articles 61 à 64 de l’AR du 18 avril 2017. Ces motifs d’exclusion sont repris ci-dessous.
Mesures correctrices
Le soumissionnaire qui se trouve dans l’une des situations visées à l’article 69 de la loi peut fournir des preuves afin d’attester que les mesures qu’il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l’existence d’un motif d’exclusion pertinent.
Si le pouvoir adjudicateur juge ces preuves suffisantes, le soumissionnaire concerné n’est pas exclu de la procédure de passation (art. 70§1 de la loi du 17 juin 2016). Si le pouvoir adjudicateur entend invoquer un motif d'exclusion prévu à l'article 69 de la loi, il donne au soumissionnaire la possibilité de présenter des mesures correctrices au cours de la procédure d'attribution (article 70§3 de la loi du 17 juin 2016).
Pour les motifs d'exclusion visés à l'article 67 de la loi, le soumissionnaire doit, au début de la procédure, prouver de sa propre initiative qu'il a pris les mesures correctives requises (article 70§2 de la loi du 17 juin 2016).
Il est à noter que ces mesures correctrices ne sont pas applicables :
- Si le candidat a été exclu par une décision judiciaire ayant force de chose jugée de la participation à des procédures de passation (pendant la période d’exclusion fixée par ladite décision) ;
- En cas de non-respect par le candidat ou des obligations relatives au paiement de ses impôts ou de ses cotisations sociales.
DUME, III, A : motifs liés à des condamnations pénales
A REMPLIR dans le FORMULAIRE DE CANDIDATURE (cf. annexe au présent CSC), une liste qui reprend :
• Toute personne physique ou morale siégeant au sein des organes d'administration, de gestion ou de surveillance du soumisionnaire ;
• Les entités à la capacité desquelles il a été fait appel pour la sélection qualitative.
DOCUMENTS le cas échéant demandés par l’adjudicateur dans le cadre du contrôle du DUME
 Pour les entreprises belges :
- un extrait du casier judiciaire de toute personne physique ou morale siégeant au sein des organes d'administration, de gestion ou de surveillance du candidat ou soumissionnaire et des entités à la capacité desquelles il a été fait appel
dont il résulte que ces personnes n’ont pas fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour un motif d’exclusion obligatoire tel que prévu par l’article 67 de la loi du 17.06.2016
 Pour les entreprises étrangères
- un extrait du casier judiciaire (ou un document équivalent délivré par une autorité judiciaire ou administrative du pays d'origine ou de provenance) des persones morales (candidat/soumissionnaire + groupement d’opérateurs économiques + entités à la capacité desquelles il a été fait appel)
- un extrait du casier judiciaire (ou un document équivalent délivré par une autorité judiciaire ou administrative du pays d'origine ou de provenance) de toute personne physique ou morale siégeant au sein des organes d'administration, de gestion ou de surveillance du candidat/soumissionnaire ou des entités à la capacité desquelles il a été fait appel
dont il résulte que ces personnes n'ont pas fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour un motif d’exclusion obligatoire tel que prévu par l’article 67 de la loi du 17.06.2016
Il sera demandé aux candidats sélectionnés provisoirement (et ultérieurement au soumissionnaire retenu) de fournir les extraits de casier judiciaire susvisés et ce, en vue de la décision de sélection/d’attribution.
DUME, III, B : motifs liés au paiement d’impôts et taxes ou de cotisations de sécurité sociale
Le candidat doit être en règle :
- Quant à ses obligations relatives au paiement des cotisations de sécurité sociale, jusque et y compris le dernier trimestre civil écoulé avant la date limite de dépôt des demandes de participation ;
- Par rapport à ses obligations fiscales professionnelles portant sur la dernière période fiscale écoulée avant la date limite des demandes de participation.
DOCUMENTS à joindre à la demande de participation :
 Pour les entreprises étrangères
Pour les candidats ou membre(s) de l'équipe issus d'un autre Etat membre de l’Union européenne sont jointes les attestations des autorités compétentes prouvant que le candidat est en règle quant aux obligations indiquées ci-dessus.
DOCUMENTS le cas échéant de nouveau demandés dans le cadre du contrôle du DUME
 Pour les entreprises étrangères
Pour les candidats/soumissionnaires ou membre(s) de l'équipe issus d'un autre Etat membre de l’Union européenne sont jointes les attestations des autorités compétentes prouvant que ceux-ci sont en règle quant aux obligations indiquées ci-dessus.
DUME, III, C : motifs liés à l’insolvabilité, aux conflits d’intérêts ou à une faute professionnelle
Par l’introduction de son DUME, le candidat et chaque entité sur la capacité duquel il a fait appel, déclare ne pas se trouver dans un des motifs d’exclusions facultatifs mentionnés à l’article 69 loi 17.06.2016.
III.1.3.
Zdolność techniczna i kwalifikacje zawodowe
Kryteria kwalifikacji zgodnie z dokumentami zamówienia
III.2.
Warunki dotyczące zamówienia
III.2.3.
Informacje na temat pracowników odpowiedzialnych za wykonanie zamówienia
Obowiązek podania imion i nazwisk oraz kwalifikacji zawodowych pracowników wyznaczonych do wykonania zamówienia

