Prekės - 81299-2020

18/02/2020    S34

Lenkija-Lublin: Įvairios vamzdelių detalės

2020/S 034-081299

Skelbimas apie pirkimą. Komunalinės paslaugos

Prekės

Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/25/ES

I dalis: Perkantysis subjektas

I.1)Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: PGE Dystrybucja S.A.
Adresas: ul. Garbarska 21A
Miestas: Lublin
NUTS kodas: PL814 Lubelski
Pašto kodas: 20-340
Šalis: Lenkija
Asmuo ryšiams: Joanna Karp
El. paštas: joanna.karp@pgedystrybucja.pl
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: https://pgedystrybucja.pl
I.3)Komunikavimas
Neribota, visapusiška tiesioginė ir nemokama prieiga prie pirkimo dokumentų suteikiama: https://pgedystrybucja.pl/przetargi
Daugiau informacijos galima gauti pirmiau nurodytu adresu
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami elektroniniu būdu per: https://miniportal.uzp.gov.pl
Pasiūlymai arba prašymai dalyvauti turi būti siunčiami pirmiau nurodytu adresu
I.6)Pagrindinė veikla
Elektros energija

II dalis: Objektas

II.1)Pirkimo apimtis
II.1.1)Pavadinimas:

Dostawa osprzętu do linii napowietrznych izolowanych nN oraz wykonanych przewodami nieizolowanymi SN na potrzeby Oddziałów PGE Dystrybucja S.A.

Nuorodos numeris: LZA/ZWL/ZP/533/2019
II.1.2)Pagrindinis BVPŽ kodas
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.1.3)Sutarties tipas
Prekės
II.1.4)Trumpas aprašymas:

1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa osprzętu do linii napowietrznych izolowanych nN oraz wykonanych przewodami nieizolowanymi SN na potrzeby Oddziałów PGE Dystrybucja S.A.

Nr zadania Nazwa

1. Zaciski, osłonki i gniazda uziemiające do linii izolowanych napowietrznych samonośnych typu AsXSn.

2. Uchwyty do trwałego zamocowania przewodu linii izolowanej.

3. Osprzęt do napowietrznych linii gołych SN.

4. Stalowe taśmy mocujące.

5. Uchwyty kablowe.

6. Śruby i haki.

2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

II.1.5)Numatoma bendra vertė
II.1.6)Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: taip
Pasiūlymai gali būti teikiami dėl visų pirkimo dalių
II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:

Zaciski, osłonki i gniazda uziemiające do linii izolowanych napowietrznych samonośnych typu AsXSn

Pirkimo dalies Nr.: 1
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: PL POLSKA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Lp. Wyrób Rodzaje połączeń przewodów Szacunkowa ilość

AL. AL./Cu AL.

Linia główna [mm2] Linia odgałęźna [mm2] Linia odgałęźna [mm2] „Ilość [szt.]”

1. Zaciski dwustronnie przebijające izolację 16 - 50 2,5 - 35 13 990;

2. 16 - 95 2,5 - 10 6 368;

3. 25 - 95 16 - 35 4 634;

4. 35 - 95 25 - 70 3 134;

5. 50 - 120 16 - 35 4 108;

6. 50 - 120 25 - 95 2 812;

7. 50 - 120 50 - 120 2 077;

8. Zaciski izolowane jednostronnie przebijające izolację 16 - 70 2,5 - 35 15 475;

9. 25 - 95 50 - 95 3 018;

10. 50 -120 50 - 120 1 884;

11. Gniazda uziemiające wraz z zaciskami przeznaczone do uziemiania linii izolowanej 16-35 830;

12. Gniazda uziemiające wraz z zaciskami przeznaczone do uziemiania linii izolowanej 35-70 1 140;

13. Gniazda uziemiające wraz z zaciskami przeznaczone do uziemiania linii izolowanej 50-120 884;

21. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 16 mm2 1 469;

22. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 25 mm2 1 076;

23. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 35 mm2 1 256;

24. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 50 mm2 1 038

25. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 70 mm2 964;

26. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 95 mm2 810;

27. osłonka końca przewodu typu ASXSn - przekrój 120 mm2 782.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:

Uchwyty do trwałego zamocowania przewodu linii izolowanej

Pirkimo dalies Nr.: 2
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: PL POLSKA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Lp. Wyrób Parametry Szacunkowa ilość „Ilość [szt.]”

