Oficiali Europos Sąjungos interneto svetainė
Visos oficialios ES interneto svetainės yra domene europa.eu.
български (BG)
español (ES)
čeština (CS)
dansk (DA)
deutsch (DE)
eesti (ET)
ελληνικά (EL)
english (EN)
français (FR)
gaeilge (GA)
hrvatski (HR)
italiano (IT)
latviešu (LV)
lietuvių (LT)
magyar (HU)
malti (MT)
nederlands (NL)
polski (PL)
português (PT)
română (RO)
slovenčina (SK)
slovenščina (SL)
suomi (FI)
svenska (SV)
Atsijungta
Atsijungėte nuo TED programos, bet tebesate prisijungęs prie sistemos „EU LOGIN“. Jei norite atsijungti nuo „EU LOGIN“, spustelėkite čia
678162-2023 - Sutarties keitimas
Skelbimo rodinys
Santrauka
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: DB Netz AG (Bukr 16)
Oficialus pavadinimas: DB Netz AG (Bukr 16)
Adresas: Adam-Riese-Straße 11-13
Miestas: Frankfurt Main
NUTS kodas: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Pašto kodas: 60327
Šalis: Vokietija
Asmuo ryšiams: Schellenberger, Victoria
El. paštas: obm-nord@deutschebahn.com
Telefonas: +49 5112862151
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://www.deutschebahn.com/bieterportal
II.1.1.
Pavadinimas
Weddeler Schleife - zweigleisiger Ausbau: VP 1.2 Gleis-/ Tiefbau BA 11,650-22,360 inkl. RRB
Nuorodos numeris: 21FEI50267
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
II.1.3.
Sutarties tipas
Darbai
Darbai
II.2.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
45233000 Greitkelių, kelių tiesimo, jų pamatų ir dangos klojimo darbai, 45236000 Paviršių lyginimo darbai
45233000 Greitkelių, kelių tiesimo, jų pamatų ir dangos klojimo darbai, 45236000 Paviršių lyginimo darbai
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE91B Wolfenbüttel
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties, dinaminės pirkimo sistemos ar koncesijos trukmė
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
Sutarties Nr.: 21FEI50267
Pavadinimas:
Weddeler Schleife - zweigleisiger Ausbau: VP 1.2 Gleis-/ Tiefbau BA 11,650-22,360 inkl. RRB
VII.1.1.
Pagrindinis BVPŽ kodas
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
VII.1.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE91B Wolfenbüttel
VII.1.4.
Pirkimo aprašymas
ca. 11 km Gleisbau, 8 Weichen auf der Strecke 1956, Entwässerungssystem an den Ausbau des Gleises neu bauen, Erdbau, Kabeltiefbau
VII.1.5.
Sutarties, preliminariosios sutarties, dinaminės pirkimo sistemos ar koncesijos trukmė
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
VII.1.6.
Informacija apie sutarties/pirkimo dalies/koncesijos vertę
Bendra sutarties / pirkimo dalies / koncesijos vertė: 0,01 EUR
Bendra sutarties / pirkimo dalies / koncesijos vertė: 0,01 EUR
VII.1.7.
Rangovo arba koncesininko pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Depenbrock Bau GmbH &Co.KG
Oficialus pavadinimas: Depenbrock Bau GmbH &Co.KG
Miestas: Stemwede
NUTS kodas: DEA46 Minden-Lübbecke
Šalis: Vokietija
Rangovas arba koncesininkas yra MVĮ: ne
VII.1.7.
Rangovo arba koncesininko pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Schweerbau GmbH & Co-KG
Oficialus pavadinimas: Schweerbau GmbH & Co-KG
Miestas: Stadthagen
NUTS kodas: DE928 Schaumburg
Šalis: Vokietija
Rangovas arba koncesininkas yra MVĮ: ne
VII.2.2.
