Um sítio Web oficial da União Europeia
Todos os sítios Web oficiais da UE estão no domínio europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Sessão terminada
Terminou a sua sessão na aplicação TED, mas a sua sessão EU Login continua ativa. Para terminar a sua sessão EU Login, clique aqui
516935-2022 - Concurso
Visualização de anúncio
Resumo
I.1.
Nome e endereços
Nome oficial: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad, ul. Wronia 53, 00-874 Warszawa, Prowadzący postępowanie: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Lublinie
Nome oficial: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad, ul. Wronia 53, 00-874 Warszawa, Prowadzący postępowanie: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Lublinie
Endereço postal: ul. Ogrodowa 21
Localidade: Lublin
Código NUTS: PL81 Lubelskie
Código postal: 20-075
País: Polónia
Pessoa de contacto: Dawid Bartyzel
Correio eletrónico: zam_publ_lublin@gddkia.gov.pl
Telefone: +48 815349241
Fax: +48 815349239
Endereço(s) Internet:
Endereço principal: www.gddkia.gov.pl
Endereço do perfil do adquirente: http://www.gddkia.gov.pl
I.5.
Atividade principal
Outra atividade: Zarządzanie drogami krajowymi
Outra atividade: Zarządzanie drogami krajowymi
II.1.1.
Título
Projekt i budowa drogi ekspresowej S12 Lublin – Dorohusk na odcinku Piaski – Dorohusk (z wył. budowy obwodnicy Chełma) odcinek nr 3: obiekt WD-15 (wraz z obiektem) - węzeł „Chełm Zachód” (bez węzła)
Número de referência: O.LU.D-3.2410.5.2022.db
II.1.2.
Código CPV principal
45233120 Construção de estradas
45233120 Construção de estradas
II.1.3.
Tipo de contrato
Obras
Obras
II.1.6.
Informação sobre os lotes
Contrato dividido em lotes: não
Contrato dividido em lotes: não
II.2.2.
Código(s) CPV adicional(is)
45100000 Preparação dos locais para construção, 45110000 Demolição e destruição de edifícios e movimento de terras, 45112000 Escavação e movimento de terras, 45200000 Obras de construção total ou parcial e de engenharia civil, 45221000 Construção de pontes, túneis, poços e passagens subterrâneas, 45221120 Construção de viaduto, 45231000 Construção de condutas de longa distância e de linhas para comunicação e transporte de energia, 45233125 Construção de nó rodoviário, 45310000 Obras de instalação eléctrica, 45340000 Instalação de vedações, barreiras de protecção e equipamento de segurança, 71240000 Serviços de arquitectura, engenharia e planeamento, 71320000 Serviços de concepção técnica, 71330000 Serviços diversos de engenharia, 71350000 Serviços técnicos e científicos relacionados com a engenharia, 71510000 Serviços de inspecção do local, 45233000 Construção, fundação e pavimentação de vias rápidas e estradas
45100000 Preparação dos locais para construção, 45110000 Demolição e destruição de edifícios e movimento de terras, 45112000 Escavação e movimento de terras, 45200000 Obras de construção total ou parcial e de engenharia civil, 45221000 Construção de pontes, túneis, poços e passagens subterrâneas, 45221120 Construção de viaduto, 45231000 Construção de condutas de longa distância e de linhas para comunicação e transporte de energia, 45233125 Construção de nó rodoviário, 45310000 Obras de instalação eléctrica, 45340000 Instalação de vedações, barreiras de protecção e equipamento de segurança, 71240000 Serviços de arquitectura, engenharia e planeamento, 71320000 Serviços de concepção técnica, 71330000 Serviços diversos de engenharia, 71350000 Serviços técnicos e científicos relacionados com a engenharia, 71510000 Serviços de inspecção do local, 45233000 Construção, fundação e pavimentação de vias rápidas e estradas
II.2.3.
Local de execução
Código NUTS: PL81 Lubelskie
II.2.7.
Duração do contrato, acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
Duração em meses: 39
Duração em meses: 39
O contrato é passível de recondução: não
IV.2.2.