1. Uchwyt odciągowy do trwałego zamocowania przewodu linii izolowanej przyłącza 2 x 16 mm2 619;

2. 2 x 25 mm2 1 946;

3. 2 x 35 mm2 615;

4. 4 x 16 mm2 3 045;

5. 4 x 25 mm2 8 890;

6. 4 x 35 mm2 2 939;

7. Uchwyt odciągowy do trwałego zamocowania przewodu linii izolowanej głównej 4 x 25 mm2 990;

8. 4 x 35 mm2 914;

9. 4 x 50 mm2 1 168;

10. 4 x 70mm2 879;

11. 4 x 95 mm2 324;

12. 4 x 120 mm2 216;

13. Uchwyt przelotowy do trwałego zawieszenia przewodu linii izolowanej dla odcinków prostych, do przekrojów przewodów 2x25-35 mm2 443;

14. Uchwyt przelotowy do trwałego zawieszenia przewodu linii izolowanej dla odcinków prostych, do przekrojów przewodów 4x25-120 mm2 1 184;

15. Uchwyt przelotowo-narożny do trwałego zawieszenia przewodu linii izolowanej dla odcinków prostych i załomów do przekrojów przewodów (180o- 150o) 4 x 25-120 mm² 529.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:

Osprzęt do napowietrznych linii gołych SN

Pirkimo dalies Nr.: 3
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: PL POLSKA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Lp. Wyrób Przekrój Wymiary [mm] Szacunkowa ilość

A b d D h L l

„Ilość [szt.]”

1. Zacisk prądowy odgałęźny 10 - 50 mm2 45 840;

2. 16 - 95 mm2 16 802;

3. Uchwyt pętlicowy 10 - 16 mm2 35 37 M6 4 310;

4. 25 - 35 mm2 50 50 M8 8 596;

5. 50 - 70 mm2 60 63 M10 4 226;

6. Uchwyt śrubowo kabłąkowy 35-50 mm2 34 25 50 55 6 461;

7. 70-120 mm2 42 32 70 70 2 488;

8. Uchwyt odciągowy kabłąkowy widlasty ze sworzniem nitowym 21 16 60 820;

9. Łącznik kabłąkowy ze sworzniem nitowym 19 16 60 1 386;

10. Łącznik kabłąkowy skręcony 24 16 16 80 396;

11. Łącznik orczykowy dwurzędowy 22 16 30 250 971;

12. 22 19 60 250 261;

13. Łącznik dwuuchowy skręcony z uchami okrągłymi 23 70 479;

14. Łączniki przedłużający jednowidlasty ze sworzniem nitowym 22 40 16 22 150 385;

15. 22 50 20 27 300 292;

16. Łączniki przedłużający dwuwidlasty ze sworzniem nitowym 22 300 300;

17. Wieszak śrubowo kabłąkowy 16 140 587;

18. 16 200 519;

19. Złączka do karbowania AFL długa 25 mm2 16,5 ≥ 270 1 750;

20. 35 mm2 19 ≥ 300 4 240;

21. 50 mm2 22 ≥ 380 2 250;

22. 70 mm2 26 ≥ 460 1 750;

23. Złączka do karbowania AFL krótka 25 mm2 16,5 ≥ 110 1 040;

24. 35 mm2 19 ≥ 130 2 070;

25. 50 mm2 22 ≥ 180 800;

26. 70 mm2 26 ≥ 200 510;

27. Złączka zaprasowywana AFL-6 35 mm2 16 240 70±5 685;

28. 50 mm2 18 240 70±5 475;

29. 70 mm2 26 350 120±5 415;

30. 95 mm2 26 450 140±5 335;

31. 120 mm2 30 500 150±5 285;

32. Uchwyt odciągowy zaprasowywany AFL-6 70 mm2 26 320 296.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:

Stalowe taśmy mocujące

Pirkimo dalies Nr.: 4
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: PL POLSKA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Lp. Wyrób Parametry Szacunkowa ilość

