Oficiali Europos Sąjungos interneto svetainė
Visos oficialios ES interneto svetainės yra domene europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Atsijungta
Atsijungėte nuo TED programos, bet tebesate prisijungęs prie sistemos „EU LOGIN“. Jei norite atsijungti nuo „EU LOGIN“, spustelėkite čia
515832-2021 - Konkursas
Skelbimo rodinys
Santrauka
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Verbandsgemeindeverwaltung Daun
Oficialus pavadinimas: Verbandsgemeindeverwaltung Daun
Adresas: Leopoldstraße 29
Miestas: Daun
NUTS kodas: DEB24 Vulkaneifel
Pašto kodas: 54550
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@vgv.daun.de
Telefonas: +49 6592939323
Faksas: +49 6592939200
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: https://www.vgv-daun.de/vg_daun/
I.5.
Pagrindinė veikla
Bendros viešosios paslaugos
Bendros viešosios paslaugos
II.1.1.
Pavadinimas
Beschaffung eines Tanklöschfahrzeugs (TLF 4000) für die VG Daun
Nuorodos numeris: 602-21-25
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
34144210 Ugniagesių automobiliai
34144210 Ugniagesių automobiliai
II.1.3.
Sutarties tipas
Prekės
Prekės
II.1.5.
Numatoma bendra vertė
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
II.1.6.
Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
34144212 Automobiliai-cisternos
34144212 Automobiliai-cisternos
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DEB24 Vulkaneifel
II.2.6.
Numatoma vertė
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 18
Trukmė mėnesiais: 18
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
IV.2.2.
Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 11/11/2021 Vietos laikas: 08:20
Data: 11/11/2021 Vietos laikas: 08:20
IV.2.4.
Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti
Vokiečių kalba
Vokiečių kalba
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
07/10/2021
07/10/2021
Kalbos ir formatai
Skelbimas
Dabartinė kalba
515832-2021 - KonkursasSee the notice on TED website
515832-2021
515832-2021 - KonkursasVokietija, VFR-Daun: Ugniagesių automobiliai
OJ S 198/2021 12/10/2021
Skelbimas apie pirkimą
Prekės
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Verbandsgemeindeverwaltung Daun
Oficialus pavadinimas: Verbandsgemeindeverwaltung Daun
Adresas: Leopoldstraße 29
Miestas: Daun
NUTS kodas: DEB24 Vulkaneifel
Pašto kodas: 54550
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabestelle@vgv.daun.de
Telefonas: +49 6592939323
Faksas: +49 6592939200
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: https://www.vgv-daun.de/vg_daun/
I.3.
Komunikavimas
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/17CDC900-75C3-4F14-B8AA-7EAC16BCE481
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/17CDC900-75C3-4F14-B8AA-7EAC16BCE481
Daugiau informacijos galima gauti pirmiau nurodytu adresu
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami elektroniniu būdu per: https://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/17CDC900-75C3-4F14-B8AA-7EAC16BCE481
Elektroninei komunikacijai reikalingos priemonės ir prietaisai, kurie nėra plačiai prieinami. Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie šių priemonių ir prietaisų suteikiama: https://www.deutsche-evergabe.de
I.4.
Perkančiosios organizacijos tipas
Regiono ar vietos valdžios institucija
Regiono ar vietos valdžios institucija
I.5.
Pagrindinė veikla
Bendros viešosios paslaugos
Bendros viešosios paslaugos
II dalis: Objektas
II.1.
Pirkimo apimtis
II.1.1.
Pavadinimas
Beschaffung eines Tanklöschfahrzeugs (TLF 4000) für die VG Daun
Nuorodos numeris: 602-21-25
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
34144210 Ugniagesių automobiliai
34144210 Ugniagesių automobiliai
II.1.3.
Sutarties tipas
Prekės
Prekės
II.1.4.
Trumpas aprašymas
Lieferung von einem TLF 4000 für die Feuerwehreinheit Daun bestehend aus Fahrgestell und Aufbau
II.1.5.
Numatoma bendra vertė
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
II.1.6.
Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2.
Aprašymas
II.2.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
34144212 Automobiliai-cisternos
34144212 Automobiliai-cisternos
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DEB24 Vulkaneifel
Pagrindinė įgyvendinimo vieta:
in den Vergabeunterlagen aufgeführt
II.2.4.