Prazo para a receção das propostas ou pedidos de participação
Data: 21/11/2022 Hora local: 11:00
Data: 21/11/2022 Hora local: 11:00
IV.2.4.
Línguas em que as propostas ou os pedidos de participação podem ser apresentados
Polaco
Polaco
VI.5.
Data de envio do presente anúncio
20/09/2022
20/09/2022
Línguas e formatos
Anúncio
Língua atual
516935-2022 - ConcursoSee the notice on TED website 
516935-2022
516935-2022 - ConcursoPolónia-Lublin: Construção de estradas
OJ S 184/2022 23/09/2022
Anúncio de concurso
Obras
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
Secção I: Autoridade adjudicante
I.1.
Nome e endereços
Nome oficial: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad, ul. Wronia 53, 00-874 Warszawa, Prowadzący postępowanie: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Lublinie
Nome oficial: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad, ul. Wronia 53, 00-874 Warszawa, Prowadzący postępowanie: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Lublinie
Endereço postal: ul. Ogrodowa 21
Localidade: Lublin
Código NUTS: PL81 Lubelskie
Código postal: 20-075
País: Polónia
Pessoa de contacto: Dawid Bartyzel
Correio eletrónico: zam_publ_lublin@gddkia.gov.pl
Telefone: +48 815349241
Fax: +48 815349239
Endereço(s) Internet:
Endereço principal: www.gddkia.gov.pl
Endereço do perfil do adquirente: http://www.gddkia.gov.pl
I.3.
Comunicação
Os documentos do concurso estão disponíveis gratuitamente para acesso direto, completo e ilimitado em: https://gddkia.eb2b.com.pl
Os documentos do concurso estão disponíveis gratuitamente para acesso direto, completo e ilimitado em: https://gddkia.eb2b.com.pl
Para obter mais informações, consultar o endereço indicado acima
As propostas ou pedidos de participação devem ser enviados para eletronicamente para: https://gddkia.eb2b.com.pl
I.4.
Tipo de autoridade adjudicante
Ministério ou outra autoridade nacional ou federal, incluindo as respetivas repartições regionais ou locais
Ministério ou outra autoridade nacional ou federal, incluindo as respetivas repartições regionais ou locais
I.5.
Atividade principal
Outra atividade: Zarządzanie drogami krajowymi
Outra atividade: Zarządzanie drogami krajowymi
Secção II: Objeto
II.1.
Quantidade ou âmbito do concurso
II.1.1.
Título
Projekt i budowa drogi ekspresowej S12 Lublin – Dorohusk na odcinku Piaski – Dorohusk (z wył. budowy obwodnicy Chełma) odcinek nr 3: obiekt WD-15 (wraz z obiektem) - węzeł „Chełm Zachód” (bez węzła)
Número de referência: O.LU.D-3.2410.5.2022.db
II.1.2.
Código CPV principal
45233120 Construção de estradas
45233120 Construção de estradas
II.1.3.
Tipo de contrato
Obras
Obras
II.1.4.
Descrição resumida
Przedmiotem zamówienia jest zaprojektowanie i budowa fragmentu ekspresowej S12 na trasie Piaski–Dorohusk. Początek odcinka przyjęto w km lokalnym 1+912,77 (zgodnie z Dokumentacją Projektową w stadium Koncepcji Programowej dla przedsięwzięcia pn.: „Budowa drogi ekspresowej S12 Lublin–Dorohusk na odcinku Piaski–Dorohusk z wył. obwodnicy Chełma, cz.1, odc. nr 2: Dorohucza (węzeł „Dorohucza" – bez węzła) – Chełm (węzeł „Chełm Zachód" – bez węzła)”, przed obiektem inżynierskim WD-15 przewidzianym na przecięciu projektowanej drogi S12 z drogą krajową DK12 (odc. dł. ok. 19,4 km), zaś koniec w km lokalnym 3+132,00 (zgodnie z Dokumentacją Projektową w stadium Koncepcji Programowej dla przedsięwzięcia pn.: „Budowa drogi ekspresowej S12 Lublin–Dorohusk na odcinku Piaski–Dorohusk z uwzględnieniem obw. Chełma, cz.2, odc. nr 3: obw. Chełma”), na granicy działek o nr ewid. 333 i 334, gdzie projektowana droga łączyć się będzie z odcinkiem drogi S12 realizowanym w ramach budowy obw. Chełma.