Szerokość taśmy [mm] Grubość taśmy [mm] Wytrzymałość [kN/mm2] ≥ opakowanie

„Ilość [szt]”

1. Taśma montażowa stalowa 20 ±1 mm 0,7 ± 0,1 mm 0,7 25 m 560;

2. Taśma montażowa stalowa 20 ±1 mm 0,7 ± 0,1 mm 0,7 50 m 220;

3. Taśma montażowa stalowa 10 ±1 mm 0,7 ± 0,1 mm 0,7 25 m 239;

4. Taśma montażowa stalowa 10 ±1 mm 0,7 ± 0,1 mm 0,7 50 m 327;

5. Taśma montażowa stalowa 10 ±1 mm 0,4 mm 0,7 50 m 878;

6. Zapinka /klamerka/ 20 ±1 mm 0,7± 0,1 mm 100 szt. 642;

7. Zapinka /klamerka/ 10 ±1 mm 0,7 ± 0,1 mm 100 szt. 474;

8. Zapinka /klamerka/ 10 ±1 mm 0,4 mm 100 szt. 586.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:

Uchwyty kablowe

Pirkimo dalies Nr.: 5
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: PL POLSKA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Lp. Wyrób Szacunkowa ilość „Ilość [szt.]”

1. Uchwyt do mocowania 1 kabla na słup okrągły z konstrukcją 590;

2. Uchwyt do mocowania 2 kabli na słup okrągły z konstrukcją 215;

3. Uchwyt do mocowania 3 kabli na słup okrągły z konstrukcją 170;

4. Uchwyt do mocowania kabla na sł. ŻN z odsadzeniem L=200 mm 725;

5. Uchwyt do mocowania kabla na sł. ŻN z odsadzeniem L=250 mm 145;

6. Uchwyt do mocowania 2 kabli na sł. ŻN z odsadzeniem L=200 mm 285;

7. Uchwyt do mocowania 3 kabli na sł. ŻN z odsadzeniem L=200 mm 680;

8. Uchwyt dystansowy z klamerką do mocowania przewodów o ø do 45 mm 3045;

9. Uchwyt dystansowy z klamerką do mocowania przewodów o ø do 50 mm 3615;

11. Uchwyt dystansowy do mocowania rur (50) na słupie okrągłym 439;

12. Uchwyt dystansowy do mocowania rur (75) na słupie okrągłym 354;

13. Uchwyt dystansowy do mocowania rur (50) na słupie ŻN 744;

14. Uchwyt dystansowy do mocowania rur (75) na słupie ŻN 554.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:

Śruby i haki

Pirkimo dalies Nr.: 6
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
44167000 Įvairios vamzdelių detalės
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: PL POLSKA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

Lp. Asortyment / rozmiar Szacunkowa ilość „Ilość [szt.]”

Śruby hakowe

1. Śruba hakowa M16 dł. 160 ± 10 mm 1 430;

2. Śruba hakowa M16 dł. 200 ± 10 mm 7 145;

3. Śruba hakowa M16 dł. 220 ± 10 mm 1 605;

4. Śruba hakowa M16 dł. 250 ± 10 mm 1 465;

5. Śruba hakowa M16 dł. 300 ± 10 mm 447;

6. Śruba hakowa M16 dł. 350 ± 10 mm 507;

7. Śruba hakowa M16 dł. 400 ± 10 mm 320;

8. Śruba hakowa M20 dł. 200 ± 10 mm 275;

9. Śruba hakowa M20 dł. 250 ± 10 mm 305;

10. Śruba hakowa M20 dł. 350 ± 10 mm 215.

Haki nakrętkowe

Średnica haka (mm)

11 16 1 885

12 20 624

Haki nakrętkowo-dystansowe

Średnica haka (mm)

13 16 312

14 20 230

Uchwyty hakowe do żerdzi wirowanych

Średnica haka (mm)

15 16 640

16 20 195

17 16 520

Uchwyty hakowe na stojak dachowy

Średnica stojaka średnica oczka

18 1,5” (48 mm) 964

19 2” (60 mm) 1 421

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Toliau pateikti kriterijai
Kaina
II.2.6)Numatoma vertė
II.2.7)Sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo trukmė
Trukmė mėnesiais: 12
Ši sutartis gali būti pratęsta: ne
II.2.10)Informacija apie alternatyvius pasiūlymus
Leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus: ne
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia stanowi Załącznik nr 1 do SIWZ.