Pirkimo aprašymas
Die Feuerwehreinheit Daun beabsichtigt die Beschaffung von einem Tanklöschfahrzeug 4000 (TLF 4000) Allrad nach EN 1846 und DIN 14530-21. Die Lose 1 (Fahrgestell) und Los 2 (Aufbau) müssen zusammen angeboten werden. Es erfolgt keine getrennte Losvergabe.
II.2.5.
Sutarties skyrimo kriterijai
Kaina nėra vienintelis sutarties sudarymo kriterijus, visi kriterijai nurodyti tik pirkimo dokumentuose
Kaina nėra vienintelis sutarties sudarymo kriterijus, visi kriterijai nurodyti tik pirkimo dokumentuose
II.2.6.
Numatoma vertė
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
Vertė be PVM: 450 000,00 EUR
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 18
Trukmė mėnesiais: 18
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10.
Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11.
Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13.
Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14.
Papildoma informacija
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija
III.1.
Dalyvavimo sąlygos
III.1.1.
Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrus
Sąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:
- Erklärung, dass Ausschlussgründe nach § 123 und § 124 GWB nicht vorliegen, Formular Eigenerklärung zur Eignung, Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) nach § 50 VgV (Ausschlusskriterium), weitere Informationen finden Sie unter: https://eee.evergabe-online.de/.
III.1.2.
Ekonominė ir finansinė padėtis
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:
- Eine Erklärung über den Gesamtumsatz und gegebenenfalls den Umsatz in dem Tätigkeitsbereich des Auftrags für die letzten 3 Geschäftsjahre,
- Vorlage einer Betriebs- oder Berufshaftpflichtversicherung in Höhe von mindestens 1 Mio. EUR
Minimalus (-ūs) standartas (-ai), kurio (-ių) gali būti reikalaujama:
III.1.3.
Techniniai ir profesiniai pajėgumai
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:
- Nachweis nach DIN EN ISO 9001 der Zertifizierung bzw. vergleichbare Zertifizierung eines ausländischen Bieter
- Referenzliste 124a Ergänzung der Eigenerklärung zur Eignung inkl. Angaben zur Berufsgenossenschaft
- Vorläufige Gewichts- und Energiebilanz
- Realisierungszeitplan (zeitlich, s. Leistungsbeschreibung Pos 2.14)
- Bietererklärung zur Zusicherung der Zuverlässigkeit
Minimalus (-ūs) standartas (-ai), kurio (-ių) gali būti reikalaujama:
III.2.
Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.2.
Sutarties vykdymo sąlygos
IV dalis: Procedūra
IV.1.
Aprašymas
IV.1.1.
Procedūros tipas
Atviras konkursas
Atviras konkursas
IV.1.3.
Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
IV.1.8.
Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
IV.2.
Administracinė informacija
IV.2.2.
Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 11/11/2021 Vietos laikas: 08:20
Data: 11/11/2021 Vietos laikas: 08:20
IV.2.3.
Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
IV.2.4.
Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti
Vokiečių kalba
Vokiečių kalba
IV.2.6.
Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimą
Pasiūlymas turi galioti iki: 10/01/2022
Pasiūlymas turi galioti iki: 10/01/2022
IV.2.7.
Vokų su pasiūlymais atplėšimo sąlygos
Data: 11/11/2021 Vietos laikas: 08:30
Data: 11/11/2021 Vietos laikas: 08:30
Informacija apie įgaliotuosius asmenis ir vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūrą:
Die Angebotsöffnung erfolgt elektronisch.
VI dalis: Papildoma informacija
VI.1.
Informacija apie periodiškumą
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.3.
Papildoma informacija
VI.4.
Peržiūros procedūros
VI.4.1.
Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer Rheinland-Pfalz beim Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Landwirtschaft und Weinbau
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer Rheinland-Pfalz beim Ministerium für Wirtschaft, Verkehr, Landwirtschaft und Weinbau
Adresas: Stiftsstraße 9
Miestas: Mainz
Pašto kodas: 55116
Šalis: Vokietija
El. paštas: vergabekammer.rlp@mwvlw.rlp.de
Telefonas: +49 6131162234
Faksas: +49 6131162113
VI.4.3.
Peržiūros procedūra
Tiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):
(1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen.
(2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen.
(3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen.
(4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
07/10/2021
07/10/2021
Šią svetainę tvarko: Europos Sąjungos leidinių biuras
Reikia pagalbos?
Teisinė informacija
Apie mus
Kitos paslaugos
Daugiau informacijos rasite svetainėje europa.eu
Socialiniai tinklai
Teisinė informacija
Socialiniai tinklai
Socialiniai tinklai
ES institucijos ir įstaigos
ES institucijos ir įstaigos