II.1.5.
Valor total estimado
II.1.6.
Informação sobre os lotes
Contrato dividido em lotes: não
Contrato dividido em lotes: não
II.2.
Descrição
II.2.2.
Código(s) CPV adicional(is)
45100000 Preparação dos locais para construção, 45110000 Demolição e destruição de edifícios e movimento de terras, 45112000 Escavação e movimento de terras, 45200000 Obras de construção total ou parcial e de engenharia civil, 45221000 Construção de pontes, túneis, poços e passagens subterrâneas, 45221120 Construção de viaduto, 45231000 Construção de condutas de longa distância e de linhas para comunicação e transporte de energia, 45233125 Construção de nó rodoviário, 45310000 Obras de instalação eléctrica, 45340000 Instalação de vedações, barreiras de protecção e equipamento de segurança, 71240000 Serviços de arquitectura, engenharia e planeamento, 71320000 Serviços de concepção técnica, 71330000 Serviços diversos de engenharia, 71350000 Serviços técnicos e científicos relacionados com a engenharia, 71510000 Serviços de inspecção do local, 45233000 Construção, fundação e pavimentação de vias rápidas e estradas
45100000 Preparação dos locais para construção, 45110000 Demolição e destruição de edifícios e movimento de terras, 45112000 Escavação e movimento de terras, 45200000 Obras de construção total ou parcial e de engenharia civil, 45221000 Construção de pontes, túneis, poços e passagens subterrâneas, 45221120 Construção de viaduto, 45231000 Construção de condutas de longa distância e de linhas para comunicação e transporte de energia, 45233125 Construção de nó rodoviário, 45310000 Obras de instalação eléctrica, 45340000 Instalação de vedações, barreiras de protecção e equipamento de segurança, 71240000 Serviços de arquitectura, engenharia e planeamento, 71320000 Serviços de concepção técnica, 71330000 Serviços diversos de engenharia, 71350000 Serviços técnicos e científicos relacionados com a engenharia, 71510000 Serviços de inspecção do local, 45233000 Construção, fundação e pavimentação de vias rápidas e estradas
II.2.3.
Local de execução
Código NUTS: PL81 Lubelskie
II.2.4.
Descrição do concurso
W zakres zamówienia wchodzi wykonanie wszystkich niezbędnych prac do prawidłowego funkcjonowania drogi ekspresowej, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz Zarządzeniami Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad. W szczególności Zamówienie obejmuje wykonanie infrastruktury stanowiącej całość funkcjonalną z urządzeniami i systemami realizowanymi w ramach ww. odcinka drogi, a która może być usytuowana poza odcinkiem wyznaczonym powyższym kilometrażem lokalnym.
W ramach realizacji Zamówienia należy wykonać wszystkie niezbędne opracowania projektowe, uzyskać w imieniu i na rzecz Zamawiającego konieczne opinie i warunki techniczne, wszelkie uzgodnienia, pozwolenia, zezwolenia, decyzje i zgody niezbędne dla wykonania Kontraktu zgodnie z Wymaganiami Zamawiającego
i Warunkami Kontraktu, wykonać roboty budowlane i uzyskać w imieniu i na rzecz Zamawiającego decyzje o pozwoleniu na użytkowanie dla całego zakresu inwestycji.