Pakeitimo priežastys
Būtinybė pirkti papildomus darbus, paslaugas ar prekes iš pradinio rangovo arba koncesininko (Direktyvos 2014/23/ES 43 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/24/ES 72 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/25/ES 89 straipsnio 1 dalies b punktas)Ekonominių ar techninių priežasčių ir nepatogumo ar išlaidų dubliavimo, trukdančių pakeisti rangovą, aprašymas:
Būtinybė pirkti papildomus darbus, paslaugas ar prekes iš pradinio rangovo arba koncesininko (Direktyvos 2014/23/ES 43 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/24/ES 72 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/25/ES 89 straipsnio 1 dalies b punktas)Ekonominių ar techninių priežasčių ir nepatogumo ar išlaidų dubliavimo, trukdančių pakeisti rangovą, aprašymas:
Nach dem Abriss der SÜ L 292 und der SÜ K73 ist der Wedereinbau der PSS im Bereich der Bestandsgleise erforderlich. Damit es hier zu keinen Abgrenzungsproblemen hinsichtlich Gewährleistung bzw. Abstimmungsproblemen zwischen den verschiedenen Vergabepaketen beim Bau des Neubaugleises kommt, ist diese Leistung ebenfalls duch VP 1.2 zu erbringen. Diese Leistung ist nicht Bestandteil des HLV, somit handelt es sich um eine zusätzliche Leistung. Da die Leistung nicht von der Hauptleistung zu trennen ist, kann diese nur durch den AN ausgeführt werden. Der Bauablauf würde durch einen weiteren AN erheblich gestört werden. Zu dem käme es zu Abgrenzungsproblemen (Gewährleistungsprobleme).
VII.2.3.
Padidėjusi kaina
Atnaujinta bendra sutarties vertė prieš pakeitimus (atsižvelgiant į galimus ankstesnius sutarties pakeitimus, kainos pakoregavimus ir, Direktyvos 2014/23/ES atveju, į vidutinę infliaciją atitinkamoje valstybėje narėje)
Vertė be PVM: 26 585 910,85 EUR
Bendra sutarties vertė po pakeitimų
Vertė be PVM: 26 610 910,85 EUR
Kalbos ir formatai
Skelbimas
Dabartinė kalba
678162-2023 - Sutarties keitimasSee the notice on TED website
678162-2023
678162-2023 - Sutarties keitimasVokietija, VFR-Frankfurt Main: Geležinkelių tiesimo darbai
OJ S 215/2023 08/11/2023
Skelbimas apie pakeitimą
darbai
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/25/ES
I dalis: Perkančioji organizacija ar perkantysis subjektas
I.1.
Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: DB Netz AG (Bukr 16)
Oficialus pavadinimas: DB Netz AG (Bukr 16)
Adresas: Adam-Riese-Straße 11-13
Miestas: Frankfurt Main
NUTS kodas: DE712 Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt
Pašto kodas: 60327
Šalis: Vokietija
Asmuo ryšiams: Schellenberger, Victoria
El. paštas: obm-nord@deutschebahn.com
Telefonas: +49 5112862151
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: http://www.deutschebahn.com/bieterportal
II dalis: Objektas
II.1.
Pirkimo apimtis
II.1.1.
Pavadinimas
Weddeler Schleife - zweigleisiger Ausbau: VP 1.2 Gleis-/ Tiefbau BA 11,650-22,360 inkl. RRB
Nuorodos numeris: 21FEI50267
II.1.2.
Pagrindinis BVPŽ kodas
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
II.1.3.
Sutarties tipas
Darbai
Darbai
II.2.
Aprašymas
II.2.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
45233000 Greitkelių, kelių tiesimo, jų pamatų ir dangos klojimo darbai, 45236000 Paviršių lyginimo darbai
45233000 Greitkelių, kelių tiesimo, jų pamatų ir dangos klojimo darbai, 45236000 Paviršių lyginimo darbai
II.2.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE91B Wolfenbüttel
II.2.4.
