Vokietija, VFR-Berlynas: Paslaugų, susijusių su mokymų ir susijusių užduočių teikimu pagal ugdomąją programą „Ambasadorių mokykla Europos Parlamentui“
2020/S 209-509267
Teisinis pagrindas:
Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 2018/1046
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1)Pavadinimas ir adresai I.3)KomunikavimasDaugiau informacijos galima gauti pirmiau nurodytu adresu
I.4)Perkančiosios organizacijos tipasEuropos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija
I.5)Pagrindinė veiklaBendros viešosios paslaugos
II dalis: Objektas
II.1)Pirkimo apimtis
II.1.1)Pavadinimas:
Paslaugų, susijusių su mokymų ir susijusių užduočių teikimu pagal ugdomąją programą „Ambasadorių mokykla Europos Parlamentui“
II.1.2)Pagrindinis BVPŽ kodas80200000 Vidurinio mokymo paslaugos
II.1.3)Sutarties tipasPaslaugos
II.1.4)Trumpas aprašymas:
Šiuo kvietimu dalyvauti konkurse Europos Parlamento ryšių biuras Vokietijoje siekia rasti paslaugų teikėją, kuris jam padėtų įgyvendinti „Ambasadorių mokyklos Europos Parlamentui“ ugdomąją programą. Pirmiausia, tai apima regioninių konferencijų organizavimą ir įgyvendinimą penkiuose Vokietijos regionuose, kiekviename iš jų dalyvaus 80–100 mokytojų ir mokinių. Sutartis taip pat apims paramą mokykloms joms vykdant sertifikavimo procesą ir sertifikuotų mokyklų priežiūrą, pvz., palaikant tinklą rašant tinklaraštį ir vykdant kitą panašią veiklą. Mokyklų, dalyvaujančių regioninėse konferencijose, kelionių išlaidų dengimas taip pat yra bendradarbiavimo dalis. Daugiau informacijos rasite pirkimo dokumentuose.
II.1.5)Numatoma bendra vertėVertė be PVM: 300 000.00 EUR
II.1.6)Informacija apie pirkimo dalisŠi sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2)Aprašymas
II.2.3)Įgyvendinimo vietaNUTS kodas: DE DEUTSCHLAND
II.2.4)Pirkimo aprašymas: II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijaiKaina nėra vienintelis sutarties sudarymo kriterijus, visi kriterijai nurodyti tik pirkimo dokumentuose
II.2.6)Numatoma vertėVertė be PVM: 300 000.00 EUR
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: taip
Pratęsimų aprašymas:
Sutartis automatiškai pratęsiama kiekvienąkart papildomam vienerių metų laikotarpiui, ilgiausia trukmė – ketveri metai nuo sutarties įsigaliojimo dienos, nebent viena iš šalių tam prieštarautų išsiųsdama registruotą laišką likus bent mėnesiui iki pradinio termino pabaigos arba kiekvieno kasmetinio pratęsimo.
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymusLeidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybesPasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondusPirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija
III.1)Dalyvavimo sąlygos
III.1.1)Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrusSąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:
III.1.2)Ekonominė ir finansinė padėtisAtrankos kriterijai, nurodyti pirkimo dokumentuose
III.1.3)Techniniai ir profesiniai pajėgumaiAtrankos kriterijai, nurodyti pirkimo dokumentuose
III.2)Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.2)Sutarties vykdymo sąlygos: III.2.3)Informacija apie už sutarties vykdymą atsakingus darbuotojusĮpareigojimas nurodyti už sutarties vykdymą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją
IV dalis: Procedūra
IV.1)Aprašymas
IV.1.1)Procedūros tipasAtviras konkursas
IV.1.3)Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemąViešasis pirkimas susijęs su preliminariosios sutarties sudarymu
Preliminarioji sutartis su vieninteliu veiklos vykdytoju
IV.1.8)Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: ne
IV.2)Administracinė informacija
IV.2.1)Ankstesnis skelbimas apie šią procedūrą IV.2.2)Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminasData: 27/11/2020
Vietos laikas: 23:59
IV.2.3)Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
IV.2.4)Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti:Bulgarų kalba, Čekų kalba, Danų kalba, Vokiečių kalba, Graikų kalba, Anglų kalba, Ispanų kalba, Estų kalba, Suomių kalba, Prancūzų kalba, Airių kalba, Kroatų kalba, Vengrų kalba, Italų kalba, Lietuvių kalba, Latvių kalba, Maltiečių kalba, Olandų kalba, Lenkų kalba, Portugalų kalba, Rumunų kalba, Slovakų kalba, Slovėnų kalba, Švedų kalba
IV.2.6)Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimąTrukmė mėnesiais: 6 (nuo nustatytos dienos, kurią priimami pasiūlymai)
IV.2.7)Vokų su pasiūlymais atplėšimo sąlygosData: 30/11/2020
Vietos laikas: 10:00
Vieta:
Europos Parlamentas – Verbindungsbüro in Deutschland
Unter den Linden 78
10117 Berlin
VOKIETIJA
Informacija apie įgaliotuosius asmenis ir vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūrą:
Pasiūlymų svarstymo posėdyje pageidaujantys dalyvauti konkurso dalyviai bent prieš dvi darbo dienas iki pasiūlymų svarstymo posėdžio dienos turi apie tai informuoti už šios sutarties valdymą atsakingą departamentą šiuo el. pašto adresu: tender-epberlin@ep.europa.eu. Dalyvauti gali tik 1 atstovas.
VI dalis: Papildoma informacija
VI.1)Informacija apie periodiškumąTai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.3)Papildoma informacija:
VI.4)Peržiūros procedūros
VI.4.1)Peržiūros institucija VI.4.2)Už tarpininkavimą atsakinga įstaigaOficialus pavadinimas: Europos ombudsmenas
Adresas: 1 ave du Président Robert Schuman, BP 403
Miestas: Strasbourg
Pašto kodas: 67001
Šalis: Prancūzija
Interneto adresas:
https://www.ombudsman.europa.eu VI.4.3)Peržiūros procedūraTiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):
VI.4.4)Tarnyba, kuri gali suteikti informacijos apie peržiūros procedūrą VI.5)Šio skelbimo išsiuntimo data:20/10/2020