Zamówienie polega na wykonaniu prac projektowych, uzyskaniu decyzji uprawniających do rozpoczęcia robót budowlanych oraz ich wykonaniu w zakresie: drogi ekspresowej, przebudowy dróg kolidujących z planowaną drogą ekspresową, budową dodatkowych jezdni, budową węzła drogowego, budową miejsc obsługi podróżnych, wykonaniem pasów utwardzeń terenu na potrzeby utrzymania drogi ekspresowej, obiektów inżynierskich, przepustów, chodników, ścieżek rowerowych, systemu odwodnienia korpusu drogowego, sieci melioracyjnej, drenażu melioracyjnego, przebudowy lub umocnienia istniejących cieków, istniejących rzek
i rowów, wykonania urządzeń ochrony środowiska, ekranów akustycznych, ekranów przeciwolśnieniowych, infrastruktury związanej i niezwiązanej z drogą, urządzeń bezpieczeństwa ruchu drogowego, systemu zarządzania ruchem, oświetlenia drogowego, ogrodzenia drogi, robót rozbiórkowych, wycinki drzew, nasadzeń zieleni oraz przygotowaniu niezbędnej dokumentacji, a następnie uzyskaniu wymaganych decyzji pozwalających na prawidłowe użytkowanie przedmiotu zamówienia.
Powyżej 5 382 000 EUR
II.2.5.
Critérios de adjudicação
Critérios a seguir enunciados
Critérios a seguir enunciados
Critério relativo à qualidade - Nome: Przedłużenie Okresu Gwarancji Jakości na następujące elementy: ekrany akustyczne wraz z ich posadowieniem, instalacje zasilające, konstrukcje wsporcze / Ponderação: 20
Critério relativo à qualidade - Nome: Przedłużenie Okresu Gwarancji Jakości na obiekty mostowe wraz ich z wyposażeniem, tj. w zakresie: konstrukcji pomostu, konstrukcji dźwigarów głównych, przyczółków, filarów, łożysk, izolacji wodoszczelnych, zabezpieczenia przerw dylatacyjnych, konstrukcji schodów i pochylni / Ponderação: 20
Preço - Ponderação: 60
II.2.6.
Valor estimado
II.2.7.
Duração do contrato, acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
Duração em meses: 39
Duração em meses: 39
O contrato é passível de recondução: não
II.2.10.
Informação sobre as variantes
São aceites variantes: não
São aceites variantes: não
II.2.11.
Informação sobre as opções
Opções: não
Opções: não
II.2.13.
Informação sobre os fundos da União Europeia
O contrato está relacionado com um projeto e/ou programa financiado por fundos da União Europeia: sim
O contrato está relacionado com um projeto e/ou programa financiado por fundos da União Europeia: sim
Identificação do projeto:
Zamówienie jest przewidziane do współfinansowania ze środków pochodzących z Unii Europejskiej oraz ze środków będących w dyspozycji Generalnego Dyrektora Dróg Krajowych i Autostrad.
II.2.14.
Informação adicional
1. Wykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości 8 000 000 PLN (słownie złotych: osiem milionów).
2. Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy na kwotę stanowiącą 10% ceny brutto podanej w ofercie.
3. Zamawiający dopuszcza możliwość udzielenia zaliczki w wys. 1%-10 % wartości umowy brutto i wówczas będzie żądał wniesienia zabezpieczenia.
Secção III: Informação de carácter jurídico, económico, financeiro e técnico
III.1.
Condições de participação
III.1.1.
Habilitação para o exercício da atividade profissional, incluindo requisitos em matéria de inscrição em registos profissionais ou comerciais
Lista e breve descrição das condições:
Nie dotyczy
III.1.2.
Capacidade económica e financeira
Lista e breve descrição dos critérios de seleção:
1. Wykonawca musi wykazać określony poniżej średni roczny przychód za ostatnie trzy lata obrotowe, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, za ten okres (na podstawie „Rachunku zysków i strat” pozycja „Przychód netto ze sprzedaży produktów, towarów i materiałów” lub „Przychód netto ze sprzedaży i zrównane z nimi”).