Pirkimo aprašymas sudarant sutartį
ca. 11 km Gleisbau, 8 Weichen auf der Strecke 1956, Entwässerungssystem an den Ausbau des Gleises neu bauen, Erdbau, Kabeltiefbau
II.2.7.
Sutarties, preliminariosios sutarties, dinaminės pirkimo sistemos ar koncesijos trukmė
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
II.2.13.
Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
V dalis: Sutarties skyrimas/koncesijos suteikimas
Sutarties Nr.: 21FEI50267
Pavadinimas:
Weddeler Schleife - zweigleisiger Ausbau: VP 1.2 Gleis-/ Tiefbau BA 11,650-22,360 inkl. RRB
V.2.
Sutarties skyrimas/koncesijos suteikimas
V.2.1.
Sutarties sudarymo ar sprendimo dėl koncesijos suteikimo data
14/06/2021
14/06/2021
V.2.2.
Informacija apie pasiūlymus
Sutartis paskirta/koncesija suteikta ekonominės veiklos vykdytojų grupei: taip
Sutartis paskirta/koncesija suteikta ekonominės veiklos vykdytojų grupei: taip
V.2.3.
Rangovo arba koncesininko pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Depenbrock Bau GmbH &Co.KG
Oficialus pavadinimas: Depenbrock Bau GmbH &Co.KG
Miestas: Stemwede
NUTS kodas: DEA46 Minden-Lübbecke
Šalis: Vokietija
Rangovas arba koncesininkas yra MVĮ: neV.2.3.
Rangovo arba koncesininko pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Schweerbau GmbH & Co-KG
Oficialus pavadinimas: Schweerbau GmbH & Co-KG
Miestas: Stadthagen
NUTS kodas: DE928 Schaumburg
Šalis: Vokietija
Rangovas arba koncesininkas yra MVĮ: neV.2.4.
Informacija apie sutarties/pirkimo dalies/koncesijos vertę
Bendra pirkimo vertė: 0,01 EUR
Bendra pirkimo vertė: 0,01 EUR
VI dalis: Papildoma informacija
VI.3.
Papildoma informacija
Die interessierten Wirtschaftsteilnehmer müssen dem Auftraggeber mitteilen, dass sie an den Aufträgen interessiert sind; die Aufträge werden ohne spätere Veröffentlichung eines Aufrufs zum Wettbewerb vergeben.
Durch den Wirtschaftsteilnehmer sind als Teilnahmebedingung neben den unter III.2.1 bis III.2.4 genannten Erklärungen/Nachweisen folgende weitere Erklärungen/Nachweise erforderlich
Erklärung, ob und in wieweit mit dem/den vom AG beauftragten Ingenieurbüro(s) Verbundenheit (gesellschaftsrechtlich verbunden im Sinne § 18 AktG / verwandtschaftliche Beziehungen zwischen Organen des Bieters und Organen des Ingenieurbüros) oder wirtschaftliche Abhängigkeit besteht. Bei Bietergemeinschaften gilt, dass jedes einzelne Mitglied eine entsprechende Erklärung abzugeben hat.
Beauftragte(s) Ingenieurbüro(s):
1.
2.
3.
Der Auftraggeber behält sich vor, Angebote von Bietern auszuschließen, die unter Mitwirkung eines vom Auftraggeber beauftragten Ingenieurbüros erstellt wurden. Gleiches gilt, wenn zwischen Bieter und beauftragtem Ingenieurbüro eine gesellschaftsrechtliche/verwandtschaftliche Verbundenheit oder wirtschaftliche Abhängigkeit besteht.
Fragen zu den Vergabeunterlagen oder dem Vergabeverfahren sind so rechtzeitig zu stellen, dass dem Auftraggeber unter Berücksichtigung interner Abstimmungsprozesse eine Beantwortung spätestens sechs Tage vor Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe bzw. zur Einreichung der Teilnahmeanträge möglich ist. Der Auftraggeber behält sich vor, nicht rechtzeitig gestellte Fragen gar nicht oder innerhalb von weniger als sechs Tagen vor Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe bzw. zur Einreichung der Teilnahmeanträge zu beantworten.
