1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: CHU DE LA MARTINIQUE
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Sveikata
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Fourniture de boissons, pour le CHUM ainsi que les sites parties composant le GHT Martinique
Aprašymas: Les prestations sont réparties en 4 lots distincts : Lot Désignation 1 : Boissons gazeuses : 6 sous-lots 2 : Eau Plate : 2 sous-lots 3 : Sirops : 6 sous-lots 4 : Liqueurs- Spiritueux et vins : 12 sous-lots
Procedūros identifikatorius: 47799fb6-c081-43e9-bd23-704384de91b5
Vidaus identifikatorius: DCE-2024-022-JV
Pirkimo būdas: Atviras
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 15981100 Negazuotas mineralinis vanduo
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 15981200 Gazuotas mineralinis vanduo, 15982000 Gazuoti gaivieji gėrimai, 15982100 Vaisvandeniai, 15911100 Alkoholiniai gėrimai, 15911200 Likeriai, 15930000 Vynai
2.1.4.
Bendra informacija
Jei procedūra bus atšaukta arba nesėkminga, ji bus paleista iš naujo
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 4
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 4
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimas:
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Boissons gazeuses : 6 sous-lots
Aprašymas: Boissons gazeuses : 6 sous-lots : Total des besoins/Quantité estimative annuelle : Boisson non alcoolisée équivalent champony 75cl : Unité : 670 Boisson gazeuse sucrée bouteille 2L : Unité : 420 Boisson gazeuse sucrée bouteille 50cl : Unité : 2 000 Boisson gazeuse light 50cl : Unité : 500 Eau minérale gazeuse équivalent vichy celestin 1,25L : Unité : 800 Eau minérale gazeuse naturelle 1,25L : Unité : 698
Vidaus identifikatorius: Lot 1
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 15981200 Gazuotas mineralinis vanduo
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: L'accord-cadre est conclu pour une durée initiale de 12 mois à compter de la date de notification du marché. Il sera reconductible de façon tacite 3 fois, pour une durée de 12 mois par période de reconduction. La décision de non-reconduction établie par demande expresse du CHUM ou du Titulaire, doit intervenir au moins deux (2) mois avant le terme de la période d'exécution en cours. La non-reconduction n'ouvre droit à aucune indemnité pour le Titulaire. La durée totale du marché, période de reconductions comprises, ne pourra pas excéder quatre ans à compter de sa date de notification. Toutefois, les marchés subséquents passés et bon de commande émis avant la date d'échéance de l'accord-cadre demeurent exécutables
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 4 Metai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė: Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Poveikio aplinkai mažinimo metodas: Kita
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Ekonominė ir finansinė būklė
Aprašymas: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global du candidat et, le cas échéant, le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché public, portant au maximum sur les trois derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles
Šio kriterijaus taikymas: Naudoti
Kriterijus:
Rūšis: Techninis ir profesinis pajėgumas
Aprašymas: - Une liste des principales livraisons effectuées ou des principaux services fournis au cours des trois dernières années indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les éléments de preuve relatifs à des produits ou services pertinents fournis il y a plus de trois ans seront pris en compte. Les livraisons et les prestations de services sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique ; - Une déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pendant les trois dernières années ; - La description de l'équipement technique ainsi que des mesures employées par le candidat pour s'assurer de la qualité et des moyens d'étude et de recherche de son entreprise ; - L'indication des systèmes de gestion et de suivi de la chaîne d'approvisionnement que le candidat pourra mettre en oeuvre lors de l'exécution du marché public ; - L'indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l'exécution du marché public ; - Des échantillons, descriptions ou photographies des fournitures ; - Des certificats établis par des instituts ou services officiels chargés du contrôle de la qualité et habilités à attester la conformité des fournitures par des références à certaines spécifications techniques. Toutefois, d'autres preuves de mesures équivalentes de garantie de la qualité produites par les candidats sont acceptées, si ceux-ci n'ont pas accès à ces certificats ou n'ont aucune possibilité de les obtenir dans les délais fixés
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: 1 - Valeur technique (55 %) jugée sur la base de : Pour les produits échantillonnés : •Fiches techniques (25%) •Tests techniques et organoleptiques (30%) : Aspect (5%) - Goût (20%) - Texture (5%) Pour les produits non-échantillonnés : •Fiches techniques (55%)
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 55
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Valeur financière de l'offre : 40 %
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 40
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: Politique Développement Durable (5 %) •Performance environnementale - Mesures prises pour assurer le respect de l'environnement