2. Wykonawca musi wykazać posiadanie środków finansowych lub zdolności kredytowej w określonej poniżej wysokości.
3. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunków ekonomicznych i finansowych udziału w postępowaniu Wykonawca składa:
a) część sprawozdania finansowego – rachunek zysków i strat, w przypadku gdy sporządzenie sprawozdania wymagane jest przepisami kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, a jeżeli podlega ono badaniu przez firmę audytorską zgodnie z przepisami o rachunkowości, również odpowiednio ze sprawozdaniem z badania sprawozdania finansowego, a w przypadku wykonawców niezobowiązanych do sporządzenia sprawozdania finansowego, innych dokumentów określających w szczególności przychody oraz aktywa i zobowiązania – za okres nie dłuższy niż ostatnie 3 lata obrotowe, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – za ten okres;
b) informację banku lub spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającą wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową wykonawcy, w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed jej złożeniem;
Nível(is) mínimo(s) das normas eventualmente aplicáveis:
1. Średni roczny przychód za ostatnie trzy lata obrotowe, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, za ten okres w wysokości nie mniejszej niż: 315 000 000 PLN
2. Posiadanie środków finansowych lub zdolności kredytowej w wysokości nie mniejszej niż: 85 000 000 PLN
3. Wartości podane w dokumentach w walutach innych niż wskazane przez Zamawiającego należy przeliczyć:
- dla „przychodu” według średniego kursu NBP na dzień zakończenia roku obrotowego,
- dla posiadanych „środków finansowych/zdolności kredytowej” wg średniego kursu NBP na dzień wystawienia dokumentu.
W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, spełnianie warunków określonych powyżej Wykonawcy wykazują łącznie.
III.1.3.
Capacidade técnica e profissional
Lista e breve descrição dos critérios de seleção:
1. Wykonawca musi wykazać się określoną poniżej wiedzą i doświadczeniem, w wykonaniu (zakończeniu) w okresie ostatnich 7 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zadań polegających na budowie lub przebudowie dróg lub ulic oraz obiektów mostowych – o określonych poniżej parametrach.
2. Wykonawca musi wskazać osoby, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymujące się kwalifikacjami zawodowymi i doświadczeniem odpowiednimi do funkcji, jakie zostaną im powierzone. Wykonawca, na funkcję wymienioną poniżej, wskaże osobę którą musi mieć dostępną na etapie realizacji zamówienia, spełniającą określone poniżej wymagania.
3. W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunków technicznych lub zawodowych udziału w postępowaniu Wykonawca składa:
a) wykaz robót budowlanych wykonanych nie wcześniej niż w okresie ostatnich 7 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich rodzaju, wartości, daty i miejsca wykonania oraz podmiotów, na rzecz których roboty te zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane zostały wykonane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – inne odpowiednie dokumenty. Okres 7 lat, o którym mowa powyżej liczy się wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert;
b) wykaz osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych i doświadczenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami;
Nível(is) mínimo(s) das normas eventualmente aplicáveis:
1. Wykonawca musi wykazać się wiedzą i doświadczeniem, w wykonaniu (zakończeniu) w okresie ostatnich 7 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, co najmniej:
a. 1 zadania polegającego na budowie lub przebudowie dróg lub ulic o klasie drogi lub ulicy min. GP dwujezdniowych o wartości robót co najmniej 200 000 000 PLN netto,
b. budowy lub przebudowy 2 obiektów mostowych o obciążeniu dla klasy A lub klasy I,
c. budowy lub przebudowy 1 obiektu mostowego o obciążeniu dla klasy A lub klasy I i długości całkowitej obiektu co najmniej 50 m mierzonej pomiędzy skrajnymi dylatacjami obiektu.
Każde wykazane zadanie może jednocześnie potwierdzać spełnianie kilku z powyższych warunków.
2. Wykonawca musi wskazać osobę, która będzie uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia, legitymującą się kwalifikacjami zawodowymi i doświadczeniem odpowiednimi do funkcji, jaka zostanie jej powierzona.
Wykonawca, na funkcję wymienioną poniżej, wskaże osobę, którą musi mieć dostępną na etapie realizacji zamówienia, spełniającą następujące wymagania:
a. osoba proponowana do pełnienia funkcji Kierownika Budowy
wymagana liczba osób: 1
Doświadczenie zawodowe:
Minimum 12 miesięcy doświadczenia w okresie trwania robót budowlanych przy realizacji 1 lub 2 zadań obejmujących budowę lub przebudowę lub nadzór nad budową lub przebudową dróg lub ulic klasy min. GP dwujezdniowych o wartości robót co najmniej 200 000 000 PLN netto każde na stanowisku/stanowiskach:
Kierownika Budowy
lub
Kierownika Robót Drogowych dla odcinka o długości min. 4 km
lub
Kierownika Robót Mostowych dla budowy lub przebudowy co najmniej 1 obiektu mostowego o obciążeniu dla klasy A lub klasy I oraz długości całkowitej obiektu co najmniej 50 m mierzonej pomiędzy skrajnymi dylatacjami obiektu
lub
Inżyniera Kontraktu
lub
Inżyniera Rezydenta.