Sekcja IV: Procedura

IV.1.
Opis
IV.1.1.
Rodzaj procedury
Procedura konkurencyjna z negocjacjami
IV.1.3.
Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.5.
Informacje na temat negocjacji
Instytucja zamawiająca zastrzega sobie prawo do udzielenia zamówienia na podstawie początkowych ofert bez prowadzenia negocjacji
IV.1.8.
Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2.
Informacje administracyjne
IV.2.2.
Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 15/03/2023 Czas lokalny: 11:00
IV.2.3.
Szacunkowa data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału wybranym kandydatom
IV.2.4.
Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału
Francuski, Niderlandzki
IV.2.6.
Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
Okres w miesiącach: 10 (od ustalonej daty składania ofert)

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.1.
Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: nie
VI.2.
Informacje na temat procesów elektronicznych
Akceptowane będą faktury elektroniczne
VI.3.
Informacje dodatkowe
1. Le cahier spécial des charges complet doit être téléchargé en ligne sur le site internet https://enot.publicprocurement.be, en annexe à la présente publication. Le téléchargement est gratuit.
2. Les candidatures et les offres doivent être introduites via l'application électronique e-tendering (cfr. art. 53 et s. de l'AR Passation). L’envoi d’une candidature ou d’une offre par e-mail n’est pas autorisé. Pour plus d'information, voyez le point 2.3.2. à
aux pages 37 et suivante du cahier spécial des charges.
3. Le cahier spécial des charges prévoit une disposition particulière en matière de conflits d'intérêts et ententes (cfr. art. 51 de l'AR Passation). Pour plus d'information, voyez le point 4.2 aux pages 21 et suivante du cahier spécial des charges.
4. Les candidats doivent joindre à leur candidature le formulaire DUME dûment complété (cf. art. 73 de la Loi et art. 38 et s. de l’AR Passation). Pour plus d'information, voyez le point 2.1 aux pages 28 et suivantes du cahier spécial des charges.
VI.4.
Procedury odwoławcze
VI.4.1.
Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Oficjalna nazwa: Conseil d'Etat
Adres pocztowy: Rue de la Science 33
Miejscowość: Bruxelles
Kod pocztowy: 1040
Państwo: Belgia
VI.4.3.
Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:
Introduction d'un recours en annulation, éventuellement précédé ou accompagné d'un recours en suspension introduit suivant la procédure d’extrême urgence, auprès de la section d'Administration du Conseil d'Etat, Rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, par lettre recommandée à envoyer dans un délai de 60 jours prenant cours le jour de la notification de la décision.
VI.5.
Data wysłania niniejszego ogłoszenia
27/01/2023