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 5
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: prancūzų kalba
Kalbos, kuriomis neoficialiai skelbiami pirkimo dokumentai (ar jų dalys): prancūzų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 10/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 27/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
Terminas, iki kurio pasiūlymas turi galioti: 8 Mėnesiai
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis: Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą: Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Tarpininkavimo organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Peržiūros organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: CHU DE LA MARTINIQUE
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0005
Pavadinimas: Eau Plate : 2 sous-lots
Aprašymas: Eau Plate : 2 sous-lots : Total des besoins/Quantité estimative annuelle : Eau de source 1,5L : 755 250 Unités Eau de source 50cl : 507 050 Unités
Vidaus identifikatorius: Lot 2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 15981100 Negazuotas mineralinis vanduo
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: L'accord-cadre est conclu pour une durée initiale de 12 mois à compter de la date de notification du marché. Il sera reconductible de façon tacite 3 fois, pour une durée de 12 mois par période de reconduction. La décision de non-reconduction établie par demande expresse du CHUM ou du Titulaire, doit intervenir au moins deux (2) mois avant le terme de la période d'exécution en cours. La non-reconduction n'ouvre droit à aucune indemnité pour le Titulaire. La durée totale du marché, période de reconductions comprises, ne pourra pas excéder quatre ans à compter de sa date de notification. Toutefois, les marchés subséquents passés et bon de commande émis avant la date d'échéance de l'accord-cadre demeurent exécutables
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 4 Metai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė: Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Poveikio aplinkai mažinimo metodas: Kita
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Ekonominė ir finansinė būklė
Aprašymas: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global du candidat et, le cas échéant, le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché public, portant au maximum sur les trois derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles
Šio kriterijaus taikymas: Naudoti
Kriterijus:
Rūšis: Techninis ir profesinis pajėgumas
Aprašymas: - Une liste des principales livraisons effectuées ou des principaux services fournis au cours des trois dernières années indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les éléments de preuve relatifs à des produits ou services pertinents fournis il y a plus de trois ans seront pris en compte. Les livraisons et les prestations de services sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique ; - Une déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pendant les trois dernières années ; - La description de l'équipement technique ainsi que des mesures employées par le candidat pour s'assurer de la qualité et des moyens d'étude et de recherche de son entreprise ; - L'indication des systèmes de gestion et de suivi de la chaîne d'approvisionnement que le candidat pourra mettre en oeuvre lors de l'exécution du marché public ; - L'indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l'exécution du marché public ; - Des échantillons, descriptions ou photographies des fournitures ; - Des certificats établis par des instituts ou services officiels chargés du contrôle de la qualité et habilités à attester la conformité des fournitures par des références à certaines spécifications techniques. Toutefois, d'autres preuves de mesures équivalentes de garantie de la qualité produites par les candidats sont acceptées, si ceux-ci n'ont pas accès à ces certificats ou n'ont aucune possibilité de les obtenir dans les délais fixés
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: 1 - Valeur technique (55 %) jugée sur la base de : Pour les produits échantillonnés : •Fiches techniques (25%) •Tests techniques et organoleptiques (30%) : Aspect (5%) - Goût (20%) - Texture (5%) Pour les produits non-échantillonnés : •Fiches techniques (55%)
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 55
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Valeur financière de l'offre : 40 %
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 40
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: Politique Développement Durable (5 %) •Performance environnementale - Mesures prises pour assurer le respect de l'environnement
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 5
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: prancūzų kalba
Kalbos, kuriomis neoficialiai skelbiami pirkimo dokumentai (ar jų dalys): prancūzų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 10/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 27/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
Terminas, iki kurio pasiūlymas turi galioti: 8 Mėnesiai
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis: Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą: Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Tarpininkavimo organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Peržiūros organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: CHU DE LA MARTINIQUE