Der Auftraggeber behält sich die Anwendung von §§ 123, 124 GWB vor.
Bei Durchführung eines Verhandlungsverfahrens behält sich der Auftraggeber die Möglichkeit vor, den Auftrag auf der Grundlage der Erstangebote zu vergeben, ohne in Verhandlungen einzutreten.
Corona-Virus: Der Auftraggeber behält sich vor, wegen möglicher Undurchführbarkeit der hier ausgeschriebenen Leistungen wegen Einschränkungen aufgrund der Corona-Epidemie den Zuschlag nicht zu erteilen/das Vergabeverfahren aufzuheben bzw. einzustellen.
Hinweise des Auftraggebers zu Corona:
1. Die mit Erlass des BMI vom 23.03.2020, Ziff. II (BW I 7 – 70406/21#1, abrufbar unter https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/downloads/DE/veroeffentlichungen/2020/corona/erlass-bauwesen-corona-20200323.pdf?__blob=publicationFile&v=1 herausgegebenen Hinweise zur Handhabung von Bauablaufstörungen werden auf den abzuschließenden Vertrag entsprechend angewendet. Die dortigen Aussagen zum Umgang mit und Nachweis von Höherer Gewalt macht der Auftraggeber sich zu eigen.
2. Angebote müssen weiterhin verbindlich sein und den Vergabeunterlagen entsprechen. Von den Vergabeunterlagen abweichende Angebote oder Angebote mit Vorbehalten, z. B. bei Terminen, müssen ausgeschlossen werden. Von entsprechenden Erklärungen bitten wir daher abzusehen.
Für die wesentlichen ausgeschriebenen Leistungen liegt noch keine Baufreigabe in finanzieller Hinsicht vor
Eine Auftragserteilung ist derzeit nur für den Fall vorgesehen, dass diese Voraussetzungen zum Zuschlagszeitpunkt vorliegen. Liegen diese Voraussetzungen nicht vor, kann dies zur Aufhebung dieses Vergabeverfahrens führen. In diesem Fall hat der Bieter keinen Anspruch auf Ersatz eines ihm dadurch entstehenden Schadens.
VI.4.
Peržiūros procedūros
VI.4.1.
Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer des Bundes
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer des Bundes
Adresas: Villemomblerstr. 76
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53123
Šalis: Vokietija
VI.4.3.
Peržiūros procedūra
Tiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):
Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
VI.5.
Šio skelbimo išsiuntimo data
03/11/2023
03/11/2023
VII dalis: Sutarties/koncesijos pakeitimai
VII.1.
Pirkimo aprašymas po pakeitimų
VII.1.1.
Pagrindinis BVPŽ kodas
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
45234100 Geležinkelių tiesimo darbai
VII.1.2.
Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
45233000 Greitkelių, kelių tiesimo, jų pamatų ir dangos klojimo darbai
45233000 Greitkelių, kelių tiesimo, jų pamatų ir dangos klojimo darbai
VII.1.3.
Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: DE91B Wolfenbüttel
Pagrindinė įgyvendinimo vieta:
Wolfenbüttel
VII.1.4.
Pirkimo aprašymas
ca. 11 km Gleisbau, 8 Weichen auf der Strecke 1956, Entwässerungssystem an den Ausbau des Gleises neu bauen, Erdbau, Kabeltiefbau
VII.1.5.
Sutarties, preliminariosios sutarties, dinaminės pirkimo sistemos ar koncesijos trukmė
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
Pradžia: 05/07/2021 Pabaiga: 20/12/2023
VII.1.6.