III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija

III.1)Dalyvavimo sąlygos
III.1.1)Tinkamumas vykdyti profesinę veiklą, įskaitant reikalavimus, susijusius su įtraukimu į profesinius ar prekybos registrus
Sąlygų sąrašas ir trumpas aprašymas:

Zamawiający nie stawia warunków w tym zakresie

III.1.2)Ekonominė ir finansinė padėtis
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:

Zamawiający nie stawia warunków w tym zakresie

III.1.3)Techniniai ir profesiniai pajėgumai
Atrankos kriterijų sąrašas ir trumpas aprašymas:

a) w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizowali, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również realizują, zamówienie obejmujące dostawy osprzętu o podobnym charakterze do przedmiotu zamówienia, tj. osprzętu do linii napowietrznych izolowanych nN oraz wykonanych przewodami nieizolowanymi SN, o wartości brutto nie mniejszej niż:

— 1 000 000,00 PLN – Zadanie nr 1,

— 300 000,00 PLN – Zadanie nr 2,

— 800 000,00 PLN – Zadanie nr 3,

— 300 000,00 PLN – Zadanie nr 4,

— 100 000,00 PLN – Zadanie nr 5,

— 200 000,00 PLN – Zadanie nr 6.

Uwaga: W przypadku wspólnego ubiegania się o udzielenie niniejszego zamówienia warunek udziału w postępowaniu w zakresie zdolności technicznej lub zawodowej zostanie uznany za spełniony, jeżeli jego spełnienie wykaże jeden z członków konsorcjum, kilku lub wszyscy wspólnie

Uwaga: W przypadku dostaw nadal realizowanych Wykonawca winien wykazać, iż do dnia składania ofert wartość zrealizowanych dostaw wyniosła odpowiednio wartości wskazane powyżej.

Uwaga: W przypadku składania oferty na więcej niż jedną część zamówienia Wykonawca zobowiązany jest wykazać wykonanie dostaw o wartości stanowiącej sumę wymagań dla części, na które Wykonawca składa ofertę.

10.4. Wartości pieniężne wskazane w dokumentach i oświadczeniach, mające na celu wykazanie spełnienia przez Wykonawców warunków udziału w postępowaniu podane w walutach obcych, Zamawiający przeliczy na PLN wg. średniego kursu walut NBP z dnia opublikowania ogłoszenia o zamówieniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. W przypadku wskazania wartości pieniężnej w walucie obcej nie obowiązującej w dniu opublikowania ww. ogłoszenia, zostanie ona przeliczona na złote polskie wg średniego kursu walut NBP z ostatniego dnia obowiązywania tej waluty.

10.5. Ocena spełnienia warunków udziału w postępowaniu oraz ocena braku podstaw do wykluczenia z udziału w postępowaniu zostanie dokonana wg formuły „spełnia – nie spełnia”, w oparciu o informacje zawarte w dokumentach i oświadczeniach wymaganych przez Zamawiającego i określonych w pkt 12 SIWZ. Z treści załączonych dokumentów i oświadczeń musi wynikać jednoznacznie, iż Wykonawca spełnia wyżej wymienione warunki.

III.1.6)Reikalaujami užstatai ir garantijos:

1. Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia wadium przed upływem terminu składania ofert w wysokości:

— 33 000,00 PLN (pięćdziesiąt dwa tysiące złotych) – zadanie nr 1,

— 10 000,00 PLN (dwieście pięćdziesiąt tysięcy złotych) – zadanie nr 2,

— 24 000,00 PLN (sześćset dwadzieścia tysięcy złotych) – zadanie nr 3,

— 10 000,00 PLN (czterysta trzydzieści tysięcy złotych) – zadanie nr 4,

— 5 000,00 PLN (trzysta osiemdziesiąt tysięcy złotych) – zadanie nr 5,

— 7 000,00 PLN (trzysta siedemdziesiąt tysięcy złotych) – zadanie nr 6.