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0006
Pavadinimas: Sirops : 6 sous-lots
Aprašymas: Sirops : 6 sous-lots : Total des besoins/Quantité estimative annuelle : Sirop de cassis 75cl carton de 6 : Unité : 1 300 Sirop de grenadine 75cl carton de 6 : Unité : 2 441 Sirop de menthe 75cl carton de 6 : Unité : 2 177 Sirop de orange 75cl carton de 6 : Unité : 2 017 Sirop pêche 75cl carton de 6 : Unité : 1 036 Sirop orgeat 75 cl carton de 6 : Unité : 1 036
Vidaus identifikatorius: Lot 3
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 15982100 Vaisvandeniai
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: L'accord-cadre est conclu pour une durée initiale de 12 mois à compter de la date de notification du marché. Il sera reconductible de façon tacite 3 fois, pour une durée de 12 mois par période de reconduction. La décision de non-reconduction établie par demande expresse du CHUM ou du Titulaire, doit intervenir au moins deux (2) mois avant le terme de la période d'exécution en cours. La non-reconduction n'ouvre droit à aucune indemnité pour le Titulaire. La durée totale du marché, période de reconductions comprises, ne pourra pas excéder quatre ans à compter de sa date de notification. Toutefois, les marchés subséquents passés et bon de commande émis avant la date d'échéance de l'accord-cadre demeurent exécutables
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 4 Metai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė: Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Poveikio aplinkai mažinimo metodas: Kita
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Ekonominė ir finansinė būklė
Aprašymas: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global du candidat et, le cas échéant, le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché public, portant au maximum sur les trois derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles
Šio kriterijaus taikymas: Naudoti
Kriterijus:
Rūšis: Techninis ir profesinis pajėgumas
Aprašymas: - Une liste des principales livraisons effectuées ou des principaux services fournis au cours des trois dernières années indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les éléments de preuve relatifs à des produits ou services pertinents fournis il y a plus de trois ans seront pris en compte. Les livraisons et les prestations de services sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique ; - Une déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pendant les trois dernières années ; - La description de l'équipement technique ainsi que des mesures employées par le candidat pour s'assurer de la qualité et des moyens d'étude et de recherche de son entreprise ; - L'indication des systèmes de gestion et de suivi de la chaîne d'approvisionnement que le candidat pourra mettre en oeuvre lors de l'exécution du marché public ; - L'indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l'exécution du marché public ; - Des échantillons, descriptions ou photographies des fournitures ; - Des certificats établis par des instituts ou services officiels chargés du contrôle de la qualité et habilités à attester la conformité des fournitures par des références à certaines spécifications techniques. Toutefois, d'autres preuves de mesures équivalentes de garantie de la qualité produites par les candidats sont acceptées, si ceux-ci n'ont pas accès à ces certificats ou n'ont aucune possibilité de les obtenir dans les délais fixés
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: 1 - Valeur technique (55 %) jugée sur la base de : Pour les produits échantillonnés : •Fiches techniques (25%) •Tests techniques et organoleptiques (30%) : Aspect (5%) - Goût (20%) - Texture (5%) Pour les produits non-échantillonnés : •Fiches techniques (55%)
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 55
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Valeur financière de l'offre : 40 %
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 40
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: Politique Développement Durable (5 %) •Performance environnementale - Mesures prises pour assurer le respect de l'environnement
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 5
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: prancūzų kalba
Kalbos, kuriomis neoficialiai skelbiami pirkimo dokumentai (ar jų dalys): prancūzų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 10/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 27/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
Terminas, iki kurio pasiūlymas turi galioti: 8 Mėnesiai
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis: Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą: Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Tarpininkavimo organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Peržiūros organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: CHU DE LA MARTINIQUE
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0007
Pavadinimas: Liqueurs- Spiritueux et vins : 12 sous-lots
Aprašymas: Liqueurs- Spiritueux et vins : 12 sous-lots : Total des besoins/Quantité estimative annuelle : Cidre doux bouteille 75cl : Unité : 127 Martini Blanc/Rosé : Unité : 40 Punch Coco : Unité : 53 Rhum Blanc 50° : Unité : 28 Rhum vieux 45° : Unité : 46 Schrub : Unité : 28 Vin blanc 1L : Unité : 9 700 Vin de Table : Unité : 34 Vin rouge 1L : Unité : 9 730 Martini rosé : Unité : 12 Porto : Unité : 12 Vermouh : Unité : 6