Informacija apie sutarties/pirkimo dalies/koncesijos vertę
Bendra sutarties / pirkimo dalies / koncesijos vertė: 0,01 EUR
Bendra sutarties / pirkimo dalies / koncesijos vertė: 0,01 EUR
VII.1.7.
Rangovo arba koncesininko pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Depenbrock Bau GmbH &Co.KG
Oficialus pavadinimas: Depenbrock Bau GmbH &Co.KG
Miestas: Stemwede
NUTS kodas: DEA46 Minden-Lübbecke
Šalis: Vokietija
Rangovas arba koncesininkas yra MVĮ: neVII.1.7.
Rangovo arba koncesininko pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Schweerbau GmbH & Co-KG
Oficialus pavadinimas: Schweerbau GmbH & Co-KG
Miestas: Stadthagen
NUTS kodas: DE928 Schaumburg
Šalis: Vokietija
Rangovas arba koncesininkas yra MVĮ: neVII.2.
Informacija apie pakeitimus
VII.2.1.
Pakeitimų aprašymas
Pakeitimų pobūdis ir apimtis (nurodant galimus ankstesnius sutarties pakeitimus):
Pakeitimų pobūdis ir apimtis (nurodant galimus ankstesnius sutarties pakeitimus):
LÄA113 VP 1.2 Einbau PSS an L292 und K73 bahnrechts
VII.2.2.
Pakeitimo priežastys
Būtinybė pirkti papildomus darbus, paslaugas ar prekes iš pradinio rangovo arba koncesininko (Direktyvos 2014/23/ES 43 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/24/ES 72 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/25/ES 89 straipsnio 1 dalies b punktas)Ekonominių ar techninių priežasčių ir nepatogumo ar išlaidų dubliavimo, trukdančių pakeisti rangovą, aprašymas:
Būtinybė pirkti papildomus darbus, paslaugas ar prekes iš pradinio rangovo arba koncesininko (Direktyvos 2014/23/ES 43 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/24/ES 72 straipsnio 1 dalies b punktas, Direktyvos 2014/25/ES 89 straipsnio 1 dalies b punktas)Ekonominių ar techninių priežasčių ir nepatogumo ar išlaidų dubliavimo, trukdančių pakeisti rangovą, aprašymas:
Nach dem Abriss der SÜ L 292 und der SÜ K73 ist der Wedereinbau der PSS im Bereich der Bestandsgleise erforderlich. Damit es hier zu keinen Abgrenzungsproblemen hinsichtlich Gewährleistung bzw. Abstimmungsproblemen zwischen den verschiedenen Vergabepaketen beim Bau des Neubaugleises kommt, ist diese Leistung ebenfalls duch VP 1.2 zu erbringen. Diese Leistung ist nicht Bestandteil des HLV, somit handelt es sich um eine zusätzliche Leistung. Da die Leistung nicht von der Hauptleistung zu trennen ist, kann diese nur durch den AN ausgeführt werden. Der Bauablauf würde durch einen weiteren AN erheblich gestört werden. Zu dem käme es zu Abgrenzungsproblemen (Gewährleistungsprobleme).
VII.2.3.
Padidėjusi kaina
Atnaujinta bendra sutarties vertė prieš pakeitimus (atsižvelgiant į galimus ankstesnius sutarties pakeitimus, kainos pakoregavimus ir, Direktyvos 2014/23/ES atveju, į vidutinę infliaciją atitinkamoje valstybėje narėje)
Vertė be PVM: 26 585 910,85 EUR
Bendra sutarties vertė po pakeitimų
Vertė be PVM: 26 610 910,85 EUR
Šią svetainę tvarko: Europos Sąjungos leidinių biuras
Reikia pagalbos?
Teisinė informacija
Apie mus
Kitos paslaugos
Daugiau informacijos rasite svetainėje europa.eu
Socialiniai tinklai
Teisinė informacija
Socialiniai tinklai
Socialiniai tinklai
ES institucijos ir įstaigos
ES institucijos ir įstaigos