2. Zasady wniesienia wadium określa pkt 13 SIWZ.

3. Zamawiający na podstawie art. 138c ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp odstępuje od żądania zabezpieczenia należytego wykonania umowy w niniejszym postępowaniu.

III.2)Su sutartimi susijusios sąlygos
III.2.2)Sutarties vykdymo sąlygos:

Zgodnie z Załącznikiem nr 13 do SIWZ – Wzór umowy / Istotne postanowienia umowy (IPU)

IV dalis: Procedūra

IV.1)Aprašymas
IV.1.1)Procedūros tipas
Atviras konkursas
IV.1.3)Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
IV.1.6)Informacija apie elektroninį aukcioną
Bus rengiamas elektroninis aukcionas
Papildoma informacija apie elektroninį aukcioną:

Zamawiający przeprowadzi aukcję elektroniczną na warunkach określonych w pkt 21 SIWZ.

IV.1.8)Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: ne
IV.2)Administracinė informacija
IV.2.2)Pasiūlymų ar prašymų dalyvauti priėmimo terminas
Data: 23/03/2020
Vietos laikas: 10:00
IV.2.3)Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
IV.2.4)Kalbos, kuriomis gali būti teikiami pasiūlymai ar prašymai dalyvauti:
Lenkų kalba
IV.2.6)Minimalus laikotarpis, per kurį dalyvis privalo užtikrinti pasiūlymo galiojimą
Trukmė mėnesiais: 2 (nuo nustatytos dienos, kurią priimami pasiūlymai)
IV.2.7)Vokų su pasiūlymais atplėšimo sąlygos
Data: 23/03/2020
Vietos laikas: 12:00
Vieta:

Siedziba PGE Dystrybucja S.A. Oddział Białystok, adres: ul. Elektryczna 13, 15-950 Białystok, świetlica, parter budynku A, POLSKA

VI dalis: Papildoma informacija

VI.1)Informacija apie periodiškumą
Tai pasikartojantis pirkimas: ne
VI.3)Papildoma informacija:

1. Z postępowania wyklucza się Wykonawców na podstawie:

a) art. 24 ust. 1 pkt 12–23 ustawy Pzp, z zastrzeżeniem art. 133 ust. 4 ustawy Pzp (tj. z wyłączeniem art. 24 ust. 1 pkt 13 lit. d ustawy Pzp oraz art. 24 ust. 1 pkt 14 ustawy Pzp, jeżeli osoba, o której mowa w tym przepisie została skazana za przestępstwo wymienione w art. 24 ust. 1 pkt 13 lit. d ustawy Pzp), a także z zastrzeżeniem art. 138c ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp (tj. z wyłączeniem art. 24 ust. 1 pkt 15 ustawy Pzp) oraz

b) art. 24 ust. 5 pkt 1 i 8 ustawy Pzp,

Z zastrzeżeniem art. 24 ust. 7 Ustawy Pzp.

Uwaga: Zgodnie z uprawnieniem wynikającym z art. 138c ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp, Zamawiający zastrzega sobie prawo odstąpienia od obowiązku wykluczenia z postępowania Wykonawców, w stosunku do których zachodzą przesłanki wykluczenia określone w art. 24 ust. 1 pkt 15 ustawy Pzp.

2. Wykonawca, który podlega wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1 pkt 13 i 14 oraz 16–20 lub ust. 5 pkt 1–2 i 8 ustawy Pzp, może przedstawić wraz z ofertą dowody na to, że podjęte przez niego środki są wystarczające do wykazania jego rzetelności, zgodnie z art. 24 ust. 8 ustawy Pzp.

3. Wykonawca nie podlega wykluczeniu, jeżeli Zamawiający, uwzględniając wagę i szczególne okoliczności czynu Wykonawcy, uzna za wystarczające dowody przedstawione przez Wykonawcę na podstawie pkt 10.2.2. powyżej.

4. W przypadkach, o których mowa w art. 24 ust. 1 pkt 19 ustawy Pzp, przed wykluczeniem Wykonawcy, Zamawiający zapewni temu Wykonawcy możliwość udowodnienia, że jego udział w przygotowaniu postępowania o udzielenie zamówienia nie zakłóci konkurencji.