Ze względu na ograniczoną liczbę znaków, które można wprowadzić do treści ogłoszenia, pozostałe informacje zawarto w SWZ dostępnej wraz z niniejszym ogłoszeniem na Platformie https://gddkia.eb2b.com.pl/.
III.2.
Condições relacionadas com o contrato
III.2.2.
Condições de execução do contrato
1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie z dnia 7.7.1994 roku Prawo budowlane, ustawie z dnia 23.4.1964 r. Kodeks cywilny i ustawie z dnia 11.09.2019 r. Prawo zamówień publicznych.
2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ.
3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w zakresie realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
III.2.3.
Informação sobre o pessoal responsável pela execução do contrato
Obrigação de indicar os nomes e habilitações profissionais do pessoal destacado para a execução do contrato
Obrigação de indicar os nomes e habilitações profissionais do pessoal destacado para a execução do contrato
Secção IV: Procedimento
IV.1.
Descrição
IV.1.1.
Tipo de procedimento
Concurso aberto
Concurso aberto
IV.1.3.
Informação acerca do acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
IV.1.8.
Informação relativa ao Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)
O contrato é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos: sim
O contrato é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos: sim
IV.2.
Informação administrativa
IV.2.2.
Prazo para a receção das propostas ou pedidos de participação
Data: 21/11/2022 Hora local: 11:00
Data: 21/11/2022 Hora local: 11:00
IV.2.3.
Data prevista de envio dos convites à apresentação de propostas ou dos convites para participar aos candidatos selecionados
IV.2.4.
Línguas em que as propostas ou os pedidos de participação podem ser apresentados
Polaco
Polaco
IV.2.6.
Período mínimo durante o qual o concorrente é obrigado a manter a sua proposta
A proposta deve ser válida até: 20/03/2023
A proposta deve ser válida até: 20/03/2023
IV.2.7.
Condições de abertura das propostas
Data: 21/11/2022 Hora local: 11:30
Data: 21/11/2022 Hora local: 11:30
Local:
Otwarcie ofert nastąpi za pośrednictwem Platformy zakupowej pod adresem https://gddkia.eb2b.com.pl
Secção VI: Informação complementar
VI.1.
Informação sobre o carácter recorrente
Contrato recorrente: não
Contrato recorrente: não
VI.2.
Informação relativa aos fluxos de trabalho eletrónicos
Será aceite faturação eletrónica
Serão utilizados pagamentos eletrónicos
VI.3.
Informação adicional
1.Komunikacja w postępowaniu odbywa się przy użyciu Platformy. Wyk. musi posiadać bezpłatne konto na Platformie. Wymagania techniczne: stały dostęp do sieci Internet o gwarantowanej przepustowości nie mniejszej niż 4/1 mb/s; komputer klasy PC lub MAC o konfiguracji: pamięć RAM min 8GB, procesor dwurdzeniowy o taktowaniu min, 2,4 GHz, jeden z systemów operacyjnych MS Windows, Mac OS, Linux z aktualnym wsparciem technicznym producenta (sugerowane nie starsze niż 3 lata od daty wszczęcia postępowania); dowolna przeglądarka internetowa sugerowane najnowsze wersje: Chrome, Safari, Edge, Firefox, Opera; włączona obsługa JavaScript; zainstalowany program obsługujący stosowane przez Wyk. formaty plików (np. Acrobat Reader dla plików w formacie „pdf”). Dokumentacja postępowania dostępna jest na Platformie. Dodatkowe informacje znajdują się w pkt 14 Tomu I SWZ.