Vidaus identifikatorius: Lot 4
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 15981200 Gazuotas mineralinis vanduo
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: L'accord-cadre est conclu pour une durée initiale de 12 mois à compter de la date de notification du marché. Il sera reconductible de façon tacite 3 fois, pour une durée de 12 mois par période de reconduction. La décision de non-reconduction établie par demande expresse du CHUM ou du Titulaire, doit intervenir au moins deux (2) mois avant le terme de la période d'exécution en cours. La non-reconduction n'ouvre droit à aucune indemnité pour le Titulaire. La durée totale du marché, période de reconductions comprises, ne pourra pas excéder quatre ans à compter de sa date de notification. Toutefois, les marchés subséquents passés et bon de commande émis avant la date d'échéance de l'accord-cadre demeurent exécutables
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 4 Metai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė: Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Poveikio aplinkai mažinimo metodas: Kita
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Ekonominė ir finansinė būklė
Aprašymas: - Déclaration concernant le chiffre d'affaires global du candidat et, le cas échéant, le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché public, portant au maximum sur les trois derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles
Šio kriterijaus taikymas: Naudoti
Kriterijus:
Rūšis: Techninis ir profesinis pajėgumas
Aprašymas: - Une liste des principales livraisons effectuées ou des principaux services fournis au cours des trois dernières années indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Le cas échéant, afin de garantir un niveau de concurrence suffisant, les éléments de preuve relatifs à des produits ou services pertinents fournis il y a plus de trois ans seront pris en compte. Les livraisons et les prestations de services sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique ; - Une déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pendant les trois dernières années ; - La description de l'équipement technique ainsi que des mesures employées par le candidat pour s'assurer de la qualité et des moyens d'étude et de recherche de son entreprise ; - L'indication des systèmes de gestion et de suivi de la chaîne d'approvisionnement que le candidat pourra mettre en oeuvre lors de l'exécution du marché public ; - L'indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l'exécution du marché public ; - Des échantillons, descriptions ou photographies des fournitures ; - Des certificats établis par des instituts ou services officiels chargés du contrôle de la qualité et habilités à attester la conformité des fournitures par des références à certaines spécifications techniques. Toutefois, d'autres preuves de mesures équivalentes de garantie de la qualité produites par les candidats sont acceptées, si ceux-ci n'ont pas accès à ces certificats ou n'ont aucune possibilité de les obtenir dans les délais fixés
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: 1 - Valeur technique (55 %) jugée sur la base de : Pour les produits échantillonnés : •Fiches techniques (25%) •Tests techniques et organoleptiques (30%) : Aspect (5%) - Goût (20%) - Texture (5%) Pour les produits non-échantillonnés : •Fiches techniques (55%)
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 55
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Valeur financière de l'offre : 40 %
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 40
Kriterijus:
Rūšis: Kokybė
Aprašymas: Politique Développement Durable (5 %) •Performance environnementale - Mesures prises pour assurer le respect de l'environnement
Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius): 5
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: prancūzų kalba
Kalbos, kuriomis neoficialiai skelbiami pirkimo dokumentai (ar jų dalys): prancūzų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 10/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 27/01/2025 17:00:00 (UTC+2)
Terminas, iki kurio pasiūlymas turi galioti: 8 Mėnesiai
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis: Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą: Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Tarpininkavimo organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Peržiūros organizacija: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: CHU DE LA MARTINIQUE
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: CHU DE LA MARTINIQUE
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: CHU DE LA MARTINIQUE
Registracijos numeris: 20003452800014
Pašto adresas: LA MEYNARD
Miestas: Fort-de-france
Pašto kodas: 97261
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Martinique (FRY20)
Šalis: Prancūzija
Ryšių centras: direction des Achats
Telefono numeris: +596552120
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
Tarpininkavimo organizacija
11. Skelbimo informacija
11.1.
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija: 2e7c28ca-3704-4060-a0d2-b69d557ff65e - 02
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 05/12/2024 12:45:16 (UTC+2)
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: prancūzų kalba
11.2.
Paskelbimo informacija
Skelbimo paskelbimo numeris: 745444-2024
OL S numeris: 238/2024
Paskelbimo data: 06/12/2024