5. Wykonawca w celu wstępnego potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, wykazania braku podstaw do wykluczenia oraz celem potwierdzenia, że oferowane dostawy lub usługi spełniają wymagania określone przez Zamawiającego, składa wraz z Formularzem oferty (Załącznik nr 3 do SIWZ):

— Aktualne na dzień składania ofert oświadczenie Wykonawcy składane na podstawie art. 25a ust. 1 i 2 ustawy z dnia 29.1.2004 r. – Prawo zamówień publicznych dotyczące niepodlegania wykluczeniu oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu – w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (dalej JEDZ), zgodnie z zarządzeniem wykonawczym KE (UE) 2016/7 z dnia 5.1.2016 r., ustanawiającym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz.U. UE. L. z 2016 r. nr 3, s. 16) – Wzór dokumentu stanowi Załącznik nr 2 do SIWZ,

— JEDZ podwykonawców, w przypadku, gdy Wykonawca zamierza powierzyć wykonanie części zamówienia podwykonawcom zgodnie z pkt 8 SIWZ, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia z udziału w postępowaniu,

— JEDZ innych podmiotów, jeżeli Wykonawca, powołuje się na zasoby tych podmiotów, w celu wykazania braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia oraz spełniania, w zakresie, w jakim powołuje się na ich zasoby, warunków udziału w postępowaniu,

— JEDZ każdego z Wykonawców, w przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie. Dokument ten potwierdza spełnianie warunków udziału w postępowaniu oraz brak podstaw wykluczenia w zakresie, w którym każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu oraz brak podstaw wykluczenia,

— Dokumenty, że Wykonawca będzie dysponował niezbędnymi zasobami w stopniu umożliwiającym należyte wykonanie zamówienia, w celu oceny, czy stosunek łączący Wykonawcę z tymi podmiotami gwarantuje rzeczywisty dostęp do ich zasobów, w szczególności zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji wymaganych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia – dokument należy złożyć w oryginale na formularzu stanowiącym Załącznik nr 5 do SIWZ.

6. W celu potwierdzenia okoliczności, o których mowa w art. 25 ust. 1 ustawy Pzp, Wykonawca, na wezwanie Zamawiającego, złoży dokumenty określone w pkt 12.2–12.4 SIWZ.

VI.4)Peržiūros procedūros
VI.4.1)Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Krajowa Izba Odwoławcza
Adresas: ul. Postępu 17a
Miestas: Warszawa
Pašto kodas: 02-676
Šalis: Lenkija
El. paštas: odwolania@uzp.gov.pl
Interneto adresas: https://www.uzp.gov.pl
VI.4.3)Peržiūros procedūra
Tiksli informacija apie peržiūros procedūrų terminą (-us):

1. Wykonawcom, a także innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów Pzp, przysługują następujące środki ochrony prawnej:

a) odwołanie,

b) skarga do sądu.

2. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcom oraz innym osobom, o których mowa w art. 179 Pzp.

3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminach określonych przepisami art. 182 Pzp, przekazując jednocześnie jego kopię Zamawiającemu.

4. Szczegółowo kwestie odnoszące się do odwołania przedstawione są w art. 182–198 Pzp.

5. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu.

6. Szczegółowo kwestie dotyczące skargi do sądu uregulowane zostały w art. 198a–198f Pzp.

7. Wykonawca może w terminie przewidzianym do wniesienia odwołania poinformować Zamawiającego o niezgodnej z przepisami ustawy czynności podjętej przez niego lub zaniechania czynności, do której jest zobowiązany na podstawie ustawy, na które nie przysługuje odwołanie na podstawie art. 180 ust. 2 Pzp.

VI.4.4)Tarnyba, kuri gali suteikti informacijos apie peržiūros procedūrą
Oficialus pavadinimas: Krajowa Izba Odwoławcza
Adresas: ul. Postępu 17a
Miestas: Warszawa
Pašto kodas: 02-676
Šalis: Lenkija
El. paštas: odwolania@uzp.gov.pl
Interneto adresas: https://www.uzp.gov.pl
VI.5)Šio skelbimo išsiuntimo data:
14/02/2020