2.Zam. będzie stosował procedurę, o której mowa w art. 139 ust. 1 Pzp (tj. tzw. procedurę odwróconą)
3.Wyk. zobowiązany jest złożyć wraz z Ofertą oświadczenie o nie podleganiu wykluczeniu i spełnianiu warunków udziału w postępowaniu w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ)
4.W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wyk. Oświad. te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w post.w zakresie, w jakim każdy z Wyk. wykazuje spełnianie warunków udziału w post.
5.W przypadku, gdy Wyk. polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w post., składa JEDZ dotyczące także tych podmiotów w zakresie, w jakim wyk. powołuje się na ich zasoby
6.W zakresie „części IV Kryteria kwalifikacji” JEDZ, Wykonawca może ograniczyć się do wypełnienia sekcji alfa, w takim przypadku wyk. nie wypełnia żadnej z pozostałych sekcji (A-D) w części IV JEDZ
7.Z postęp. o udzielenie zamówienia wyklucza się Wyk. w stosunku do którego zachodzi którakolwiek z okoliczności, o których mowa w art. 108 ust. 1 i 2 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1), 2) lit. a), 3) w zakresie odnoszącym się do pkt. 2 lit. a), 4)-10) Pzp, a także Wyk. w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w art. 7 ust. 1 ustawy z 13.04.2022 o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz w art. 5k rozp. Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 dot. środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie
8.Na wezwanie Zam. Wykonawca zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §2 ust. 1 pkt 1)-7) rozp. MRPiT z dnia 23.12.2020 w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wyk. w zakresie podstaw wykluczenia z postęp. wskazanych przez zam. w pkt. 7 powyżej
9.Jeżeli Wyk. ma siedzibę lub miejsce zam. poza granicami RP zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §4 rozp., o którym mowa w pkt. 8 powyżej
10.Jeżeli Wyk. polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostepniających zasoby zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych dotyczących tych podmiotów zgodnie z §5 rozp., o którym mowa w pkt 8 powyżej.
11.Zamawiający wymaga, aby prace projektowe i Roboty wraz z uzyskaniem decyzji o pozwoleniu na użytkowanie zostały ukończone w terminie nie dłuższym niż 39 m-cy od daty zawarcia umowy. Do czasu realizacji Robót nie wlicza się okresów zimowych (tj. od 16 grudnia do 15 marca). Do czasu objętego projektowaniem wlicza się okresy zimowe (tj. od 16 grudnia do 15 marca)
12.Zam. przewiduje możliwość udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7) Pzp w zakresie opisanym w SWZ
13.Zam. przewiduje możliwość unieważnienia post. o udzielenie zam. na podst. art.257Pzp, które Zam. zamierzał przezn. na sfinansow. całości lub cz. zam. nie zostaną mu przyznane.
VI.4.
Procedimentos de recurso
VI.4.1.
Organismo responsável pelos processos de recurso
Nome oficial: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Nome oficial: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Endereço postal: ul.Postępu 17A
Localidade: Warszawa
Código postal: 02-676
País: Polónia
Endereço Internet: http://www.uzp.gov.pl
VI.4.3.
Processo de recurso
Informações precisas sobre o(s) prazo(s) de recurso:
1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej określone w dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp.
3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp.
4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym.
5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki.
6. Terminy wniesienia odwołania:
1) odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli została przekazana w inny sposób;
2) odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na platformie;
3) odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 1 i 2 powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
4) jeżeli zamawiający nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:
a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia,
b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.
7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy działu IX ustawy Pzp.
8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych.
9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. – Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem.
10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
VI.4.4.
Serviço junto do qual podem ser obtidas informações sobre os processos de recurso
Nome oficial: Urząd Zamówień Publicznych - Biuro Odwołań
Nome oficial: Urząd Zamówień Publicznych - Biuro Odwołań
Endereço postal: ul. Postępu 17A
Localidade: Warszawa
Código postal: 02-676
País: Polónia
Correio eletrónico: odwolania@uzp.gov.pl
Telefone: +48 224587801
Endereço Internet: http://www.uzp.gov.pl
VI.5.
Data de envio do presente anúncio
20/09/2022
20/09/2022

Mais informação em europa.eu
Redes sociais
Redes sociais
Instituições e organismos da UE
Instituições e organismos da UE